Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 12

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  free trade agreement
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
|
2016
|
tom 22
|
nr 2
27-42
EN
The European Neighbourhood Policy (ENP) was developed in 2004, with the objective of avoiding of new dividing lines between the enlarged EU and its neighbours and strengthening the prosperity, stability and security of all participants. Within the ENP the European Union offers its neighbours a privileged relationship building upon a mutual commitment to common values, political association and deeper economic integration. The ENP links partner countries with the EU’s internal market and its social and economic model. For partners, this means adopting basic rules on equal opportunities, economic participation and fair competition. The ENP builds upon the legal agreements in place between the EU and the partner countries: Partnership and Cooperation Agreements or Association Agreements. Ukraine, Georgia and Moldova signed Association Agreements with the EU on 27 June 2014. The deep and comprehensive free trade agreement is part of a new generation of Association Agreements with eastern partner countries which provides a long-term foundation for future economic relations with the European Union. It was agreed that Association Agreement should take an ambitious and innovative approach, include a deep and comprehensive free trade area and go qualitatively beyond the current Partnership and Cooperation Agreement wherever possible. It contains binding, rule-based provisions and cooperation developed further than in traditional agreements and it is wide-ranging, covering all areas of interest. The deep and comprehensive free trade area is part of the Association Agreement which offer a new framework for modernising partner countries trade relations and for economic development by the opening of markets via the progressive removal of customs tariffs and quotas, and by an extensive harmonisation of laws, norms and regulations in various trade-related sectors, creating the conditions for aligning key sectors of the eastern partners economy to European Union standards. The deep and comprehensive free trade areas are expected to bring many economic benefits for Moldova, Georgia and Ukraine by offering businesses access to the EU’s single market — the largest in the world.
|
2017
|
nr 486
141-154
EN
In 2007 the EU and ASEAN launched negotiations on a free trade agreement between the regions. However, 2 years later, the inter-regional negotiations were paused due to the slow progress . As an alternative the EC started individual negotiations with those countries that wished to sign a bilateral FTA. Firstly, it initiated talks with Singapore in 2010 which was then followed by Malaysia, Vietnam, Thailand, the Philippines and Indonesia. By the half of 2017 the EU concluded the FTAs with Singapore and Vietnam which are yet to be ratified. Four other countries negotiate the agreements with many challenges and issues to be addressed in bilateral talks. Although official declarations say about replacing those individual agreements by one EU-ASEAN FTA in future, it will be difficult to achieve due to differences in economic interest among ASEAN members, differential progress within the ongoing negotiations and even the reluctance of some countries to join the FTA with the EU.
PL
Na początku 2016 roku ma wejść w życie Pogłębiona i kompleksowa umowa o wolnym han-dlu (Deep and Comprehensive Free Trade Agreement – DCFTA) – handlowa część układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Ukrainą. Oznacza to, że Ukraina otworzy szerzej swój rynek dla towarów importowanych z państw członkowskich UE (Unia otworzyła swój rynek w kwietniu 2014 r. w wyniku jednostronnej liberalizacji). W artykule postawiono następujące pytanie badawcze – czy szersze otwarcie na konkurencję zagraniczną nie wzmocni nastrojów protekcjonistycznych wśród ukraińskich producentów. Bardzo trudna sytuacja gospodarcza Ukra-iny w 2015 r. i nikłe widoki na poprawę w 2016 r. oraz liczne próby wprowadzenia środków protekcjonistycznych w latach 2009-2015, motywowane m.in. znaczną liberalizacją handlu w związku z akcesją Ukrainy do WTO, wskazują, że z taką możliwością należy się liczyć. W artykule przeanalizowano środki polityki handlowej, które władze ukraińskie starały się zasto-sować w celu ochrony bilansu płatniczego bądź krajowych producentów w tym okresie oraz możliwości ochrony rynku ukraińskiego na mocy umowy DCFTA. W podsumowaniu przedsta-wiono argumenty za i przeciw potencjalnemu wzrostowi tendencji protekcjonistycznych na Ukra-inie po wejściu umowy DCFTA w życie.
