Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 20

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  mleczarstwo
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Celem pracy przedstawionej w artykule była analiza zgodności dokumentów produktów biobójczych, dostarczanych do zakładów przemysłu mleczarskiego w Polsce, z wymaganiami rozporządzenia CLP (2008) w odniesieniu do zapewnienia bezpieczeństwa zdrowotnego żywności i pracowników. Zakres pracy obejmował analizę właściwych przepisów prawnych oraz wymaganych dokumentów, tj.: kart charakterystyk, etykiet, informacji technicznych, oznaczenia graficznego oraz ocenę bezpieczeństwa pracowników. Badania przeprowadzono metodą ankietową w pięciu wybranych zakładach. Stwierdzono, że obowiązujące Rozporządzenie CLP (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. zapewnia prawidłowy poziom bezpieczeństwa podczas użytkowania środków biobójczych w badanych zakładach, z zastrzeżeniem potrzeby odpowiedniego wdrożenia i przestrzegania procedur.
EN
The aim of this article was to analyze the compatibility of documentation concerning biocidal products supplied to dairy industry plants in Poland with the constraints of the CLP Regulation from 2008. The research area included analisis legal requirements and documentation such as: material safety data sheet, labels, technical data, graphic signs as well as assessing the safety of workers. The study has been carried out in five selected plants by means of questionnaires. It has been concluded that the CLP Regulation (WE) no. 1272/2008 from 16th Dec. 2008 ensures appropriate level of safety while using biocidal products in the selected plants.
PL
Likwidacja kwot mlecznych będzie miała pozytywny wpływ na produkcję i przetwórstwo mleka w Polsce. Liberalizacja rynku spowoduje, że będzie możliwy wzrost produkcji i skupu. Wzrost przerobu mleka przyczyni się do poprawy wykorzystania potencjału przetwórczego w przemyśle mleczarskim. Kwoty mleczne miały niewielki wpływ na ceny skupu, które w znacznej mierze zależały od koniunktury rynkowej. Zmiany regulacji rynkowych będą miały pozytywny wpływ na funkcjonowanie rynku, gdyż zmniejszy się oddziaływanie niektórych sił konkurencji rynkowej.
EN
Abolition of milk quotas will have a positive impact on milk output and processing in Poland. The liberalization of the market will lead to an increase in milk production and collection. The increase in the volume of milk processing will contribute to improvement in the utilisation of processing capacity in the dairy industry. Milk quotas had a little influence on the purchase prices, which largely were dependent upon the market situation. The changes in dairy market regulations will have a positive effect on the market situation because it would reduce the influence of certain competition forces.
PL
W artykule przedstawiono zagadnienia związane z nadzorowaniem zagrożeń mikrobiologicznych, chemicznych i fizycznych w przemyśle mleczarskim. Zwrócono uwagę na kluczowe znaczenie realizacji programów Dobrych Praktyk Higienicznych i Produkcyjnych w zapewnianiu bezpieczeństwa żywności i powodzeniu w funkcjonowaniu systemu HACCP. Wskazano najczęściej stosowane środki nadzoru nad zagrożeniami występującymi w produkcji artykułów mlecznych (m.in. pomiar temperatury, czasu, pH, detekcja metali) oraz ich znaczenie dla panowania nad zidentyfikowanymi zagrożeniami. Wskazano różnicę pomiędzy środkami nadzoru a kryteriami służącymi do weryfikacji i potwierdzenia skuteczności prowadzonych działań. Przytoczono wymagania podstawowych aktów prawnych regulujących kwestie bezpieczeństwa żywności oraz szczegółowe wymagania obowiązujące podczas pozyskiwania i przetwórstwa mleka krowiego.
EN
The article presents the issues connected with the control of microbiological, chemical and physical hazards in the dairy industry. The attention is paid to the crucial importance of the implementation of prerequisite programs (Good Hygiene Practices and Good Production Practices) during food safety assurance and the success of the operation of the HACCP system. There were indicated the most frequently used control measures occurring in the production of the dairy products (such as temperature, time, pH, metal detection) and their importance for the control of the identified hazards. The difference between the control measures and the criteria for the verification and confirmation of the effectiveness of actions is indicated. There were quoted the basic requirements of food safety legislation and the detailed provisions obligatory during the acquisition and processing of cow milk.
