Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Królestwem serów pleśniowych jest Francja, a każdy region tego kraju kojarzy się z wyjątkowym aromatem i docenianym przez koneserów smakiem sera. Najbardziej znane sery pleśniowe to Camembert, Brie (porośnięte pleśnią) oraz Roquefort (przerośnięte pleśnią). W Polsce produkcja serów pleśniowych rozpoczęła s ię w latach 60. XX w. Jednak produkty te nigdy nie zyskały na naszym rynku tak wielu zwolenników, ilu jest w sąsiednich krajach europejskich. Sceptycyzm rodzimych konsumentów wynika poniekąd z upodobań do tradycyjnych smaków, jakkolwiek nie brakuje osób, które w nieuzasadnionej obawie przed zagrożeniem spożycia pleśni unikają tego rodzaju produktów. W naszej kulturze panuje również przekonanie, że kobiety w ciąży powinny unikać serów pleśniowych z obawy przed ryzykiem występowania w nich patogennych bakterii z gatunku Listeria monocytogenes. Czy słusznie? W artykule przedstawiono ogólną charakterystykę serów pleśniowych oraz omówiono zagrożenia wynikające z ewentualnej obecności w nich bakterii z gatunku Listeria monocytogenes.
EN
France is the kingdom of mould cheese. Each region of this country is associated with the unique flavour and taste of cheese appreciated by the connoisseurs. The most popular mould cheeses are Camembert, Brie (covered by mold) as well as Roquefort (overgrown with mold). In Poland, the production of mould cheese was commenced in the 1960s. However, these products have never gained as many supporters on our local market as there are in neighboring European countries. The skepticism of native consumers results somewhat from preferences to traditional flavors, although there are many people who, unreasonably afraid of the risk of mold consumption, avoid this type of products. In our culture there is also an opinion that women in pregnancy should avoid mould cheese for fear of risk of occurrence of pathogenic bacteria from the genus Listeria monocytogenes in these products. Is it right? The article presents the general characteristics of mold cheese and discusses the threats resulting from the possible presence of Listeria monocytogenes in the mould cheese.
PL
Kasza jaglana zawiera wiele cennych składników odżywczych oraz charakteryzuje się wysoką wartością żywieniową. Nie zawiera glutenu i dzięki temu może stanowić uzupełnienie diety osób cierpiących na celiakię. Niestety, zalety kaszy jaglanej wciąż nie są doceniane przez polskich konsumentów. W artykule przedstawiono sposób otrzymywania kaszy jaglanej, scharakteryzowano jej skład, a także opisano korzyści wynikające z jej spożywania.
EN
Millet groat is characterized by its rich nutritional composition and high nutritional value. This groat is gluten- -free product and owing to this fact, it can be a supplement to the diet of celiac sufferers. Unfortunately, the value of millet is still not appreciated by Polish consumers. The article presents the method of obtaining the millet groat, characterizing its composition and the benefits of its consuming.
PL
Głównymi źródłami kwasu dokozaheksaenowego (DHA) w diecie człowieka jest mięso ryb. W artykule omówiono możliwości otrzymywania kwasu dokozaheksaenowego z komórek drobnoustrojów. Zdolność do syntezy DHA wykazują wszystkie mikroorganizmy. Najlepszymi producentami DHA są mikroalgi i to one znajdują zastosowanie w przemysłowej produkcji olejów bogatych w DHA. Wśród nich można wymienić heterotroficzny protist Crypthecodinium cohnii oraz szczepy mikroalg Schizochytrium. Zastosowanie oleju z mikroalg dopuszczono m.in. do produktów mlekopodobnych, tłuszczów do smarowania oraz suplementów diety. Należy przypuszczać, iż asortyment produktów spożywczych wzbogaconych w kwas dokozaheksaenowy pochodzenia mikrobiologicznego będzie coraz większy.
