Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 11

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  cultural tourism
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
Our living environments are being affected by climate change, increased migrations, aggression due to political conflicts and by new real estate developments which cause new challenges to their cultural heritage resources. The “reflection” attempts to promote an integral and integrated approach for cultural heritage enhancement, integral because all heritage sectors should join forces and integrated in planning following an agreed vision on man and society, guided by the principles of sustainability and standards of quality. Especially the problem of integration of different cultures in an agreed “consociation” is being analysed. Three paths of strategic action are suggested to create the right environment for such approach: a strong advocacy and educational strategy with convincing arguments as an answer to the “why” question, a methodology to implement UNESCO’s HUL Recommendation as an answer to the “how” question and a system of interpretation and presentation of cultural heritage as a basis for mutual understanding, respect leading to comparative heritage understanding. The “reflection” is intended to initiate discussions.
PL
Na nasze środowiska życia wpływają zmiany klimatyczne, wzmożone migracje, agresja spowodowana konfliktami politycznymi oraz nowe inwestycje w nieruchomości, które stawiają nowe wyzwania przed zasobami dziedzictwa kulturowego. "Refleksja" stara się promować integralne i zintegrowane podejście do poprawy dziedzictwa kulturowego, integralne, ponieważ wszystkie sektory dziedzictwa powinny połączyć siły i zintegrować się w planowaniu zgodnie z ustaloną wizją człowieka i społeczeństwa, kierując się zasadami zrównoważonego rozwoju i standardami jakości. W szczególności analizowany jest problem integracji różnych kultur w ramach uzgodnionego "stowarzyszenia". Proponowane są trzy ścieżki strategicznego działania, aby stworzyć odpowiednie środowisko dla takiego podejścia: silna strategia rzecznicza i edukacyjna z przekonującymi argumentami jako odpowiedź na pytanie "dlaczego", metodologia wdrażania Rekomendacji HUL UNESCO jako odpowiedź na pytanie "jak" oraz system interpretacji i prezentacji dziedzictwa kulturowego jako podstawa wzajemnego zrozumienia, szacunku prowadzącego do porównawczego zrozumienia dziedzictwa. "Refleksja" ma na celu zainicjowanie dyskusji.
EN
Circular economy is a developmental concept promoted by the European Union and applied in practice by its member countries. When looking at the circular economy process, it is most commonly observed from the industry’s point of view and its related processes. Tourism is less frequently observed, but in recent years, the circular economy application has become significantly more present in tourism, both in the hotel industry and in all types of tourism overall. This paper focuses on the issue of sustainable cultural tourism, emphasising supporting the protection and/or reuse of heritage, where the entire cycle is based on the principles of the circular economy. Sustainable cultural tourism should be founded on circular economy principles wherever applicable (heritage tourism, gastronomy, urban tourism, etc.). In this paper, we take a look at cities in Croatia that apply circular economy to sustainable cultural tourism. This paper’s scientific contribution lies in the proposed guidelines for taking further action to create a “new” cultural tourism by adopting the circular economy’s principles.
PL
Gospodarka o obiegu zamkniętym to koncepcja rozwojowa promowana przez Unię Europejską i stosowana w praktyce przez jej kraje członkowskie. Najczęściej pojęcie gospodarki o obiegu zamkniętym dotyczy przemysłu i procesów z nim związanych. W ostatnich latach zaobserwowano zastosowanie zasad gospodarki o obiegu zamkniętym również w turystyce, zarówno w branży hotelarskiej, jak i we wszystkich rodzajach turystyki. W artykule skupiono się na zagadnieniu zrównoważonej turystyki kulturowej z naciskiem na wspieranie ochrony i/lub ponownego wykorzystania dziedzictwa, gdzie cały cykl opiera się na zasadach gospodarki o obiegu zamkniętym. Zrównoważona turystyka kulturowa powinna opierać się na zasadach gospodarki cyrkulacyjnej wszędzie tam, gdzie ma to zastosowanie (turystyka dziedzictwa kulturowego, gastronomia, turystyka miejska itp.) W niniejszym artykule przedmiot badań stanowiły miasta w Chorwacji, które stosują gospodarkę o obiegu zamkniętym w zrównoważonej turystyce kulturowej. Naukowy wkład tego artykułu polega na zaproponowaniu wytycznych do podjęcia dalszych działań mających na celu stworzenie „nowej” turystyki kulturowej poprzez przyjęcie zasad gospodarki o obiegu zamkniętym.
