Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Ograniczanie wyników
Czasopisma help
Lata help
Autorzy help
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 72

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 4 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  produkcja żywności
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 4 next fast forward last
PL
Możliwości wykorzystania GMO w przemyśle spożywczym, zależą od wielu czynników. Zastosowanie GMO powinno być bezpieczne, korzystne i opłacalne dla wszystkich uczestników procesu produkcji, przetwórstwa i konsumpcji żywności. Jednocześnie istnieje potrzeba kontynuowania badań nad GMO, doskonalenia przepisów prawnych i systemów kontroli związanych z GMO, tak aby społeczeństwo było dobrze poinformowane i przekonane, że żywność modyfikowana genetycznie jest bezpieczna i przynosi wymierne korzyści dla konsumenta.
EN
Possibilities of using GMO in food processing industry depend on many factors. Using GMO should be profitable, beneficial and safe for all the members of the food cha in. However, there is a need to continue research on GMO and to develop legislation and control systems referring to GMO. That would allow public opinion to be well informed, educated, ensured and convinced that food GM is safe and economically justified for the consumer.
PL
W artykule przedstawiono wybrane zagadnienia dotyczące programu i zakresu działania Polskiej Sekcji Regionalnej w EHEDG. Szczególną uwagę zwrócono na wszystkie miejsca i środki występujące w produkcji żywności, w których - od oceny surowca do chwili jej konsumpcji - mogą pojawić się różnorodne zagrożenia obniżające jakość produktu spożywczego.
PL
Sprężone powietrze jest jednym z ważniejszych nośników energii. Łatwość zastosowania darmowego surowca, przyjaznego dla środowiska i bezpieczeństwo w razie wycieku powodują, że sprężone powietrze jest stosowane wszędzie: od małych zakładów do ogromnych kompleksów fabrycznych. Sprężone powietrze, jakkolwiek jest medium wydajnym i niezawodnym, zawiera wiele zanieczyszczeń, które – zwłaszcza w przemyśle spożywczym – stanowią bardzo poważny problem.
EN
Compressed air is one of the most important carrier of energy. Easy of application, free, environment friendly and safe in case of leaking – these reasons cause a wide application everywhere: from the smallest industrial plants to big complexes. Compressed air although is a very efficient and reliable medium, but it includes many contaminations, which present serious problem especially in food industry.
PL
Wykorzystując dane źródłowe Organizacji ds. Wyżywienia i Rolnictwa (FAO) oraz innych agend ONZ scharakteryzowano produkcję i użytkowanie żywności w skali świata i regionów. Stwierdzono, że mimo wzrostu produkcji żywności niezbędne są działania na rzecz dalszego jej zwiększania, zwłaszcza w aspekcie występujących tendencji demograficznych. Podkreślono potrzebę zrównoważonego rozwoju oraz zapewnienia globalnej współpracy w tym zakresie.
EN
The aim of this article was to describe main aspects of the world food production in relation to different demographic changes occuring presently. The FAO and other UN agencies data were the base for the above analysis. It was concluded that despite of increasing level of production vs. demographic growth strong attention has to be paid to development, especially to sustainable one.
PL
Opracowanie projektu rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie enzymów ma na celu ochronę zdrowia konsumenta przez wdrożenie procedury oceny bezpieczeństwa enzymów przy udziale Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności - EFSA. Ponadto wejście w życie tego rozporządzenia pozwoli na jednoznaczne uregulowanie stosowania i znakowania enzymów w środkach spożywczych, czyli zagadnień, które obecnie budzą wiele pytań i wątpliwości producentów.
PL
Biopaliwa to zwykłe ludobójstwo - napisał w kwietniu ubiegłego na łamach centralnego kubańskiego dziennika "Granma" Fidel Castro. Zachodni ekonomiści na podobne doniesienia z Hawany zazwyczaj reagują jedynie obojętnym wzruszeniem ramion, ale tym razem było inaczej. Poważne amerykańskie i europejskie gazety gospodarcze podchwyciły temat. "The Economist" wyliczył, że aby zapełnić bioetanolem pięćdziesięciolitrowy bak samochodu osobowego potrzeba ponad dwieście trzydzieści kilogramów kukurydzy. To ilość wystarczająca do wyżywienia jednej osoby przez cały rok.
7
Content available remote Wybrane zagadnienia diagnozowania eksploatacji urządzeń w produkcji żywności
80%
PL
Celem tej pracy było opracowanie sposobu postępowania w oszacowaniu zbioru parametrów posiadających decydujący wpływ na funkcje przetwarzania w ustalonych recepturą procesach jednostkowych oraz dostosowanego do ich realizacji, niezawodnego działania urządzenia, a także sprzężenia tego z kontrolą i sterowaniem na poziomie produkcji.
