Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 9

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  meat market
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Polski rynek mięsa jest silnie zróżnicowany. Są to zarówno małe lokalne przedsiębiorstwa, jak i duże spółki, wchodzące w skład krajowych lub zagranicznych grup kapitałowych. Silnemu rozdrobnieniu rynku towarzyszy na ogół brak wystarczającej specjalizacji i co się z tym wiąże, niezadowalająca wydajność części zakładów. Konkurencji towarzyszą niskie marże i bardzo niska zyskowność - w porównaniu z całą branżą spożywczą.
EN
Polish meat market is highly diverse. These range from small local businesses to large companies, which are part of national or international groups. Strong market fragmentation accompanied by a lack of expertise and what goes with it, the lack of capacity of the plants. Accompanied by fierce competition and low margins and very low profitability in comparison to the entire food industry.
PL
Celem artykułu jest zobrazowanie kierunków zmian cen na rynku wieprzowiny w Polsce w latach 2000-2011. Zmienność cen w 92% wyjaśniają zmiany sezonowe, cykliczne i tendencja. Wysoka dynamika cen zbóż od połowy 2010 r. pogorszyła ekonomiczne warunki chowu trzody chlewnej. Początek skutków rynkowych wzrostu kosztów uwidoczni się w drugiej połowie 2011 r. w postaci zmniejszenia produkcji i podaży, co pozytywnie wpłynie na ceny skupu. Krajowe niedobory żywca mogą być uzupełniane importem.
EN
The aim of the article was to show tendencies of pig prices in Poland in the years 2000-2011. The variation of pig prices is explained in 92% by cyclical and seasonal fluctuations and by tendency. The high increase in cereal prices which was observed since the mid of 2010 has worsened economic conditions of pig production. The decrease in the production and supply, which has a positive impact on the pig prices, will be observable in the second half of 2011. The domestic shortage of pig meat will be balanced by import.
PL
2007 r. był rekordowy pod względem produkcji podstawowych gatunków mięsa. Produkcja mięsa wieprzowego, wołowego oraz drobiowego przekroczyła 3,6 min t i była wyższa o ok. 7% niż w 2003 r. Jednocześnie znacznie pogorszyła się opłacalność produkcji żywca wieprzowego w wyniku niskich cen skupu trzody chlewnej oraz wysokich cen zbóż i pasz pochodzenia przemysłowego. Utrudniony jest eksport mięsa wieprzowego ze względu na jego nadprodukcję w krajach UE oraz aprecjację złotego. Tendencję wzrostową utrzymuje eksport wołowiny oraz mięsa drobiowego. Wzrostowi produkcji mięsa towarzyszyła względna stabilizacja popytu krajowego.
EN
Year 2007 was record-breaking regarding to the production of the main kinds of meat. Production of pork, beef and poultry exceeded 3.6 million tones and was higher by approx. 7% that in 2003. At the same time profitability of pork production worsened significantly, what resulted from the Iow purchase prices of pigs and the high prices of cereals as well as feed of industrial origin. Export of pork was hindered due to over-production in the EU countries as well as zloty`s appreciation. The growing trend of export is being maintained in beef and poultry. The growth of production was accompanied by stabilization of domestic demand.
PL
Regionalne zróżnicowanie przetwórstwa produktów pochodzenia zwierzęcego po integracji z UE wynika z wielu czynników. Najbardziej równomiernie rozmieszczone w kraju są zakłady przetwórstwa mleka. O ich liczbie na danym terenie decyduje głównie wielkość produkcji mleka. To samo dotyczy lokalizacji zakładów przemysłu rybnego. Prawie 80% zakładów tego sektora znajduje się na terenie dwóch regionów Polski, tj. północnego i północno-zachodniego, położonych nad morzem. Natomiast na lokalizację zakładów przemysłu mięsnego i drobiarskiego istotny wpływ ma liczba mieszkańców (potencjalnych konsumentów).
EN
Regional diversity of processing of animal origin products is determined by many factors. In Poland, the most evenly located are the dairy plants. Their number in a particular area mainly depends on the milk supply. Likewise, the location of the fish processing plants results from the same factors. Close to 80% of the factories of the fish sector is located in two regions of Poland, i.e. northern and north-western, which have got the access to the sea. Whereas, the location of the plants from meat and poultry sectors is significantly influenced by the population of inhabitants (potential consumers).