3
Content available remote Turystyka kulturowa w wymiarze przyrodniczym
PL
Turystyka stała się obecnie nie tylko masowym rytuałem o znacznym potencjale ekonomicznym, ale także ważnym przekazem kulturowym. Dotyczy różnych obszarów działalności człowieka i twórczości związanej z szeroko rozumianą kulturą, obejmując także aspekty dziedzictwa przyrodniczego. Na wzajemne zależności dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego oraz konieczność traktowania ich jako integralnej całości zwraca uwagę szereg międzynarodowych aktów prawnych. Powszechna Deklaracja o Różnorodności Kulturowej określa, że różnorodność kulturowa wyraża się w oryginalności i mnogości tożsamości, cechujących grupy i społeczeństwa tworzące ludzkość. Zgodnie z Konwencją o Różnorodności Biologicznej ochrony wymagają także różnorodność kulturowa i tradycyjne gospodarowanie, z którymi są nierozerwalnie związane zagrożone wartości przyrodnicze. Człowiek jest ukształtowany biologicznie i kulturowo w konkretnych warunkach środowiska przyrodniczego. Swoje antropocentryczne wartości przenosi jednak na przyrodę, ogląda ją głównie poprzez mity ukształtowane w kulturze, która je rozpowszechnia i utrwala. Wiele celów turystyki kulturowej łączy się ściśle ze stanem zasobów przyrody i środowiska przyrodniczego. Istnieje głęboko humanistyczny sens badań przyrodniczych i ochrony przyrody. Ma to bowiem istotne znaczenie dla trwałości i jakości ludzkiej egzystencji.
EN
Tourism has now become not only a kind of mass ritual with significant economic potential, but also an important cultural message. Covering various areas of human activity, tourism also applies to works related to broadly understood culture, including aspects of natural heritage. A number of international legal acts point to the interdependence of natural and cultural heritage and the need to treat them as an integral whole. There are close links between the protection of cultural and natural diversity that are of interest to cultural tourism. The UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity states that cultural diversity will be expressed in the originality and multitude of identities that characterize the groups and societies that make up humanity. In accordance with the Convention on Biological Diversity, cultural diversity and traditional farming methods with which endangered natural values are inextricably also require protection. Man is biologically and culturally shaped in specific conditions of the natural environment, which he considers suitable for himself. However, he transfers his anthropocentric values to nature, which has nothing to do with them. He watches it mainly through myths shaped in a culture that spreads and perpetuates them. Many cultural tourism goals are closely linked to the state of nature resources and the natural environment. There is a deeply humanistic sense of natured research and nature protection. This is important for the permanence and quality of human existence.
4
Content available remote Cultural Tourists Among Students from Toruń - Preliminary Profile
EN
The objective of this paper is to outline a sketch profile of a young Polish cultural tourist based on an empirical quantitative study, which involved a group of students of Nicholaus Copernicus University in Toruń (UMK). A total of 1,139 surveys were obtained from three different departments. The profile exhibits preferences, motivations, traits, and behaviours of a cultural tourist. Furthermore, an attempt has been made to compare the attained profile of a student from Toruń with the profile of a student from Poznań already presented by Buczkowska in 2014. The comparison of these two profiles seeks to establish similarities and differences in attitudes, preferences, and behaviours of young adults (tourists) studying in different cities. The study may later be extended to other social environments. The research indicated a considerable similarity in behaviours and preferences of both surveyed groups, which could lead to a conclusion that Polish students as a social group exhibit traits characteristic of cultural tourists. It may also mean that learning about culture(s), as well as experiencing it, is of great importance in their travels. For that matter, this comparative study signals the need for further analysis of tourists with the use of the same survey instrument.