EN
The main source of docosahexaenoic acid (DHA) in the human diet is fish meat. The article discusses the possibility of production of docosahexaenoic acid by the microbial cells. The ability to synthesize DHA is indicated by all microorganisms. Microalgae are the best producers of DHA. These include heterotrophic protist Crypthecodinium cohnii and the strains of microalgae Schizochytrium. They are employed in the industrial production of oils rich in DHA. The use of oil from microalgae was admitted to milk-like products, spreadable fats and food supplements. It should be expected that the assortment of food products enriched with microbial docosahexaenoic acid will be increasing.
PL
W artykule omówiono możliwości otrzymywania kwasu eikozapentaenowego (EPA) ze źródeł mikrobiologicznych. Przyczyną poszukiwania producentów EPA są zmniejszające się zasoby jego naturalnych źródeł – ryb i owoców morza. EPA może stanowić składnik suplementów diety i cenny dodatek do olejów jadalnych, margaryny, produktów przetwórstwa mięsnego i mleczarskiego oraz koncentratów spożywczych. Spośród drobnoustrojów pleśnie są najlepszymi producentami EPA, gdyż charakteryzują się zdolnością do wydajnej akumulacji tłuszczów z wysokim udziałem WNKT, w tym EPA.
EN
The article discusses the possibility of receiving eicosapentaenoic acid (EPA) from microbial sources. The diminishing of natural EPA sources - fish and seafood - is the main reason for searching an efficient producer. EPA may constitute diet supplements and is a valuable addition to oils and margarine products, meat and dairy products and food concentrates. Among the microorganisms, the moulds are the best producers of EPA. The moulds have the ability to efficiently accumulation of fats with a high proportion of polyunsaturated fatty acids, including EPA.
PL
W artykule omówiono wytwarzanie przez bakterie enzymów wewnątrz- oraz zewnątrzkomórkowych. Przedstawiono metody otrzymywania bakteryjnych preparatów enzymatycznych. Opisano powierzchniową oraz wgłębną metodę prowadzenia hodowli bakteryjnych, a także sposoby oddzielania biomasy od płynów pohodowlanych. Scharakteryzowano etapy wyodrębniania, oczyszczania oraz utrwalania bakteryjnych preparatów enzymatycznych, które stosowane są w przemyśle spożywczym.
EN
In the paper, the production of bacterial enzymes (intra- and extracellular) was discussed. The methods of obtaining bacterial enzyme preparations, the submersion method of culturing bacteria and separating the biomass from the liquid culture filtrates were described. The stages of isolation, purification and preservation of bacterial enzyme preparations that are employed in the food industry were characterized.
PL
Bakteryjne preparaty enzymatyczne są powszechnie stosowane w Technologii żywności. Do najważniejszych korzyści wynikających z ich zastosowania zalicza się m.in.: przyspieszenie procesów technologicznych, możliwość otrzymania produktów o nowych cechach oraz żywności funkcjonalnej. Preparaty te umożliwiają poprawę jakości oraz atrakcyjności produktów spożywczych. Zwiększają wydajność procesów tradycyjnie stosowanych w technologii żywności. W przeciwieństwie do preparatów enzymatycznych pochodzenia naturalnego, ich zasoby są nieograniczone. W artykule omówiono zastosowania bakteryjnych preparatów enzymatycznych (głównie amylolitycznych, proteolitycznych oraz pektynolitycznych) w technologii żywności, a także przewidywane kierunki ich przemysłowej aplikacji.
EN
Bacterial enzyme preparations are widely used in food technology. The most important benefits of using bacterial enzyme preparations include: the acceleration of technological processes, the possibility to obtain the products with new sensory characteristic and functional food. The mentioned preparations allow improving the quality and attractiveness of food products. They increase efficiency of the processes, being traditionally employed in food technology. The paper describes the application of microbial enzyme preparations (mainly amylolytic, proteolytic and pectinolytic) in food technology, as well as the anticipated directions of their industrial application.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.