PL
Zmiana stylu życia oraz rosnące zapotrzebowanie na żywność spowodowały, że produkcja żywności jest jedną z najprężniej rozwijających się branż. Wyzwania, z którymi zmaga się ten przemysł, to m.in. poprawa walorów smakowych i odżywczych oraz zapewnienie dostępności i wydłużenie okresu trwałości produktów rolno-spożywczych. Zagadnienia te dotyczą wielu obszarów. Transport i magazynowanie produktów spożywczych odgrywają tu znaczącą rolę, natomiast chłodnictwo zapewnia optymalne warunki w transporcie, produkcji i przechowywaniu żywności, a zatem jego rola jest ogromna na globalnym rynku żywnościowym.
PL
Wprowadzenie obowiązku stosowania systemu HACPP w produkcji żywności zapewnia przestrzeganie odpowiednich procedur postępowania dotyczących higieny, a także przy zakupie i dystrybucji produktów żywnościowych. Podstawowym celem wprowadzenia tego systemu jest zagwarantowanie bezpieczeństwa zdrowotnego konsumenta poprzez zidentyfikowanie i ocenę zagrożeń fizycznych, chemicznych, mikrobiologicznych. W ten sposób przedsiębiorstwo buduje zaufanie klientów. Prawidłowo funkcjonujący system HACCP umożliwia poprawę wyników jakościowych, koordynację i produktywność w firmie.
EN
Obligatory introduction of HACPP (Hazard Analysis and Critical Control Points) system into food production ensures obeying hygiene procedures during the food production process as well as at the purchase and the food products distribution. The main goal for introducing this system is a guarantee of the customers' health safety through identifying and the assessment of physical, chemical and micro chemical danger. It enables the company to build the consumers' trust. Correctly applied and functioning HACCP system builds up the quality results, co-ordination and efficiency within the company.
PL
Obecnie, w dobie kryzysu gospodarczego, istotnym czynnikiem jest określenie zdolności przedsiębiorstwa do kontynuowania działania (określenia jego kondycji finansowej). W tym celu wykorzystywane są różne modele pozwalające określić kondycję finansową danego przedsiębiorstwa. Szereg tych modeli można nazwać modelami zintegrowanymi. Modele zintegrowane wykorzystują analizę wskaźnikową, gdyż są one konstruowane zazwyczaj na podstawie wskaźników finansowych. Część z tych modeli wykorzystuje podobne wskaźniki finansowe, a w wielu przypadkach korzysta z tych samych wskaźników finansowych. Niniejszy materiał zajmuje się selekcją najczęściej występujących wskaźników finansowych, na podstawie których opierają się zintegrowane modele, poza tym zajmuje się obliczeniem wartości wzorcowych dla wybranych wskaźników dla sektora produkcji żywności, gdyż wartości wskaźników finansowych są różne dla poszczególnych branż.
PL
Współczesny przemysł spożywczy nie mógłby się rozwijać bez substancji dodatkowych. W wyniku badań naukowych i postępu technicznego coraz więcej nowych substancji dodatkowych jest oferowanych producentom, a zmiany w ustawodawstwie umożliwiają rozszerzanie listy dopuszczonych substancji o nowe związki. Projekt dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 95/2/EC przewiduje dopuszczenie 7 nowych substancji dodatkowych do żywności. Ponadto niektóre kraje Unii Europejskiej dopuszczają na swoim terenie stosowanie substancji dodatkowych nie objętych dyrektywami. Do Komisji Europejskiej wpływają również wnioski o dopuszczenie substancji dodatkowych otrzymywanych nowymi metodami.
EN
Contemporary food industry can not develop without food additives. As an result of scientific research and technical progress more and more new food additives are offered to producers, and the number of authorized food additives increases because of legislation changes. Seven new food additives are covered by proposal for the directive of the European Parliament and of the Council amending directive 95/2. Moreover, food additives not authorized by the current legislation are permitted in some EU countries. The European Commission is getting requests concerning food additives obtained by means of new methods.
PL
Spowolnienie rozwoju gospodarczego wpłynęło na obniżenie tempa wzrostu produkcji żywności. Najbliższe lata będą okresem umiarkowanego tempa rozwoju całego przemysłu spożywczego. Może być ono nieco wyższe niż w latach 1999-2002. W wyniku procesów koncentracji i konsolidacji oraz kontynuowania restrukturyzacji firm zmieniać się będzie struktura podmiotowa sektora, głównie w kierunku dalszego wzmocnienia pozycji firm średniej wielkości oraz dużych koncernów i grup kapitałowych. W ślad za tym możliwy jest dalszy znaczący wzrost efektywności przetwórstwa oraz potencjału organizacyjnego liderów każdej branży. Rozwój przemysłu spożywczego w najbliższych latach będzie kształtowany przez procesy uprzemysławiania przetwórstwa oraz przez przemiany wewnętrzne (restrukturyzację branż i przedsiębiorstw), a w mniejszym stopniu przez rozwój otoczenia rynkowego.
EN
Slowing down economy led to a decline in the growth rate of food production. The next years will be a period of moderate development of entire food industry. The rate of the development may slightly exceed the rate observed over the period of 1999-2002. Reflecting the processes of concentration, consolidation and ongoing restructuring of the companies, structure of the sector will be changing towards strengthening position of middle-size enterprises and large-scale holdings and capital groups. Such developments would enable further, significant increase in efficiency of processing and organizational capacity of the leaders in each branch. The development of food industry in the next years will be shaped by the industrialization of processing through internal changes (restructuring of the branches and enterprises) and to a smaller extent by the improvement of market environment.
