Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  przetwórstwo owoców
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
This work presents the results of assessment of the quality of fruit jam before and after the modernization of the production line. Research was carried out at the factory of the fruits and vegetables processing. The modernization of the line included: installation of twin-screw pumps, exchange piston batcher on rotary batcher, assembly of the new stationary evaporator, inserting magnetic traps, the purchase of the new labelling machine and the automatic packaging machine. Qualitative parameters of the product, which were analysed based on organoleptic parameters (odour, colour, appearance, taste, con-sistency) and physico-chemical parameters (net weight, pH, total extract, total acidity). On the basis of gotten data from a production plant the calculations of basic statistics were performed. Than basing on comparative analysis (t-student test, sign test) an information about statistically essential diversity in the quality of the product before and after the modernization with reference to four parameters: consistency, appearance, net mass, total extract was gotten. Moreover the modernization influenced the CCP curtailment. This is very important in improving the system of the production of the safe food.
PL
W pracy przedstawiono wyniki oceny jakości dżemu owocowego przed i po modernizacji linii produkcyjnej. Badania przeprowadzono w zakładzie przetwórstwa owocowo-warzywnego. Modernizacja linii obejmowała: instalację pomp dwuśrubowych, wymianę dozownicy tłokowej na dozownicę karuzelową, montaż nowej stacji wyparnej, wprowadzenie pułapek magnetycznych, zakup nowej etykieciarki oraz automatu pakującego. Parametry jakościowe produktu, które przeanalizowano odnosiły się do cech sensorycznych (barwa, konsystencja, wygląd, zapach oraz smak) oraz cech fizykochemicznych (masa netto, kwasowość ogólna, pH oraz ekstrakt ogólny). Na podstawie uzyskanych danych z zakładu produkcyjnego dokonano obliczeń podstawowej statystyki i wytypowano parametry do dalszej analizy. W oparciu o analizę porównawczą (test t-studenta, test znaków) uzyskano informacje o statystycznie istotnym zróżnicowaniu jakości produktu przed i po modernizacji w odniesieniu do czterech parametrów: konsystencja, wygląd, masa netto, ekstrakt ogólny. Ponadto wprowadzona modernizacja wpłynęła na zmniejszenie liczby CCP. Ma to duże znaczenie w doskonaleniu systemu produkcji bezpiecznej żywności.
PL
Sezonowość przetwórstwa owoców związana z wahaniami w podaży surowca sprawiła, że owoce stanowią jedną z głównych grup surowców poddawanych procesowi zamrażania w skali masowej.
PL
Aby stopniowo eliminować nieporozumienia na linii producent-dystrybutor oraz optymalizować współpracę z partnerami handlowymi (przedstawicielami wielkich sieci handlowych oraz lokalnych hurtowni), czołowe firmy przetwórstwa owoców i warzyw podejmują różnorakie działania, które zmierzają do zwiększenia aktywności i lojalności dystrybutorów oraz poprawy profesjonalizmu ich działania.
EN
To gradually eliminate misunderstandings between manufacturer-distributor and optimize collaboration with trading partners (representatives of major retail chains and local wholesalers), the leading companies of fruit and vegetables processing take various actions which seek to increase participation and loyalty of distributors and Research granted by National Science Centre from the funds for science in years 2011-2013 as a scientific project no 2011/01/B/HS4/02612 „Stopień integracji w łańcuchu dostaw a efektywność przedsiębiorstw przetwórstwa rolno-spożywczego” ("Degree of integration in supply chain and efficiency of food processing enterprises").
PL
Zmiany struktur podmiotowych w przetwórstwie owoców i warzyw w ostatnich latach polegały na umocnieniu pozycji dużych firm przemysłowych. Notuje się dynamiczny rozwój zarówno produkcji przetworów warzywnych, jak i owocowych (z wyjątkiem ostatniego roku). Poprawiła się sytuacja ekonomiczno-finansowa sektora. Osiągane wskaźniki rentowności są zadowalające, a stan finansowy bezpieczny. Wzrastała aktywność inwestycyjna producentów przetworów owocowo-warzywnych, którzy korzystali także ze środków pomocowych UE.
EN
During the recent years, the structural changes in the fruit and vegetables processing have consisted in strengthening of large industrial companies. A dynamic development has been noticed in the production of vegetable products, as well as fruit products (except the last year). The economic and financial situation of horticultural sector has been improved. Profitability indices are satisfactory and financial state is safe. The investment activity of fruit and vegetable producers, who obtained benefit from the EU support, was increased.
PL
W najbliższych latach, z powodu spodziewanego wzrostu realnych dochodów konsumentów i dużego zapotrzebowania na przetwory owocowe na zagranicznych rynkach zbytu, wzrośnie spożycie tych produktów w kraju i utrzyma się tendencja wzrostowa w eksporcie większości z nich. Koniecznym warunkiem utrzymania pozytywnych tendencji w sektorze przetwórstwa i umocnienia pozycji Polski, jako najważniejszego w UE-27 producenta i dostawcy przetworów pierwotnego przetwórstwa owoców, jest poprawa organizacji bazy surowcowej (powiązania pionowe zakładów i producentów). Proces organizowania bazy surowcowej będzie spowolniony w 2007/2008 r. z powodu głębokiego spadku tegorocznych zbiorów owoców.
EN
Due to expected increase of consumers' real incomes and high demand on foreign markets in the nearest future, there will be higher consumption of fruit preserves in Poland. There will also be an upward tendency in export of most of these products. The necessary condition for positive tendencies in the fruit processing sector and for strengthening of the position of Poland as the most important producer and supplier of primary processed fruits, is improvement of raw material base organization (vertical integration of factories and producers). The organizing of raw material base will be slower in 2007/08 because of a deep fall in this year harvest.
PL
Owoce truskawek powinny być produkowane zgodnie z Dobrą Praktyką Agrotechniczną. W artykule powołano się na ustawodawstwo Unii Europejskiej, wskazując, że zasady higieny obowiązujące w produkcji przemysłowej żywności dla zwiększenia bezpieczeństwa żywnościowego są obecnie brane pod uwagę w produkcji polowej, np. truskawek przeznaczonych na zaopatrzenie rynku owoców świeżych oraz na mrożonki. W artykule omowióno zasady, których przestrzeganie powinno zminimalizować zagrożenia. Zwrócono uwagę na prace przygotowawcze przed zbiorem, wybór terminu i technikę zbioru. Wskazano na znaczenie rodzaju stosowanych opakowań, szybkość dostawy do przetwórni oraz konieczność schładzania truskawek przeznaczonych na zaopatrzenie rynku owoców świeżych. Niezbędnym warunkiem zwiększenia konkurencyjności produkowanych w naszym kraju truskawek na rynek Unii Europejskiej jest podniesienie ich jakości i solidność handlowa.
EN
Strawberries should be produced taking into consideration Good Agricultural Practice. In the article reference is made to the European Union legislation. It is indicated that principles of good hygienic practice, that are effective in industrial food production are at present taken into consideration in field production of e.g. strawberries, which are destined for fresh market or for freezing. In the article discussed are the principles which after implementation should minimize hazards. Attention is also paid to preliminary work done before fruit harvesting, optimum harvest time and picking technique. Significance of proper packages used for fruit harvesting and handling and necessity of cooling strawberries destined for fresh market are also stressed. Necessary condition for increased competitiveness of strawberries produced in Poland for the market of the European Union is improvement of their quality and fair trade.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.