The role of the media in the contemporary world is important and it isn’t limited only to communication. Equipped with specific techniques of writing, the media create mass culture. The following paper deals with stylistics proprieties of titles in the French and Polish press. The whole description is based on a large number of press titles which are interesting owing to their stylistics.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The main idea of this article is to indicate the relation of language and culture through reference to Humboldtian philosophy of language and some linguistic theories which lake up this problem. The analysis presented here deals with cultural connotations of idiomatic expressions and assuming that languages are representations that render the spirit of nations, it illustrates particular aspects of relationship between language and culture, namely: - placing expressions in the cultural specificity of particular communities, - difficulties encountered while translating them into another language, which are connected with differences in illustrating them (giving their picture). Examples collected in the further part are to show a certain group of these idiomatic expressions which are motivated immediately by social reality that is specific of either the Polish or the French nation.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.