PL
Wpisując w wyszukiwarki internetowe hasło „eksport produktów spożywczych” już na pierwszej stronie wyników pojawiają się hasła „kolejny rekordowy rok” i tym podobne. Możemy o tym przeczytać tak na portalach branżowych, jak i biznesowych.
PL
Utrzymanie czystości i higieny przy produkcji i dystrybucji żywności jest podstawowym warunkiem zapewnienia jej odpowiedniej jakości zdrowotnej. Jakość ta jest definiowana jako "ogół cech i kryteriów, za pomocą których charakteryzuje się żywność pod względem wartości odżywczej, jakości organoleptycznej oraz bezpieczeństwa dla zdrowia konsumenta". Systematyczne, starannie prowadzone procesy mycia i dezynfekcji z użyciem efektywnych środków, technik i urządzeń mają istotny wpływ na bezpieczeństwo żywności.
PL
Zastosowanie koenzymu Q10 w przemyśle spożywczym było dotychczas utrudnione ze względu na jego nierozpuszczalność w środowisku wodnym. Badania prowadzone od kilku lat w Instytucie Chemii w Słowenii zakończyły się opracowaniem rozpuszczalnej w wodzie formy koenzymu Q10, co stwarza ogromne możliwości producentom żywności, a także ułatwi konsumentom dostęp do tego "złotego środka". Nadrzędność koenzymu Q10 wynika z jego specyficznych właściwości funkcjonalnych potwierdzonych naukowo (m.in. reguluje ciśnienie tętnicze, regeneruje mięsień sercowy, wzmacnia system immunologiczny, poprawia wydolność fizyczną i umysłową, opóźnia efekty starzenia).
EN
The application of coenzyme Q10 in the food industry was very limited due to its lack of solubility in water. Research carried out in National Institute of Chemistry in Slovenia, resulted in development of water soluble coenzyme Q10, which offers a great possibility for application in food products on one hand, and on the other hand it will enable the consumers to access this "golden remedy". The superiority of coenzyme Q10 derives from its wide range of specific functional properties, scientifically confirmed: adjustment of artery pressure, regeneration of myocardium, reinforcement of immune system, improvement of physical well-being, retardation of ageing processes.
PL
W artykule zaprezentowano związki miedzy produkcją żywności a zaleceniami żywieniowymi. Działania producentów podejmowane z myślą o ulepszeniu wartości odżywczej żywności nie zawsze muszą okazać się korzystne dla zdrowia konsumenta. Zostało to dostrzeżone przez specjalistów z Unii Europejskiej i przyczyniło się do opracowania przez nich nowych uregulowań prawnych, które w przyszłości mogą znacząco wpływać na rynek żywności.
EN
In this paper the relationships between food production and nutrition recommendations have been presented. Activities of food producers undertaken to improve nutrition value of foods do not always have to turn out to be beneficial for the health of consumers. This problem has been perceived by the EU experts and led to elaboration of the new regulations that may significantly influence the food market in the future.
20
Content available Good manufacturing practice in agricultural retail®
60%
EN
Food, regardless of the entity that produces it, must be safe for the health of the consumer. Good Manufacturing Practice is a system based on production and control procedures, the aim of which is to ensure quality, which guarantees that the food meets specific as well as quality assurance, which guarantees that the manufactured products meet specific quality requirements. This activity aims to ensure the repeatability and homogeneity of products by closely supervising the production process, from the stage of sourcing raw materials, through their storage, production, packaging and labelling, to the stage of storing and distributing finished products. Ensuring safe food must be achieved through the joint efforts of all participants in the food chain. Farmers engaged in agricultural retail trade are also obliged to use methods and systems that guarantee the production of safe food that meets the safety levels set out in food law.
PL
Żywność bez względu na podmiot, który ją produkuje musi być bezpieczna dla zdrowia konsumenta. Dobra Praktyka Produkcyjna jest systemem opartym na procedurach produkcyjnych, kontrolnych, których celem jest zapewnienie jakości, która gwarantuje, że żywność oraz wytworzone produkty spełniają określone wymagania jakościowe. Działanie to ma na celu zapewnienie powtarzalności oraz jednorodności wyrobów poprzez ścisły nadzór nad procesem produkcji, od etapu zaopatrzenia w surowce, poprzez ich magazynowanie, produkcję, pakowanie oraz znakowanie, aż do momentu składowania i dystrybucji gotowych wyrobów. Zapewnienie bezpiecznej żywności musi być osiągnięte wspólnym wysiłkiem wszystkich uczestników łańcucha żywnościowego. Rolnicy prowadzący rolniczy handel detaliczny także zobowiązani są do zastosowania metod i systemów gwarantujących produkcję żywności bezpiecznej zdrowotnie, która spełnia poziomy bezpieczeństwa określone przepisami prawa żywnościowego.
first rewind previous Strona / 4 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.