PL
Polskie mleczarstwo charakteryzuje się względnie dobrą sytuacją ekonomiczno-finansową, ale w sektorze wciąż występuje wiele problemów, które wymagają pilnego rozwiązania. Do najważniejszych można zaliczyć rozdrobnioną strukturę podmiotową produkcji i przetwórstwa, niewielkie wykorzystania kwot mlecznych i zdolności produkcyjnych oraz mały popyt wewnętrzny i duże uzależnienie od koniunktury na rynkach zewnętrznych. Przyspieszenie procesów restrukturyzacyjnych jest warunkiem poprawy efektywności ekonomicznej branży, która stanowi podstawę budowy trwałych przewag konkurencyjnych.
EN
The Polish dairy sector is found in relatively good economic and financial condition. Nevertheless, the sector still faces numerous problems, which require urgent solution. They include, inter alia, the fragmented structure of milk producers and processors, low level of quota utilisation, strong reliability on external factors and a low domestic demand. The acceleration of restructuring processes is considered a crucial factor that would lead to improvement in economic efficiency of the sector which is a basis for comparative advantages in the long run.
PL
W polskim sektorze mleczarskim jest wciąż wiele problemów. Do najważniejszych z nich należy ciągle niezakończony proces restrukturyzacji, niewielkie spożycie mleka i jego przetworów oraz duży wpływ wahań koniunktury na rynkach zewnętrznych na sytuację ekonomiczną sektora. Reforma unijnego systemu regulacji rynku mleka zmierza do likwidacji kwot produkcyjnych, co będzie miało istotny wpływ na warunki ramowe funkcjonowania krajowego sektora, zwłaszcza na jego efektywność produkcyjną.
EN
Polish dairy sector still faces serious problems. The most important of them is that restructuring process has not been finalized yet followed by a low level of consumption of milk and dairy products and a significant influence of the situation on external markets on the economic situation of the domestic dairy sector. The reform of the EU dairy market regime is aimed at an abolishment of production quotas which would have a considerable impact on basic conditions within the domestic sector, particularly on the efficiency of production.
PL
W pierwszym półroczu 2008 r. sektor mleczarski miał dużą nadwyżkę eksportu nad importem w ujęciu wartościowym. Zdecydowały o tym wysokie ceny uzyskiwane na rynkach zewnętrznych. Wolumen eksportu wykazywał niewielkie zmiany głównie z powodu systemu kwot mlecznych. Nastąpiły dalsze korzystne zmiany w strukturze towarowej wywozu, a głównym rynkiem zbytu pozostaje UE. W drugiej połowie 2008 r. może wystąpić wzrost wolumenu wywozu w wyniku zwiększenia kwoty mlecznej oraz spadku cen na rynku krajowym. Handel zagraniczny pozostanie ważnym czynnikiem stabilizującym rynek krajowy.
EN
In the first half of 2008 the Polish dairy sector achieved a large surplus in foreign trade in dairy products. It reflected high transaction prices obtained on the foreign markets. The volume of exports showed which was strictly linked to the milk quota system. The structure of exported products was subject to consequent, favourable changes. The EU still holds the position of the main market for Polish dairy exports. A further rise in the dairy exports is expected in the second half of 2008. The rise would reflect an increase in the dairy quota as well as low prices on the domestic market. Foreign trade will remain a very important factor, stabilising the Polish dairy market.
7
Content available remote SIMATIC S7-300 w mleczarni
PL
Przetwórstwo produktów mlecznych, jako gałąź przemysłu, przeżywa ostatnio okres intensywnego rozwoju i inwestycji. Pieniądze na te inwestycje pochodzić mogą z różnych źródeł, jednak najbardziej naturalnym wydaje się być zwiększenie produkcji. W każdym zakładzie mleczarskim wielkość produkcji ograniczona jest przez możliwości zbytu lub przerobu serwatki, stanowiącej produkt uboczny produkcji zasadniczej mleczarni. Celem zwiększenia możliwości produkcyjnych stosuje się różne metody jej zagospodarowania, a jedną z nich jest redukcja objętości serwatki.
EN
In this article the estimation of present condition and development of the market of ecologically pure foodstuffs in the world is given, leaders of the world production of ecologically pure milk are assessed, and development directions of dairy branch of Belorus in the context of questions of ecologically pure production are considered.