EN
The Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA) signed by the European Union and Ukraine on 27 June 2014 as part of their broader Association Agreement is expected to enter into force on January 1, 2016. As a result, Ukraine will open wider its markets for goods and services (the EU granted Ukraine the preferential access to the EU goods market already in April 2014, in response to the security, political and economic challenges faced by Ukraine). The trade liberali-sation may expose Ukraine on tougher competition from the side of European companies. The question is whether a wider opening to foreign competition will strengthen protectionist sentiment among Ukrainian producers. Two circumstances seem to support this hypothesis. First, the recent worsening of economic situation of Ukraine, second, lessons from Ukraine trade policy after joining the WTO in 2008. Ukraine made a lot of progress toward opening up its market before the accession to WTO, unfortunately soon the financial crisis began. In response to the crisis Ukraine tried to introduce several trade restrictive measures. In the article the liberalisation process and undertaken actions, such as import surcharge measures, a trial of renegotiation of tariff conces-sions and trade defence instruments are analysed. In conclusion, the author pinpoints arguments and counterarguments for potential increased protectionism in Ukraine since 2016.
PL
We wrześniu 2014 r. Unia Europejska i Kanada ogłosiły zakończenie rozmów nad Kompleksowym porozumieniem gospodarczym i handlowym (CETA). Jednym z najważniejszych, o ile nie najważniej-szym celem Unii Europejskiej w negocjacjach był możliwie najlepszy dostęp do kanadyjskiego rynku zamówień publicznych na wszystkich poziomach administracyjnych (krajowym, regionalnym i lokalnym) oraz w sferze użyteczności publicznej. Umowa CETA miała zapewnić unij-nym dostawcom traktowanie nie mniej korzystne niż dostawców lokal-nych. W artykule podjęto próbę oceny znaczenia oferty kanadyjskiej dla firm unijnych, przez pokazanie wartości kanadyjskiego rynku zamówień rządowych oraz porównanie warunków tej oferty z warunkami przyzna-nymi przez Kanadę firmom z krajów trzecich na mocy porozumień mię-dzynarodowych. Wskazano również szanse wynikające z nowych wa-runków dostępu do kanadyjskiego rynku zamówień rządowych dla firm unijnych, w tym polskich.
EN
The negotiations of the Comprehensive Economic and Trade Agree-ment (CETA) between the European Union and Canada ended in Sep-tember 2014. One of the key EU goals in the negotiations was to achieve a substantially improved access to public procurement markets aiming to achieve full coverage of central and sub-central government procurement in all sectors, to ensure inter alia no less favourable treatment than that accorded to locally-established suppliers. The paper assesses the signifi-cance of the Canadian commitments for EU companies by showing the value of the Canadian Government procurement market as well as by a comparison of the conditions of this offer with the terms granted by Canada to companies from third countries under international agree-ments. In addition, new business opportunities for the EU, including Pol-ish, suppliers resulting from the improved access to the Canadian pro-curement market were analysed.
PL
W 2007 rozpoczęły się rokowania dotyczące utworzenia strefy wolnego handlu (SWH) między Unią Europejską i Indiami. Dynamiczny rozwój indyjskiej gospodarki, jak również wysoki poziom ochrony krajowego rynku, sprawiają, że kraj ten jest jednym z priorytetowych partnerów handlowych, z którymi Unia chce zawrzeć dwustronną umowę SWH. Nowe porozumienie powinno regulować nie tylko zasady obrotu towarowego, ale także wzajemny dostęp do rynku usług, zasady przepływu inwestycji, politykę konkurencji oraz kwestie odnoszące się do prawnej ochrony własności intelektualnej. Mimo składanych już kilkukrotnie deklaracji, toczących się od ponad pięciu lat rokowań nie udało się jak dotychczas zakończyć. Wśród najważniejszych kwestii spornych, stojących na drodze do osiągnięcia ostatecznego porozumienia, znalazły się: dostęp europejskich samochodów do indyjskiego rynku, produkcja leków generycznych w Indiach, liberalizacja sektora usług czy dostęp dla europejskich firm do indyjskiego rynku zamówień publicznych. Wskazane trudności uniemożliwią zapewne osiągnięcie porozumienia przed końcem 2012 r., co deklarowały dotychczas obydwie strony.
