Produkty żywnościowe mają służyć zaspokajaniu potrzeb energetycznych człowieka, poprzez dostarczanie we właściwych ilościach i proporcjach składników odżywczych, spełniając przy tym kryteria żywności bezpiecznej dla zdrowia. Dlatego też zamieszczanie przez producentów napisów na opakowaniu według ustalonych kryteriów oraz kontrola ich prawidłowości jest szczególnie istotna również w świetle edukacji konsumenta.. Kierując się powyższym, oraz wypełniając zadania ustawowe Państwowa Inspekcja Sanitarna województwa podlaskiego od lat dokonuje oceny sposobu znakowania żywności wytwarzanej w zakładach zlokalizowanych na terenie województwa podlaskiego oraz wprowadzanych do obrotu. Przedstawione wyniki dotyczą produkcji i obrotu żywnością działań zrealizowanych w latach 2001 - 2002. Kontrolą objęto łącznie 6608 zakładów, stwierdzając nieprawidłowości w 13,52% ogółu skontrolowanych. Grupami produktów żywnościowych, które najczęściej kwestionowano z uwagi na nieprawidłowy sposób oznakowania byty pieczywo oraz wyroby ciastkarskie i cukiernicze. Kwestionowano je odpowiednio w 40% i 29% w stosunku do ogółu produktów ocenionych w trakcie działań kontrolnych.
EN
Food products are predestined for fulfilling human energy demands through delivery of nutritive elements in adequate amount and proportion and to meet food safety requirements. Therefore placing all necessary information on packaging according to certain pattern and control the correctness is very important particularly for customers considering their education level. Taking into consideration mentioned above and fulfilling the statutory tasks the State Sanitary Inspection of podlaski province has been assessing marking of food manufactured in plants located in the province and introduced to the market for many years. Presented results of Inspection activity regarding food production and turnover in 2001 - 2002. Total of 6 608 plants were checked. Incorrectness was found in 13,52%. Bread and confectionery products were the most often called in question considering improper marking. They were questioned in 40% and 29% respectively during the inspections.
W pracy przedstawiono wyniki oceny sposobu znakowania żywności wytwarzanej w zakładach produkcyjnych województwa podlaskiego oraz wybranych asortymentów środków spożywczych wprowadzanych do obrotu na przestrzeni lat 2003-2004. Nieprawidłowości w znakowaniu oferowanej konsumentom żywności stwierdzono w 12,9% objętych kontrolą zakładach. Spośród żywności wytwarzanej przez podlaskich producentów najczęściej kwestionowano prawidłowość znakowania koncentratów spożywczych, wód i napojów bezalkoholowych, pieczywa, wyrobów garmażeryjnych wyrobów cukierniczych i ciastkarskich.
EN
The purpose of the study was the estimation of the labeling foodstuffs produced and placed in the market in podlaskie voivodship. Research was carried out by Voivodenship Sanitary Epidemiological Station in Białystok, in the last two years (2004, 2003). Inappropriate way of food labeling was confirmed in 12,9% plants in 2004 and 4,6% in 2003. Analyse of dates regarding to particular food groups showed, that the fish and fisher products as well as fresh fruits and vegetables don't meet law requirements. Generally the wrong labeling was confirmed in 8,8% evaluated cases in 2004 and 4,5% in 2003. The results of our study indicate that the main reason of inappropriate labeling was caused by new law requirements and too low interest and responsibility of food operators in the field of food safety.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.