Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Dalszy rozwój gospodarki rolnej nie może odbywać się tylko w wyniku intensyfikacji produkcji, lecz istotna staje się potrzeba dostrzeżenia globalnych zmian związanych z nadmierną gospodarczą działalnością człowieka, która nie pozostaje obojętna dla środowiska. Dlatego też system polskiego rolnictwa wymaga głębszego wielokierunkowego i holistycznego spojrzenia. Najważniejszy kierunek związany powinien być z możliwością wykorzystania rezerw tkwiących w komercyjnej wielkotowarowej produkcji żywności oraz produkcji i organizacji rynku żywności ekologicznej, stanowiącej gwarancję zachowania bioróżnorodności, powiązanej z ochroną i podtrzymaniem lokalnych i regionalnych tradycji kulinarno-kulturalnych. Powodzenie tego przedsięwzięcia nie może odbyć się bez gruntownych zmian w systemie myślenia i świadomości ekologicznej, nie tylko mieszkańców wsi, ale także i miasta, którzy są potencjalnym odbiorcą produktów ekologicznych. Drugi kierunek rozwoju związany powinien być z wykorzystaniem płodów rolnych na cele nieżywnościowe, głównie energetyczne i przemysłowe. Rozwój tego kierunku wymaga odpowiednio wcześniej przygotowanego modelu działania, stymulującego rozwój upraw polowych na cele energetyczne oraz zaplecza technicznego zajmującego się odbiorem i przetwarzaniem dostarczonych surowców.
EN
Further development of the agriculture can not go on in the way of increasing production only; there arises an urgent necessity of perceiving the global changes connected with excessive economic human activity and its impact on the environment of living. Thus, the system of Polish agriculture needs to be deeply, multidirectionally and entirely analyzed. First and the most important direction ought to be connected not only with the use of reserves contained in commercial food production, but also with production and organizing the market for ecological food; such food gives a guarantee of retaining the biodiversity connected with protection and maintaining of local culinary and cultural traditions. However, the undertaking like that can not be successful without basic changes in the way of thinking and ecological consciousness of not only rural, but also urban inhabitants, who are the potential consumers of ecological products. Second direction of development should be connected with utilization of agricultural products for non-food purposes, mainly energetic and industrial ones. Development of this direction has to be preceded by preparing adequate model of activities, stimulating not only the development of energy crop cultivation, but also a technical background engaged in reception and processing of supplied agricultural raw materials.
PL
Pozycję marginalną rolnictwa ekologicznego wyznaczają aktualne trendy ekonomiczne, jednakże obecnie rysuje się możliwość wzrostu i rozwoju tego typu rolnictwa, a to głównie za sprawą społecznego uświadomienia bliskości powiązań człowieka z przyrodą także prawne i finansowe wsparcie jego rozwoju w krajach UE. Akceleratorem tego procesu może być odpowiednia polityka państwa, wykorzystanie potencjalnego i tworzenie nowego instrumentarium, ale także uruchomienie lokalnej aktywności i przedsiębiorczości instytucjonalnej, organizacyjnej i społecznej. Szansę i sukcesy w zakresie demarginalizacji produkcji ekologicznej są pochodną wszelkich działań na rzecz aktywizacji i rozwoju obszarów wiejskich. Sprawy terenów wiejskich powinny być rozpatrywane kompleksowo a nie sektorowo. Rolnictwo jest jedną z bardzo ważnych sfer życia gospodarczego, ale poza nim trzeba uwzględniać możliwość rozwoju infrastruktury pozarolniczej (usług, rzemiosła, turystyki, elektrotechniki, informatyki). Ponadto trzeba postrzegać inne pozagospodarcze funkcje przestrzeni wiejskich - walory środowiskowe, estetyczne, wypoczynkowe, rekreacyjne, rezydencjalne. Rozwój wsi to nie tylko, chociaż bardzo potrzebny, wzrost gospodarczy w rolnictwie (m. in. poprzez jego modernizację i restrukturyzację), ale rzeczywiste przeobrażenia, osiąganie wyższej jakości życia poprzez polepszenie możliwości zaspakajania potrzeb społeczności wsi i osób korzystających czasowo z walorów obszarów wiejskich, poprzez dbanie o środowisko naturalne, dziedzictwo kulturowe, zachowanie krajobrazu. Takie podejście mieści się w koncepcji wielofunkcyjnego rozwoju obszarów wiejskich, zakładającej konieczność poprawy warunków życia mieszkańców wsi, tworzenie nowych miejsc pracy w różnych obszarach działalności gospodarczej, wzrost dochodów, potrzebę rozwoju przedsiębiorczości, rozwoju infrastruktury ekonomiczno-społecznej, zmniejszenie utajonego bezrobocia i zmianę struktury agrarnej wsi. Podejście to uwzględnia też ideę zrównoważonego rozwoju obszarów wiejskich (tj. równoważenia trzech podstawowych czynników rozwoju: ekonomicznych i społecznych - zapewnienie odpowiedniego poziomu życia wszystkim mieszkańcom (poprzez likwidację biedy) oraz ekologicznych -zapobiegania degradacji środowiska naturalnego.
EN
The marginal position of ecological agriculture is a result of actual economic trends. However at present time there are visible some possibilities for growth and development of this type of agriculture. It is possible thanks to the social awareness about the close connections between humankind and nature. The rural areas cases should be assessed from the viewpoint of a whole and not of the sector.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.