PL
W 2007 r. eksport produktów mleczarskich może osiągnąć rekordowy poziom. Barierą dalszego wzrostu eksportu w warunkach dobre) koniunktury cenowej na rynku światowym pozostają kwoty mleczne. Równocześnie wystąpił znaczący wzrost importu, ale jego udział w podaż) rynkowej wciąż pozostaje niewielki. Niekorzystny wpływ na opłacalność transakcji eksportowych ma aprecjacja złotego. Następują korzystne zmiany w strukturze towarowej eksportu, gdyż wzrasta udział produktów przetworzonych. Wymiana handlowa sektora mleczarskiego jest coraz bardziej związana z rynkiem unijnym i to ona głównie powoduje wzrost cen na rynku krajowym.
EN
It is possible for the export of dairy products to reach the peak level in the year 2007. However the milk quotas still remain the barriers for the further increase of the export under favorable economic conditions on the international market. At the same time the significant increase of the import has occurred, nevertheless its share in the market supply is still small. Currency exchange rate has a negative influence on the profitability of the export transactions. Positive changes are taking place in the structure of export, as the processed products share is increasing. Trade exchange of the dairy sector reveals stronger relations to the EU market. It is the main factor of the price increase on the domestic market.
PL
W artykule przedstawiono nowe akty prawne oraz projekty dokumentów prawnych Unii Europejskiej, które będą obowiązywały przetwórców i producentów mleka od 1 stycznia 2006 r. lub zostaną wprowadzone w nieco późniejszym terminie. Ponadto zasygnalizowano niektóre przewidywane zmiany wymagań warunków produkcji mleka w gospodarstwie rolnym, przetwórstwa mleka oraz wymiany handlowej z krajami trzecimi, jakie nastąpią w związku z wprowadzeniem nowych rozporządzeń Unii Europejskiej. Przedstawiono złożoność, zakres i trudności prowadzenia prac ustawodawczych w Unii Europejskiej na przykładzie sektora mleczarstwa, z wykorzystaniem doświadczenia wynikającego ze współpracy Związku Prywatnych Przetwórców Mleka z European Dairy Association (Europejskie Stowarzyszenie Mleczarstwa).
EN
The paper presents the new European regulations and drafts of regulations, which will become obligatory to milk producers and dairy industry on the 1st of January 2006, and those to be implemented later. Additionally the differences between the former specific hygiene rules for milk production and processing as well as imports/exports of dairy products and those of the new regulations are described. Sophistication, scope and difficulties of developments of a new European legislation is presented taking the dairy sector as an example. The paper has been developed and based on the experience of cooperation between the Association of Private Dairy Processors in Poland and the European Dairy Association.
PL
W mleczarstwie głównym problemem sektora w okresie integracji Z UE jest restrukturyzacja produkcji mleka, zapewniająca wymagany standard w klasie ekstra, wymagająca koncentracji tej produkcji. Na poziomie przetwórstwa konieczna jest jego modernizacja i dostosowanie zakładów do standardów weterynaryjnych oraz dalsza kon-solidacja sektora.
EN
The main problem of the dairy sector during the period of integration with the European Union concerns restructuring of milk production, ensuring the required standard in extra grade what needs concentration of milk production. In respect of processing, further modernization of the dairy sector, adjustment of the dairy plants to the veterinary requirements and further consolidation of this branch are necessary.
PL
W artykule przedstawiono stan dostosowania polskiej branży mleczarskiej do wymagań Unii Europejskiej w zakresie higieny i bezpieczeństwa uzyskiwanych przetworów mlecznych zarówno pod kątem jakości mleka surowego oraz warunków jego produkcji w gospodarstwach, jak i z uwzględnieniem dostosowania zakładów mleczarskich pod względem technicznym. W ostatniej dekadzie sektor mleczarski poczynił postęp w podniesieniu jakości skupowanego mleka, a wprowadzane w zakładach mleczarskich systemy kontroli wewnętrznej oparte na zasadach systemu HACCP przyczyniają się do coraz większej wiarygodności branży w kontekście bezpieczeństwa wytwarzanych produktów mleczarskich. Opóźnienia w dostosowaniu do wymagań europejskich ponad połowy liczby gospodarstw produkujących mleko budzi obawy, że po akcesji może wystąpić niedobór odpowiedniej jakości surowca do przetwórstwa. Powiązanie z tym, spodziewanych jako efekt negocjacji, ograniczeń w przyznawaniu możliwości prowadzenia segregacji mleka w zakładach dostosowanych do standardów unijnych pod względem technicznym, może nastręczyć tym zakładom wielu perturbacji w utrzymaniu dotychczasowej wielkości produkcji.