EN
In 2007, the European Union started together with the Republic of India negotiations on the creation of free trade area. Dynamic development of the Indian economy as well as a relatively high level of domestic market protection in relations with the EU makes the country one of the priority partners for concluding a new bilateral free trade agreement. The agreement should regulate not only trade in goods, but also reciprocal access to the service sectors, foreign direct investments, competition policy as well as issues related to intellectual property rights. Despite the previously declared deadlines, the negotiations are still ongoing. There are many contentious issues occurring during negotiations. The most important and destructive for the negotiations are: an access for European car producers to the Indian market, production of generic medicines in India, liberalisation of trade in services as well as an access for European companies to the Indian market of public procurement. The mentioned contentious issues probably make the final agreement unlikely by the end of 2012.
EN
The changing situation in the world economy is connected with growing competition on global markets. This new situation creates growing possibilities for some, for others loss of gains. The goal of the European Union is to be more competitive on the world market and to keep the leading position in world trade. The article focuses on an assessment of the EU trade strategy "Global Europe: Competing in the world", that was carried out in the period 2006 - 2010. The analysis is provided in three steps. First of all, changes in the world economy as a factor influencing trade policy are shown. Secondly, the main priority areas of trade strategy are described. Finally, the progress achieved in the Global Europe strategy is analysed. Conclusions are based on method of deduction and calculation of changes in the EU's market share, trade integration and trade balance in 2006 - 2010. The results of trade analysis showed that preferential trade agreement is not a sufficient instrument for increasing trade and that more trade opportunities do not always have to mean lower unemployment.
7
63%
EN
The concept of liberalization of economic relations between the EU and US is not new. Never before 2013 negotiations of such an agreement were performed. Until May 2014 five negotiation rounds were conducted. The leading negotiators state that the date of bringing the negotiations to the closing stage, which is the end of current year, can be kept. The TTIP Agreement is supposed to regulate trade liberalization and capital flows between the two markets of the EU and US. The agreement is more focused on elimination of nontariff barriers than custom barriers, which are relatively low already. According to the WTO the customs barriers between the EU and US measured by weighted tariffs are below 3% in their average level. Relatively higher restrictiveness in accessing the market is observed in case of the American market than in the EU one, protection of NTB is estimated at 36–38% respectively. Elimination of barriers in mutual relations will be conducive in increasing competitiveness of produced goods and services manufactured on both markets, it will strengthen technical potentials, improve climate for innovations of both partners. Moreover, TTIP is considered as a solution which will have positive impact on rates of economic growth, GDP, trade and capital transfers. TTIP Agreement is considered as a solution which will be conducive for S&M companies to join the main stream of business on a bigger scale in comparison with the current conditions. Those companies dominate in creation of the GDP as well as employment on both sides of the Pacific. The role of the TTIP is not limited to stimulation of growth or employment on the two markets. As it is also considered that TTIP as an open solution to Access of third states, will have strong impact on Word economy, with special impulses created for those markets which are linked by preferential agreements of access with the EU and US. It is assumed that conclusion of the TTIP agreement will mobilize to return to negotiation table at the suspended Doha Round of the WTO. In sum there believes that the TTIP will have impact on the dynamics of the world economy which slowed down after the crisis of 2008+.