PL
Rynek mięsa i jego przetworów w Polsce jest przykładem nasilających się działań konkurencyjnych, spowodowanych wzrostem koncentracji w sektorze. Polskie zakłady mięsne, chcąc zaistnieć na rynku unijnym, oprócz spełnienia wymagań sanitarno-weterynaryjnych, wykazania się wysoką jakością produkowanych wyrobów będą musiały również przedsięwziąć właściwe działania marketingowe w kierunku umieszczenia produktów na unijnym rynku, Jednym z przejawów takich działań jest budowa własnych marek i rozwój nowych produktów, niespotykanych dotychczas na rynku polskim w tej, tak bardzo tradycyjnej kategorii produktowej. Rozpoznawalna marka i nowe produkty mogą stanowić przewagę konkurencyjną, w szczególności na obiecującym, ale i wymagającym rynku unijnym.
PL
Opracowanie przedstawia wybrane elementy analizy zachowań konsumenckich na rynku mięsa i wędlin, opracowanej na podstawie wyników badań konsumenckich przeprowadzonych w 1998 i 2001 r. Zakres badań obejmował m.in. mięso wieprzowe, wolowe, cielęce, drobiowe oraz wędliny: szynkę, baleron, polędwicę, kabanosy i salami, kiełbasy tzw. cienkie i grube, parówki, wędliny drobiowe. Analizie poddano: wielkość i strukturę spożycia mięsa i wędlin, lojalność konsumentów wobec producenta lub marki, miejsca zakupów oraz strukturę zakupów mięsa i wędlin w zależności od rodzaju opakowania.
PL
Sektor drobiarski zyskał już duże znaczenie na rynku mięsa w Polsce. Produkcja zorientowana jest głównie na rynek krajowy. Konsumpcja drobiu stanowi obecnie ok. 23% ogólnego spożycia mięsa i wynosi 14 kg na1 mieszkańca. Dalszy jej wzrost zależy a rozwoju spożycia i eksportu. Zwolnienie części popytu na wołowinę w związku z BSE może spowodować pewien wzrost konsumpcji drobi} mimo wyższych cen. Do 2005 r. spożycie może wzrosnąć do 17-18 kg na 1 mieszkańca. Eksport będzie prawdopodobnie zbliżony do poziom z dwóch ostatnich lat i wyniesie 45-50 tyś.
EN
Poultry sector has gained in importance on the meat market in Poland. Production is mainly domestically oriented. The share of poultry meat consumption in total meat consumption comprises a 23 per cent and amounts to 14 kg per capita per year. Its further increase depends first of all on the rise in consumption and exports. Part of demand shifted from beef to poultry because of the BSE shock which brought about same increase in poultry meat consumption despite price growth. It is likely to amount to 17-18 kg per capita in 2005. Exports will probably be very similar to that of the last two years, i.e. 45-50 thousand tons.
PL
W ostatnich dwóch latach spadły ceny realne mięsa i przetworów mięsnych, a ich spożycie wzrosło do 66 kg na osobę. Utrzy. mująca się od początku kryzysu rosyjskiego (sierpień 1998 r.) duża nadwyżka podaży żywca wieprzowego nad popytem kształtowała sytuację na rynku również w 1999 r. W I półroczu 2000 r. nie ulegnie ona poprawie: relacja podaży do popytu będzie w tym okresie mniej korzystna dla cen żywca niż w II półroczu 1999 r. Dla podtrzymania cen żywca wieprzowego w I półroczu 2000 r. potrzebne będą zakupy interwencyjne. Ceny detaliczne mięsa i przetworów w 1 półroczu 2000 r. mogą minimalnie obniżyć się w stosunku do grudnia 1999 r. W 2000 r. nastąpi dalszy spadek pogłowia bydła oraz ponowny spadek podaży żywca. Można spodziewać się wzrostu cen skupu.
EN
In the last two years prices of meat and meat products were lower than before, but consumption increased to 66 kg/capita. A large surplus of pork since August 1998 (Russian crisis) affects meat market also in 1999. In the first half of the year 2000 the situation will not change and relationship between supply and demand will not be as good for slaughter cattle prices as it was in the second half of 1999. To keep prices of slaughter pig on the 99's level an intervention purchase will be needed. Market prices of meat and meat products can be little lower in the first half of 2000 than those in December 1999. In the year 2000 further drop in cattle population is foreseen. Some increase in purchase prices can be expected.
PL
Po upływie prawie dziesięciu lat transformacji systemowej ogólna produkcja mięsa w 1998 r. osiągnęła poziom z lat 1988-89, przekraczając jednak popyt wewnętrzny, gdyż spożycie mięsa w ostatnich latach było niższe aniżeli pod koniec lat 80.; wieprzowina ze wzmożoną wahliwością jej produkcji nadal dominuje na rynku; produkcja wołowiny ustabilizowała się na poziomie prawie o połowę niższym.
EN
After almost ten years of systemic transformation, total meat production in 1998 reached the level of 1988-89, exceeding however the domestic demand because meat consumption during the recent years was lower than that at the end of the eighties. Pork is still dominating on the market, with the increase fluctuations of its production; beef production is stabilised on the level being by - half lower than that for pork.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.