EN
The article presents Polish dairy sector adjustment to the EU requirements on safety and hygiene standards for dairy products in respect to raw milk quality and milk production standards in farms, as well as dairies technical adjustment level. During the last ten years Polish dairy sector has made a significant progress towards improving the quality of raw milk purchased for processing. The introduction of in house control systems based on HACCP system regulation has committed to increasing credibility of the dairy sector and safety of dairy products. However, there are delays in adjustment level in more then a half of Polish dairy farms. The situation results in a thread that after the accession there could be shortage of high quality raw milk supplies. Having in mind that as a result of the accession negotiations restrictions in allowing milk segregation in dairies can be introduced, which already fulfil the EU technical requirements - the shortage can create major difficulties to the dairies in maintaining the current level of production.
PL
Celem opracowania jest przedstawienie przewidywanych zmian na rynku mleczarskim w UE w latach 2004-2008. Sytuacja w rynku mleczarskim w Unii Europejskiej w najbliższym czasie kszłatować się będzie pod wpływem reformy tego rynku wynikającej z Agendy 2000 oraz rozszerzenia Unii o 10 nowych krajów członkowskich. Rozpoznanie przyszłej sytuacji na europejskim rynku mleczarskim jest również istotne dla polskich producentów i przetwórców, mleka. Obniżenie cen interwencyjnych na masło i mleko w proszku w UE od 2005 r. (o 15% w trzech etapach rocznych) spowoduje pogorszenie opłacalności produkcji mleka w proszku oraz masła. Przewidywany wzrost konsumpcji serów oraz świeżych produktów mleczarskich spowoduje wzrost ich cen oraz większe zainteresowanie producentów tą produkcją. Sytuacja krajów kandydujących na poszerzonym rynku wspólnotowym zależeć będzie od wynegocjowanych warunków, w tym uzyskanych kwot mlecznych oraz od poprawy jakości produktów mleczarskich, zwłaszcza serów.
EN
The aim of the paper is to present the foreseeable shifts on the EU milk market in 2004-2008. In the coming years the situation the EU milk market shall be determined by the reform of this market resulting from Agenda 2000, as well as by the EU enlargement (10 new member countries). Investigation of the future situation upon the European milk market is also essential for the Polish milk producers and processors. Lowering of the intervention prices for butter and skimmed milk powder (SMP) since 2005 (by 15% in three yearly stages) shall result in deterioration of profitability of milk powder and butter production. The anticipated growth of consumption of cheese and fresh milk products shall cause raise of prices as well as greater interest of manufacturers in those products. The situation of candidate countries on the expanded community market shall depend on the negotiated conditions, including the volume of obtained milk quotas, as well as on quality improvement of milk products, especially cheeses.
PL
Proponowana przez Komisję kwota mleczna zaspokaja obecne potrzeby przemysłu mleczarskiego i pozwala przeznaczyć na eksport ok. 1,5 mln t mleka, przy utrzymaniu obecnego poziomu spożycia krajowego. Jednakże symulacyjne rachunki wskazują, że brak możliwości podniesienia kwot w przyszłości oznacza zgodę na rosnące znaczenie importu w zaspokajaniu popytu krajowego i rezygnację z wykorzystania znacznej części potencjału produkcyjnego. Polska z dotychczasowego eksportera netto produktów mleczarskich, po przyjęciu zaproponowanych przez Komisję kwot stałaby się importerem netto już w roku 2007, a w roku 2015 import produktów mleczarskich wyniósłby ponad 3 mln t w ekwiwalencie mleka. Kwota przyznana Polsce powinna z jednej strony nie doprowadzać do destabilizacji rynku mleka w UE i nadmiernego wzrostu wydatków budżetowych na regulacje rynku mleka, a z drugiej uwzględniać nieunikniony wzrost spożycia oraz oczekiwaną, a niezbędną restrukturyzację sektora mleczarskiego. Konieczne jest zatem zapewnienie stopniowego wzrostu kwoty narodowej, ale z niższego pułapu i w tempie dostosowanym do oczekiwanych zmian. Minimalna kwota powinna więc wynosić w 2004 r. - 9 mln 230 tys. t, w 2005 r. - 9 mln 800 tys. t, w 2010 r. - 10 mln 700 tys. t, w 2015 r. - 12 mln 500 tys. t.
