Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 5

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  marketing międzynarodowy
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
In the years 2017-2018 the Marketing Faculty of Łódź University conducted a research project ”Marketing strategies of companies based in Łódź Voivodeship on foreign markets”. The aim of this text is to present the initial research findings strategies implemented by surveyed companies on foreign markets. The examined companies seldom attempted to conduct the foreign market research and the marketing strategy that they used was strictly related to the prevailing form of expansion into foreign markets, i.e. export. Both the product and the pricing policy were adapted to the specific character of the foreign market. Activities in the area of distribution were limited to indirect export and they were not initiated by the examined companies. The prevailing majority of companies used the Internet, trade fairs and exhibitions in their promotional activities. The intermediaries in the distribution channel were responsible for subsequent promotional activities. They involve marketing strategies typical for small and medium companies and their content depends on the intermediaries in the distribution channel on foreign markets.
PL
W latach 2017-2018 w Katedrze Marketingu Uniwersytetu Łódzkiego realizowano projekt badań pt. ”Strategie marketingowe firm województwa łódzkiego na rynkach zagranicznych”. Celem prezentowanego tekstu jest przedstawienie wstępnych wyników badania, odnoszących się do strategii marketingowych realizowanych przez badane przedsiębiorstwa na rynkach zagranicznych. Przedsiębiorstwa rzadko podejmowały się badań rynków zagranicznych, a ich strategia marketingowa jest ściśle związana z dominującą formą ekspansji na rynki zagraniczne – tj. z eksportem. Produkty były dostosowywane do specyfiki rynku, podobnie polityka cenowa. Działania w sferze dystrybucji ograniczały się do eksportu pośredniego i nie wynikały z inicjatyw badanych firm. W zdecydowanej większości firmy wykorzystywały w działaniach promocyjnych Internet, targi i wystawy. Pośrednicy w kanale dystrybucji odpowiadali za kolejne działania promocyjne. Są to strategie marketingowe typowe dla małych i średnich firm, a ich treść jest uzależniona od pośredników w kanale dystrybucji na rynkach zagranicznych.
EN
Paper briefly discussed the importance of international environment analysis. Particular attention was also paid to chosen factors of international environment. Authors subsequently proposed how these factors of international environment should be analyzed.
PL
W literaturze dotyczącej marketingu międzynarodowego w ostatnich dwóch dekadach można zaobserwować zwiększone zainteresowanie internacjonalizacją małych i średnich przedsiębiorstw. Wynika ono częściowo z zainteresowania naukowców pokrewną tematyką biznesu międzynarodowego i zarządzania strategicznego, a częściowo z dążenia administracji do umożliwienia tym firmom większego zaangażowania na rynkach zagranicznych. W tej pracy również przedmiotem analiz będą firmy określane jako born global, international new ventures, czy też przedsiębiorstwa wcześnie umiędzynarodowione (dalej: PWU) i definiowane jako „organizacje biznesowe, które od założenia starają się osiągnąć znaczną przewagę konkurencyjną dzięki wykorzystaniu zasobów i sprzedaży wyników swej działalności w wielu krajach”. Przedsiębiorstwa wcześnie umiędzynarodowione to małe i średnie firmy, których zachowanie stanowi wyzwanie dla konwencjonalnych teorii etapowej internacjonalizacji. Przekonanie, że wybory strategiczne MSP są ograniczone przez „ubóstwo zasobów”, jak na przykład niedostatek kapitału czy umiejętności zarządczych, zostało podważone w wyniku obserwacji tych firm. Autorzy zagraniczni informują też o szczególnych cechach przedsiębiorców zakładających i kierujących firmami born global. Najczęściej wymieniane cechy to: nastawienie proaktywne, wizja globalna, umiejętność dostrzegania okazji na rynkach zagranicznych. Niektóre doniesienia w literaturze sugerują też jednak, że cechy kierownictwa firm born global mogą stanowić barierę dla ich rozwoju. Celem tej pracy będzie zatem określenie, czy cechy kierownictwa PWU przyczyniają się do powodzenia tych firm na rynkach zagranicznych, na podstawie dostępnej literatury oraz przeprowadzonych przez autorkę badań empirycznych.
