Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The question of interpreter aptitude has been widely discussed in Interpreting Studies (e.g. Lambert 1991; Moser-Mercer 1994; Mackintosh 1999). Language command and cognitive skills have often been treated by interpreter trainers as the main determinants of an interpreter’s future success. However, in recent years, more and more attention from interpreting scholars has been devoted to psycho-affective factors, such as motivation, anxiety or stress resistance (e.g. Timarová and Ungoed-Thomas 2008; Rosiers et al. 2011; Bontempo and Napier 2011). This paper presents the results of a pilot study, the main objective of which was to examine whether the speed of speaker’s delivery influences the level of stress experienced by interpreting trainees during a simultaneous interpreting task. To this end, heart rate and blood pressure data were collected. The participants were asked to interpret two speeches from English into Polish. The author hypothesised that while interpreting a faster speech the participants would experience a higher level of stress than when they interpreted a slower speech. The hypothesis was corroborated only for heart rate values. No statistically significant differences were observed for either systolic or diastolic blood pressure. The study offers valuable insight into the question of stress experienced by interpreting trainees.
EN
Investigating human emotions empirically is still considered to be challenging, mostly due to the questionable validity of the results obtained when employing individual types of measures. Among the most frequently used methods to study emotional reactions are self-report, autonomic, neurophysiological, and behavioral measures. Importantly, previous studies on emotional responding have rarely triangulated the aforementioned research methods. In this paper we discuss main methodological considerations related to the use of physiological and self-report measures in emotion studies, based on our previous research on the processing of emotionally-laden narratives in the native and non-native language, where we employed the SUPIN S30 questionnaire as a self-report tool, and galvanic skin response (GSR) as a physiological measure (Jankowiak & Korpal, 2018). The findings revealed a more pronounced reaction to stimuli presented in the native relative to the non-native language, which was however reflected only in GSR patterns. The lack of correlation between GSR and SUPIN scores might have resulted from a number of methodological considerations, such as social desirability bias, sensitive questions, lack of emotional self-awareness, compromised ecological validity, and laboratory anxiety, all of which are thoroughly discussed in the article.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.