EN
Having unchanged the level of domestic consumption the milk quota proposed by the Commission matches present demand of dairy industry and allows for export of about 1,5 mio tons of milk. However exercised simulations based on forecast changes in milk consumption and in the organisation of the dairy market indicate that a lack of possibilities to increase the quota in the future means an approval for growing reliance of domestic demand on imports and a resignation from the utilisation of significant share of production capacities. If the Commission proposal is accepted, according to long-term tendency, characteristic for developed countries, the development of necessary restructuring processes in dairy sector, Poland being so far net exporter of dairy products, would take a position of net importer in the year 2007. Moreover, in the year 2015 to mach domestic consumption it would be necessary to import over 3 mio tons of dairy products in terms of raw milk. The quota proposed for Poland should not lead to a destabilisation of the market in the EU and excessive increase in the budgetary transfers on the milk market, but on the other hand it should take into account inevitable increase in the consumption and expected necessary restructuring of the dairy sector. Therefore it is necessary to assure a gradual increase of the national milk quota but from a lower level and at a rate adjusted to expected changes. Thus minimum quota should amount to 9230 thousand tons in the year 2004, 9800 thousand tons in the year 2005, 10700 thousand tons in the year 2010 and 12500 thousand tons in the year 2015.
PL
W drodze do Unii Europejskiej polskie mleczarstwo spółdzielcze poddane zostało procesom modernizacji i restrukturyzacji. Zmiany strukturalne obiegły zakłady mleczarskie oraz gospodarstwa produkujące mleko. Podjęte działania przyniosły pożądany efekt. W ciągu ostatnich lat zdecydowanie poprawiła się jakość mleka surowego, spadło pogłowie krów, zmniejszyła się o połowę liczba dostawców oraz usprawniono odbiór i transport mleka. Artykuł omawia zmiany strukturalne, jakie wystąpiły w Polsce w organizacji skupu mleka i w transporcie mleka surowego, bazując na badaniach ankietowych prowadzonych w spółdzielniach mleczarskich.
EN
On the way to the EU, Polish co-operative dairying is under its reconstruction and modernisation. The structural changes have been introduced in dairy plants and in farms. Undertaken steps have brought desirable effects. During the last years, quality of raw milk has been considerably improved, number of cows as well as deliverers has been reduced and efficiency of milk collection has been improved. The article describes structural changes, which occurred in Poland in organisation of purchases and milk collection, based on questionnaires collected from co-operatives.
PL
Lizozym, dzięki swoim właściwościom antybakteryjnym, jest wykorzystywany m. in. w przemyśle spożywczym, w tym w mleczarstwie. Celem pracy było ustalenie aktywności monomeru lizozymu hamującej rozwój bakterii Clostridium tyrobutyricum, powodujących wady serów. Stwierdzono, że lizozym jest skutecznym czynnikiem hamującym rozwój tych bakterii. Taki sam efekt bakteriostatyczny wystąpił po zastosowaniu lizozymu o aktywnościach od 250 do 5000 U/ml zawiesiny bakteryjnej. Jedynie obniżenie aktywności lizozymu do poziomu 100 U/ml nie dało żadnego efektu bakteriostatycznego wobec Clostridium tyrobutyricum. W przypadku monomeru lizozymu o czystości 99% skuteczną i zalecaną aktywnoscią jest wobec tego aktywność 250 U/ml.
EN
Lysozyme, due to its antibacterial properties, is used in food industry including the dairy. The aim of this paper was to establish the bacteriostatic activity of lysozyme monomer against Clostridium tyrobutyricum bacteria causing inferior cheese quality. It was found that lysozyme is a highly effective agent inhibiting the growth of Clostridium tyrobutyricum bacteria. A conspicuous bacteriostatic effect was observed after using lysozyme with the activity of 250 to 5000 U/ml of bacteria suspension. No bacteriostatic effect against Clostridium tyrobutyricum was found only in case of lowering lysozyme activity to 100 U/ml. The effective and recomended activity for lysozyme monomer of 99% purity is 250 U/ml.