EN
Numerous authors of internationalization models have pointed to the importance of SME managers’ characteristics. The managers’ global vision and experience are supposed to contribute to faster internationalization of the born global firms and to their market success. Moreover, the mental models and alertness to international opportunities are the intermediating forces at play with push and pull factors of internationalization. The study’s aim was to find out if the management characteristics also play such roles in the Polish born global companies’ internationalization. Based on a study of over 250 Polish SME’s selected according to the criteria of Knight et al. (2004), concerning the born global companies, it was found that managerial traits are correlated quite strongly with the speed and scope of internationalization. However, no strong significant relationship was found between these companies’ market performance and the managerial characteristics.
EN
The purpose of this article is to highlight the role that the customer relationship management plays in organizations operating in international markets in order to develop and maintain a competitive advantage in these markets in the long run. Focusing on customers and understanding their needs with respect to their cultural and customs differences are key elements for gaining and maintaining profitable customer relationships on these markets. The staff responsible for relations with customers should be adequately prepared to work in international markets and be supported by all departments of the organization. Otherwise the success of this organization can fail.
PL
Każdego roku tysiące produktów i usług są wprowadzane na rynki zagraniczne jak również podejmowane są niezliczone działania marketingowe o zasięgu międzynarodowym. Aż do 85% tych działań ponosi porażkę, w większości przypadków z powodu nieporozumień o podłożu międzykulturowym. Iluzja świata bez granic sprawiła, że wiele firm i organizacji zlekceważyło rolę różnic kulturowych w toku ich działań międzynarodowych, sprawiając, że osiągnięte wyniki były odległe od zamierzonych. Doświadczenia te pokazały, iż podejmując wszelkie działania biznesowe (i nie tylko) o zasięgu międzynarodowym konieczne jest zwrócenie szczególnej uwagi na istniejące różnice kulturowe, aby odnieść sukces w realizacji zaplanowanej strategii. Celem tego artykułu jest pokazanie, w jaki sposób czynniki kulturowe mogą determinować decyzje w marketingu międzynarodowym. Szczególna uwaga poświęcona zostanie decyzjom związanym z komunikacją marketingową, czyli temu w jaki sposób czynniki kulturowe wpływają na nasze preferencje odnośnie stylu komunikacji i jakie dwa podstawowe style są wyróżniane w obrębie komunikacji międzykulturowej. Na podstawie konkretnych przykładów zostanie z jednej strony wykazane, w jaki sposób style te są widoczne w różnych formach przekazów marketingowych pochodzących z różnych krajów. Z drugiej zaś strony zostanie także przedstawione, w jaki sposób przekazy te odzwierciedlają (bardzo często nieświadomie) kulturę i system wartości organizacji lub miejsca, z którego ona pochodzi. Przed przystąpieniem do omówienia wspomnianych zagadnień zostaną zaprezentowane podstawowe założenia marketingu kulturowego, jak również pojęcie kultury, jej modeli oraz wymiarów. Połączenie tematu kompetencji międzykulturowej i marketingu jest niezwykle istotne. Kompetencja międzykulturowa jest uznawana za jedną z kluczowych umiejętności osób, zespołów i organizacji pracujących międzynarodowo, zaś jej rozwój pozwala na wywieranie wpływu także poza granicami własnego kraju, co jest z kolei również uznane za jedną z najważniejszych kompetencji międzynarodowych.
EN
Every year thousands of products and services are introduced to foreign markets. Countless marketing actions with an international reach are taken. Up to 85% of these actions fail, in most cases due to misunderstandings with an intercultural background. The illusion of a world without boundaries made many companies and organizations disregard the role of intercultural differences in course of their international actions. As a result, the achieved results are in many cases far from expectations. These experiences have shown that taking all sorts of commercial actions (and not only) with an international reach, it is necessary to pay particular attention to the existing cultural differences in order to achieve success in the implementation of the planned strategy. The goal of this amele is to show in what way cultural factors can determine decisions in international marketing. Particular attention is devoted to the decisions associated with marketing communication, that is, the way in which cultural factors influence our preferences concerning the style of communication and what two basic styles are distinguished within intercultural communication. On the basis of particular examples it will be shown on the one hand in what ways these styles are visible in various forms of marketing messages coming from various countries. On the other hand it will also be shown in what way these messages reflect (very often unwittingly) the culture and the system of values of an organization of the place were the messages originated. Before we start discussing the above-mentioned issues, the basic assumptions of the cultural marketing, as well as the term of culture, its models and dimensions will be presented.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.