|
2014
|
nr 6
31-42
PL
We wrześniu 2014 r. przedstawiciele Unii Europejskiej oraz Kanady zaprezentowali oficjalnie tekst Kompleksowej umowy gospodarczej i handlowej (Comprehensive Trade and Economic Agreement - CETA). Nowa umowa jest kolejnym dwustronnym porozumieniem o wolnym handlu wynegocjowanym przez UE, w tym pierwszym z krajem należącym do grupy G-7. Negocjacje nad nową umową trwały pięć lat. Wśród najważniejszych kwestii spornych znalazły się m.in. eksport europejskich serów do Kanady i eksport kanadyjskiej wołowiny na rynek UE. Zgodnie z umową, najpóźniej w ciągu siedmiu lat od jej wejścia w życie, bezcłowy handel powinien objąć wszystkie towary przemysłowe i rybołówstwa oraz większość produktów rolnych. Porozumienie, oprócz głębokiej liberalizacji handlu towarami i usługami, reguluje także kwestie dostępu do sektora zamówień publicznych i bezpośrednich inwestycji zagranicznych, w tym wzajemną ochronę inwestycji. Szczególnie ta ostatnia kwestia budzi w dalszym ciągu sprzeciw niektórych środowisk i polityków, co może negatywnie wpłynąć na proces ratyfikacji i opóźnić moment wejścia w życie nowego porozumienia.
EN
In September 2014, the representatives of the European Union and Canada officially announced the final text of Comprehensive Economic and Trade Agreement - CETA. The new document is the EU subsequent bilateral free trade agreement, and the first concluded with a G-7 country. The negotiations between the Parties took five years. Among the most contentious issues were exports of European cheese to Canada and exports of Canadian beef to the EU. According to the agreement, all trade in manufactured goods and fisheries and almost all trade in agricultural products will be liberalised within maximum seven years since the entry of the agreement into force. The agreement, apart from the deep liberalisation of trade in goods and services, includes among others provisions on public procurement and foreign direct investment, together with investment protection standards. The latter regulation has been especially controversial and is still contested by some organisations and politicians, what may adversely affect the ratification process and delay the entry of the agreement into force.
|
|
nr 6
27-38
PL
Przedmiotem pracy jest ocena wstępnych efektów wdrożenia umowy o wolnym handlu UE-Ukraina (DCFTA) dla polskiej gospodarki. Poddano weryfikacji hipotezę o braku istot-nych zagrożeń dla interesów polskich producentów w wyniku przyznania Ukrainie preferencji handlowych. W celu ustalenia, czy liberalizacja rynku unijnego doprowadziła do istotnych zmian w strukturze lub dynamice ukraińskiego importu do Polski zbadano przywóz ukraiń-skich towarów do Polski w latach 2011-2016. Na podstawie danych o handlu dwukierunko-wym w latach 2015-2016 sformułowano wniosek, że import z Ukrainy w pierwszych latach obowiązywania umowy nie przyniósł ujemnych skutków dla polskiej gospodarki, a główne pozycje w imporcie miały charakter w dużym stopniu komplementarny w stosunku do pol-skiej produkcji. Ustalono, że kontyngenty bezcłowe otwarte dla importu z Ukrainy zostały wykorzystane tylko częściowo. Szczególną uwagę poświęcono importowi ukraińskiego zbo-ża, głównie pszenicy, ze względu ma istotne znaczenie tego produktu dla interesów polskiego rolnictwa. Bliskość geograficzna Ukrainy oraz ogromne możliwości rozwoju jej produkcji rolnej mogą jednak w dłuższym okresie stworzyć ryzyko dla polskich producentów niektó-rych towarów rolnych. Kluczowym warunkiem jest dostosowanie się ukraińskiej gospodarki do wymogów unijnych. Rozwój proeksportowego rolnictwa będzie wymagał jednak znacz-nych nakładów finansowych.
EN
The study aims at assessing initial effects of the implementation of the Deep and Compre-hensive Free Trade Agreement (DCFTA) between the EU and Ukraine on the Polish econ-omy. We tested a hypothesis whether opening of the EU market for Ukrainian goods had cre-ated any risks for interests of the Polish producers and exporters. Upon trade data on Polish imports from Ukraine for the years 2011-2016 the major items were identified, and changes in the trade pattern and dynamics evaluated. Based on the trade statistics for 2015 and 2016, we concluded that Ukrainian exports did not have adverse effects on the Polish economy, and the main items in the imports were largely complementary to the Polish production. It was ob-served that during the first two years after entering into force of trade preferences for Ukraine, tariff quotas were used only partly. Particular attention was given to the importation of Ukrainian cereals, mainly wheat, because of importance of this product for the interests of Polish agriculture. In a long-term, geographical proximity of Ukraine and its huge agricultural production potential can create a risk for Polish producers of certain agricultural goods. The key condition for greater expansion abroad is the adaptation of the Ukrainian economy to the EU requirements. However, the development of a competitive, export-oriented agricultural sector will require considerable financial resources.
