Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Lubomír Doležel
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
This study focuses on one of the most central leitmotifs in Lubomír Doležel’s lifetime work, the history of literary theory. This leitmotif offers an opportunity to follow the development of a substantial part of the work delivered by one of the most prominent theoreticians of Czech origin. Hence this leitmotif is followed from the author’s early involvement in analyses of contemporary and historic linguistic concepts, through his analyses of concepts based on the traditions of formalist and structuralist poetics and aesthetics, to his insights into post-modernist and post-structuralist theoretical issues. The study is based on the author’s studies and monographic works of which Occidental Poetics: Tradition and Progress, published in 1990, is the most highly acclaimed in the international context. All the concepts and terms used in the study are viewed and analysed in the broader context of the development of Doležel’s own theoretical work.
2
Content available remote Vladislav Vančura mezi Janem Mukařovským a Lubomírem Doleželem
100%
EN
The work of Vladislav Vančura has attracted the attention of literary theorists from the very beginning. Among other attempts to get a theoretical grip, those offered by Jan Mukařovský and Lubomír Doležel provide us with two different but methodologically connected approaches to the author’s work. These represent two phases of Czech structuralist thought about literature. This study critically compares both approaches and highlights their similarities and dissimilarities.
3
100%
XX
Lubomír Doležel uses the term “narrative explanation” not only in his book Heterocosmica II but in his other publications for example concerning the issue of historiography as well. Nevertheless the validity of the issue of the narrative explanation is much more wide and general and it cannot be restricted to one academic discipline only. That’s why the crucial question of the study is: What the narrative explanation is? How is the narrative explanation possible and what are its basic forms? The author of the suty briefly characterises the basic variations in the use of this specific mode of explanation in the field of humanities, social and natural science. He introduces the problematics of the narrative explanation in eight theses.
4
99%
Bohemistyka
|
2023
|
tom 23
|
nr 3
435-444
EN
The study focuses on that part of Lubomír Doležel’s scientific legacy which is connected with the application of quantitative and statistical methods in linguistics and literary science. In the early 1960s, the influence of information theory and cybernetics began to be strongly felt in the context of these disciplines. Alongside Jiří Levý, Lubomír Doležel was one of several linguistic researchers who creatively rethought the possibilities of these disciplines, among others, in literary science. This interest lasted, to varying degrees of intensity, until the 1980s. Although this phase of Doležel’s scholarship is usually neglected at the expense of his other works, for which he eventually became known as a world-class literary theorist, their importance is confirmed today, when quantitative methods are beginning to be used again in literary scholarship in general in the context of the digitial humanities. This study focuses not only on Doležel’s legacy to today’s literary scholarship in the digital humanities, which works with these methods, but above all highlights those of his ideas that, seen through today’s lens, have become literally timeless in this context.
5
Content available remote Transduction as an alternative to intertextuality in the realm of fictional worlds
85%
EN
The investigation of intertextuality in the Czech scholarly milieu is traditionally demarcated by the Bakhtinian-Kristevan “broad” approach on the one hand, and by the Nitra School’s “technical” approach on the other. Nevertheless, it seems that one of the few Czech contributions to the topic, embodied in Lubomír Doležel’s conception of fictional worlds, namely in the notion of transduction, remains relatively unused. The theory of fictional worlds has taught us that fictional texts can be investigated not only as such but also on the level of the fictional worlds they underlie. The connections between literary works can thus be viewed against the background of all of the parts and procedures connected with a specific form of literary communication. Thus, an important aspect which is usually omitted by the classics of intertextuality is accented: the pragmatic aspect of the functioning of literary works. This aspect is implemented in the concept of transduction which actually enables literary scholars to investigate these relationships not only on the textual level (the intensional structures of fictional worlds), but also, equally importantly, on the level of story-worlds (the extensional structures of fictional worlds).
CS
V českém literárně teoretickém kontextu je zkoumání intertextuality tradičně ohraničeno širokým bachtinovsko-kristevovským pojetím z jedné strany a technickým pojetím Nitranské školy ze strany druhé. Přitom se zdá, že jeden z nemnoha českých příspěvků k tomuto problému ztělesněný specifickým konceptem transdukce definované v rámci teorie fikčních světů Lubomírem Doleželem zůstává poněkud nevyužit. Teorie fikčních světů axiomaticky stanovuje, že fikční texty nejsou porovnatelné pouze jako takové, ale též na úrovni fikčních světů, které zakládají. Tak mohou být souvislosti literárních uměleckých děl nahlíženy na pozadí všech svých složek účastnících se specifické literární komunikace. Tím je akcentován pragmatický aspekt intertextových souvislostí, který bývá klasiky intertextuality někdy opomíjen. Tento aspekt stojí v základu pojetí transdukce, která literárním vědcům umožňuje zkoumat souvislosti mezi díly nejenom na textové úrovni (intenzionální struktury fikčních světů), ale i na stejně důležité úrovni příběhů odehrávajících se ve fikčních světech (extenzionální struktury fikčních světů).
6
Content available Fikční světy české postmoderní prózy
80%
EN
The study primarily deals with Lubomír Doležel‘s latest book, Heterocosmica II: Fictional Worlds of Postmodern Czech Prose — its main aim is not only to analyse and describe Doležel‘s newest contribution to the investigation of the theory of postmodern literature but also to compare the methodological preconditions of his approach to this type of literature with other crucial approaches. Therefore, the crucial theses of his system of postmodern literature are critically compared with those of the approaches of Linda Hutcheon, Brian McHale, and David Lodge.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.