PL
Scharakteryzowano otoczenie, w którym funkcjonują firmy mleczarskie, przez analizę pięciu sił konkurencyjnych i analizę mapy grup strategicznych. Zidentyfikowano strategie konkurencji liderów sektora mleczarskiego. Liderami okazały się firmy specjalizujące się w określonym asortymencie produktów, koncentrujące się na wybranych grupach nabywców. Najlepsze mleczarnie stosują strategię koncentracji opierającej się na zróżnicowaniu lub przywództwie kosztowym. Mleczarnie, które chcą poprawić swoją pozycję rynkową, powinny integrować się i powiększać swój potencjał. Najbardziej efektywnymi formami integracji mogą być: alianse strategiczne, franchising i licencje.
EN
The question "what are the best strategies in dairy industry?" - is the main problem to dissolve in this article. In the first paragraphs the dairy industry economic situation is analyzed. Then the environment in which dairies operate is presented. It was done by both the analysis of five forces of competition and analysis of the map of strategic groups. Further the dairy leaders competitive strategies were identified. The dairy industry leaders are those firms, which have specialized, in specific assortments and which concentrated on buyers exactly defined groups. The best dairies have used the focus strategy based on differentiation or the low-cost leadership. Dairy sector is strongly dispersed. Dairies, which want to improve their market position, should integrate and enlarge their potential. In the opinion of author the most effective integration forms could be strategic alliances, franchising and license contracts.
PL
Sektor mleczarski, podobnie jak całe rolnictwo, traktowany jest w negocjacjach akcesyjnych z UE jako dziedzina trudna, wrażliwa i wymagająca szczególnego traktowania zarówno przez Unię Europejską, jak i kraje kandydujące. Ostatnie negocjacje dotyczące rolnictwa poświęcone były ustalaniu poziomu kwot mlecznych dla nowych krajów członkowskich.
EN
The dairy sector, as with agriculture, is treated in the accession negotiations with the EU as an area of difficult, sensitive and requires special treatment in both the European Union and candidate countries. Recent negotiations on agriculture were devoted to determining the level of milk quota for new member states.
PL
Dokonano przeglądu piśmiennictwa z ostatnich lat dotyczącego możliwości zastosowania transglutaminazy pochodzenia mikrobiologicznego do modyfikacji białek mleka. Omowióno związek między stopniem oligomeryzacji kazeiny a jej właściwościami funkcjonalnymi. Opisano również warunki i czynniki związane z tworzeniem się żelu kazeinowego indukowanego transglutaminazą oraz mechanizm tworzenia się wiązań sieciujących w kazeinie.
EN
Recent year's literature review concerning the use of microbial transglutaminase for milk protein modifications is presented. Relationship between casein oligomerization degree and functional properties of casein are reviewed. The conditions and factors that contribute to the formation of transglutaminase-induced casein gels and the cross-linking interaction mechanism between casein micelles are also described.
PL
W ostatniej dekadzie XX wieku nastąpiły w Polsce znaczne zmiany w produkcji, skupie mleka i jego jakości. Liberalna polityka gospodarki rynkowej, prowadzona z początkiem lat 90., w połączeniu z występującą w Polsce recesją gospodarczą, spowodowała znaczny spadek produkcji i skupu mleka. Zmniejszyło się pogłowie bydła i krów, a także ubyło dostawców mleka. Jednocześnie obserwuje się procesy koncentracji w produkcji mleka i dostosowanie gospodarstw do wymaganych standardów sanitarno-weterynaryjnych, jakie obowiązują w Unii Europejskiej. Wzrosły wymagania dotyczące jakości mleka surowego. Jakość higieniczna mleka surowego zdecydowanie się poprawiła, szczególnie w okresie ostatnich dwóch lat obowiązywania nowej normy na mleko surowe. Artykuł omawia zmiany strukturalne, jakie wystąpiły w Polsce w produkcji i w skupie mleka oraz jakości surowca, opierając się na badaniach ankietowych przeprowadzonych w spółdzielniach mleczarskich.
EN
In last decade of XXth century, relevant changes have occurred in Poland in milk production, purchase and quality. Liberal market policy, started in 1990, hooked together with home economy recession, brought substantial fall of production and purchase of milk. Amount of cows as well deliverers were reduced. At the same time processes of production concentration and farms modernization, following the EU sanitary and veterinary standards, have been observed. Raw milk quality requirements have increased. Quality of raw milk has been considerably improved, especially in last two years, when new national raw milk standards have been enforced. These article presents structural changes, which have occurred in Poland in milk production, milk purchases and milk quality, based on questionnaires collected from dairy co-operatives.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.