10
63%
PL
W czerwcu 2012 r. Unia Europejska podpisała z sześcioma państwami Ameryki Środkowej (Gwatemala, Honduras, Kostaryka, Nikaragua, Panama i Salwador) układ o stowarzyszeniu, zawierający kompleksowe regulacje w dziedzinie współpracy politycznej i rozwojowej oraz wymiany handlowej. Nowa umowa zakłada m.in. utworzenie pomiędzy partnerami strefy wolnego handlu. Postępujący proces ratyfikacji sprawił, że w ostatnich miesiącach wchodziła w życie stopniowo w poszczególnych krajach część handlowa umowy stowarzyszeniowej. Zgodnie z przyjętą umową, w ciągu 10 kolejnych lat bezcłowy handel powinien objąć większość towarów przemysłowych i produktów rybołówstwa. Liberalizacji ulegnie także handel artykułami rolnymi (szczególnie po 6-letnim okresie przejściowym). W umowie przewidziano przy tym dodatkowe preferencje dla krajów Ameryki Środkowej w zakresie eksportu bananów na rynki państw UE. Umowa zakłada także usuwanie barier pozataryfowych oraz reguluje, zgodnie z aktualnym podejściem UE, takie zagadnienia jak: handel usługami, ochronę własności intelektualnej, bezpośrednie inwestycje zagraniczne, kwestie zamówień publicznych i politykę konkurencji. Nowe porozumienie jest istotne dla obydwu stron z uwagi na zmiany (od 1 stycznia 2014 r.) w powszechnym systemie preferencji celnych UE (GSP), jak również szereg zawartych i negocjowanych przez państwa Ameryki Środkowej dwustronnych umów handlowych z krajami trzecimi.
EN
In June 2012, the European Union signed with six countries of Central America (Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, El Salvador) the Association Agreement, including comprehensive regulations on political dialogue, development cooperation and trade. The new agreement inter alia establishes the free trade area between the parties. Last months of the ratification process have resulted in implementing the trade pillar of the agreement in all countries of the Central America region. According to the agreement, almost all trade in manufactured goods and fisheries should be eliminated within ten years. Trade in agricultural products will be also highly liberalised (especially after the six-year transition period). The agreement also includes additional preferences for CA countries in exporting bananas to the EU market as well as regulations on the abolition of non-tariff barrier. It also regulates, in line with the current EU trade strategy, issues such as trade in services, intellectual property rights, foreign direct investments, public procurement, and competition policy. The new agreement is also important for both parties in the context of modifications in the EU's Generalised System of Preferences (to be implemented starting the 1 January 2014) as well as a series of concluded and negotiated by the CA countries bilateral trade agreements with third countries.
|
|
tom T. 74, nr 2
2--7
PL
W czerwcu 2019 r. Unia Europejska osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie umowy o wolnym handlu z Mercosurem – wiodącym producentem i eksporterem żywności na świecie. Celem artykułu jest analiza handlu rolno-spożywczego Polski z krajami Mercosur oraz ocena wpływu umowy na polskich producentów żywności. Z przeprowadzonej analizy wynika, że obniżenie poziomu ochrony celnej może skutkować pogłębieniem polskiego deficytu w handlu produktami rolno-spożywczymi z Mercosurem. Największe obawy o utratę przewag konkurencyjnych na rzecz dostawców z krajów Wspólnego Rynku Południa mogą przejawiać polscy producenci wołowiny oraz mięsa drobiowego. Ograniczone możliwości wzrostu eksportu do krajów Mercosur mogą mieć natomiast producenci niektórych przetworów spożywczych, takich jak: wyroby czekoladowe, produkty mleczne oraz napoje alkoholowe.
