Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W Unii Europejskiej istnieją przepisy dotyczące stosowania substancji pomocniczych w przetwórstwie jedynie w wybranych obszarach produkcji żywności. Istniejące przepisy prawne przytoczone w artykule, wytyczne Komisji Europejskiej oraz dokumenty Kodeksu Żywnościowego mogą być pomocne przy podejmowaniu decyzji, czy substancja zastosowana w danym procesie technologicznym może być uznana za substancję pomocniczą w przetwórstwie. Decyzja o kwalifikacji danej substancjijako substancji pomocniczej w przetwórstwie leży w gestii producenta danego środka spożywczego i musi być podjęta w oparciu o warunki określone w definicji substancji pomocniczej w przetwórstwie.
EN
In the European Union, there are regulations on the use of processing aids only in selected areas of food production. The existing legal provisions cited in the article, European Commission guidelines and Codex Alimentarius documents can be helpful in deciding whether a substance used in a given technological process can be considered a processing aid. The decision to classify a substance as a processing aid is at the discretion of the food manufacturer and must be based on the conditions set out in the definition of a processing aid.
PL
System wczesnego ostrzegania RASFF został ustanowiony w Unii Europejskiej w celu powiadamiania o bezpośrednim lub pośrednim niebezpieczeństwie dla zdrowia konsumenta. Dzięki niemu kraje członkowskie Unii Europejskiej mają możliwość szybkiej wymiany informacji o zagrożeniach pojawiających się w żywności, a także o działaniach podejmowanych w celu zwalczania takich zagrożeń. Do systemu RASFF zgłaszane są m.in. środki spożywcze niespełniające wymagań przepisów w zakresie substancji dodatkowych do żywności. W niniejszym artykule przedstawiono analizę powiadomień w systemie RASFF z tego obszaru, odnotowanych w latach 2012-2018.
EN
A rapid alert system RASFF for the notification of a direct or indirect risk to human health deriving from food or feedhas been established in the EU. Where a member of the network has every information relating to hazards that appear in food, this information shall be immediately notified to the Commission and to other members of the RASFF system. This information facilitates rapid, appropriate risk management action by the Member States. Among others, the notifications on foodstuffs not complying with legal requirements on food additives are forwarded to the RASFF system. Analysis of these notifications in years 2012 -2018 are presented in this article.
PL
Jednym z warunków stosowania aromatów żywności jest ich bezpieczeństwo dla konsumenta. W załącznikach do rozporządzenia nr 1334/2008 określono szczegółowe warunki, jakie muszą spełniać aromaty, aby mogły być stosowane w żywności. W załączniku I do rozporządzenia ustanowiono unijny wykaz substancji aromatycznych oraz materiałów źródłowych dopuszczonych do żywności. Obecnie w Unii Europejskiej trwa proces oceny przez EFSA bezpieczeństwa substancji aromatycznych. Z tego względu unijna lista substancji aromatycznych ulega ciągłym zmianom. W przypadku niektórych rodzajów aromatów ich ocena przez EFSA jest niezbędna tylko wówczas, gdy aromaty te są uzyskiwane z surowców innych niż żywność.
EN
One of the general conditions for use of flavourings in food is not to pose a safety risk to the health of the consumer. The specific requirements for flavourings intended to be used in food are set up in the annexes to the regulation no 1334/2008. In annex I there is the union list of flavourings and source materials approved for use in food. The process of the flavouring substances evaluation by EFSA is still ongoing in the EU and therefore the union list is being changed all the time. For some kinds of flavourings, the EFSA evaluation is necessary only when flavouring is obtained from source material other than food.
PL
Trwająca obecnie w Unii Europejskiej ponowna ocena bezpieczeństwa substancji dodatkowych w wielu przypadkach skutkuje zmianami w unijnych przepisach o dodatkach do żywności. W artykule omówiono zmiany ustawodawstwa dotyczące dwóch barwników – annato E 160 b oraz dwutlenku tytanu E 171. Ponadto przedstawiono zagadnienia związane z interpretacją zapisów rozporządzenia w sprawie dodatków do żywności w odniesieniu do suplementów diety. Poruszono również kwestię zastosowania ekstraktów roślinnych zawierających substancje (np. azotyny), które mogą pełnić funkcje technologiczne w końcowym produkcie spożywczym.
EN
The programme for the re-evaluation by EFSA of food additives in the European Union in many cases resulted in changes to EU food additive legislation. As the examples, the issue of two colours – annatto E 160 b and titanium dioxide E 171 are presented in the article. In the addition, common interpretation of food additive limits in food supplements intended to be dissolved before the consumption are described. The issue of the use in food of plant extracts rich in some substances (e.g. nitrites), which can perform technological functions in the final product, was also raised in the article.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.