EN
In June 2019, the European Union reached a political agreement on a free trade agreement with Mercosur states – a leading food producer and exporter in the world. The aim of the article is to analyze Poland’s agri-food trade with Mercosur and assess the impact of a trade agreement on the Polish food producers. The analysis shows that the reduction of customs protection may result in an increase in the deficit in Polish trade in agri-food products with Mercosur. Polish beef and poultry meat producers may be the most concerned about the loss of competitive advantage. On the other hand, producers of certain food products, such as chocolate products, dairy products and alcoholic beverages, may have limited growth in exports to Mercosur countries.
|
2018
|
tom 21
|
nr 1
5-23
PL
Artykuł poświęcony jest zbadaniu krótko‑ i średniookresowych efektów w handlu towarowym między krajami Grupy Wyszehradzkiej (V4: Republika Czeska, Węgry, Polska, Słowacja) a Republiką Korei (Koreą Południową) w ramach umowy o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Korei. W strategii „Trade for All” to porozumienie określono mianem najambitniejszej umowy handlowej kiedykolwiek zawartej i wdrożonej przez UE. Głównym celem analizy jest zidentyfikowanie, porównanie oraz ocena zachodzących zmian w zaawansowaniu technologicznym dwustronnych strumieni eksportu i importu oraz w obrębie struktury handlu wewnątrzgałęziowego. Szerszym kontekstem badań jest ponadto napływ koreańskich inwestycji zagranicznych do krajów V4. Analiza technologicznego zaawansowania oparta jest na podejściu metodologicznym Konferencji Narodów Zjednoczonych ds. Handlu i Rozwoju, podczas gdy intensywność wymiany wewnątrzgałęziowej jest mierzona indeksem Grubela‑Lloyda wraz z określeniem jej kategorii składowych (handlu poziomego i pionowego). Badaniem objęto okres 2001–2015. Nowatorskość opracowania wynika z faktu, że jak dotąd badania nad stosunkami handlowymi między Koreą Południową a krajami V4 nie zostały przeprowadzone w ten sposób. Wnioski sugerują wpływ południowokoreańskich inwestycji bezpośrednich na handel, co znajduje swoje odzwierciedlenie w deficycie handlowym oraz strukturze dwustronnej wymiany w ujęciu jej zaawansowania technologicznego. Inwestycje te mogły mieć także pozytywne skutki dla ewolucji wymiany wewnątrzgałęziowej, zwłaszcza w obrębie przemysłu maszynowego. Polityczna interpretacja wskazuje, że mogą one wzmacniać zagrożenia typowe dla pułapki średniego dochodu, zwłaszcza lukę technologiczną oraz nacisk na niskie koszty produkcji.
EN
This paper investigates selected short- and mid-term effects in trade in goods between the Visegrad countries (V4: the Czech Republic, Hungary, Poland and the Slovak Republic) and the Republic of Korea under the framework of the Free Trade Agreement between the European Union and the Republic of Korea. This Agreement is described in the “Trade for All” (2015: 9) strategy as the most ambitious trade deal ever implemented by the EU. The primary purpose of our analysis is to identify, compare, and evaluate the evolution of the technological sophistication of bilateral exports and imports. Another dimension of the paper concentrates on the developments within intra-industry trade. Moreover, these objectives are approached taking into account the context of the South Korean direct investment inflow to the V4. The evaluation of technological sophistication is based on UNCTAD’s methodology, while the intensity of intra-industry trade is measured by the GL-index and identification of its subcategories (horizontal and vertical trade). The analysis covers the timespan 2001–2015. The novelty of the paper lies in the fact that the study of South Korean-V4 trade relations has not so far been carried out from this perspective. Thus this paper investigates interesting phenomena identified in the trade between the Republic of Korea (ROK) and V4 economies. The main findings imply an impact of South Korean direct investments on trade. This is represented by the trade deficit of the V4 with ROK and the structure of bilateral trade in terms of its technological sophistication. South Korean investments might also have had positive consequences for the evolution of IIT, particularly in the machinery sector. The political interpretation indicates that they may strengthen common threats associated with the middle-income trap, particularly the technological gap and the emphasis placed on lower costs of production.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.