5
Content available remote Potential for the development of culinary tourism in Zambia
EN
Africa is still relatively undiscovered as a tourist destination. One of the lesser-known countries in Africa is Zambia. The country can offer a wide spectrum of tourist attractions from natural (e.g. Victoria Falls, wildlife safaris) to cultural ones. Discovering the native cuisine can be the main purpose of travel, as in the case of culinary tourism. This paper aims at discussing the possibilities of developing such tourism in Zambia. The indigenous cuisine of this country is based on nshima made from maize flour (mealie-meal). Nshima is mostly eaten with side dishes prepared from different kinds of vegetables, meat, fish or insects. Local people and tourists can buy food in modern shopping centres and restaurants or at local markets where street food is sold. The process of globalization, the development of the country and changes in urban space induce transformation of gastronomic services. The primary stage of this kind of transformation can be observed in the cities of Zambia, so tourists can still quite easily taste authentic local food. Traditional sorghum beers are produced in several countries of Africa. Such beer is known in Zambia as Chibuku, after the market-leading brand. The locals often pass a pot with opaque beer around a circle of friends. Such tasting can also be an attraction for daring lovers of brewery tourism.
EN
The paper defines the meaning and scope of the term enotourism by presenting various related aspects. It also describes the status of contemporary enotourism in Spain overviewing enotourist offers of the regions. Their further growth is considered to lie in raising the quality of the enotourist regions’ offers and implementing the sustainable development as well as in purposeful branding that will contribute to the establishment of a brand related to enotourism in Spain. Using the method of diagnostic survey, the Poles’ (n = 150) awareness of the enotourism meaning was determined, along with their knowledge of enoregions in Spain and preferences when it comes to wine consumption. It was also assessed whether Spain is branded as the top enotourism destination.
PL
Celem artykułu jest omówienie zjawiska turystyki śladami komunizmu (communist heritage tourism), jako przejawu turystyki kulturowej. W artykule zawarto przegląd literatury przedmiotu i dotychczasowy stan badań nad zjawiskiem turystyki śladami komunizmu. Scharakteryzowano fenomen communist heritage tourism jako tendencji turystycznej, przedstawiono typy reliktów komunizmu, omówiono także znaczenie i sposoby wykorzystania dziedzictwa komunistycznego jako atrakcji turystycznej w krajach Europy Środkowo-Wschodniej. Przedmiotem rozważań jest ponadto ambiwalentna relacja pomiędzy turystyką śladami komunizmu a konstrukcją postkomunistycznych tożsamości, z uwzględnieniem szans i zagrożeń, jakie niesie ze sobą to zjawisko.
EN
The aim of the article is to discuss the phenomenon of communist heritage tourism as a type of cultural tourism. The study provides an overview of the literature and the current state of research on the phenomenon of communist heritage tourism. The phenomenon of communist heritage tourism is discussed as a tourism trend: the author recapitulates types of relics of communism and the importance and uses of the communist heritage as a tourist attraction in the countries of Central and Eastern Europe. In addition, the subject of presented issue involves analyzing of ambivalent relationship between communist heritage tourism and the construction of post-communist identity, paying attention to the opportunities and threats posed by this phenomenon.
PL
Województwo lubelskie jest regionem, który charakteryzuje się mnogością i rozmaitością krajobrazów, w tym krajobrazów kulturowych. Dzięki takim cechom jak m.in.: położenie na obszarze, który w przeszłości był wielokulturowy, licznie występujące osiedla wiejskie oraz małe miasta, przewaga funkcji rolniczych Lubelszczyzna ma szczególne predyspozycje do funkcjonowania pewnych form turystyki kulturowej, np. turystyki dziedzictwa kulturowego, wiejsko-kulturowej, religijnej czy sentymentalnej. W artykule przedstawiono przykłady krajobrazów kulturowych Lubelszczyzny oraz te formy turystyki kulturowej, które mogą się rozwijać na ich bazie. Wskazano także niektóre bariery ograniczające jej rozwój, jak również przykładowe produkty turystyczne oraz działania mogące przyczynić się do zniwelowania tych barier.
EN
Lublin Province is a region which possesses a great number of different landscapes, including cultural landscapes. Thanks to some particular features, among other things: location on the territory that had multicultural nature in the past, rural character and predominance of rural settlements and small towns presently, the region is strongly predestined to develop certain forms of cultural tourism, eg: tourism of cultural heritage, rural-cultural, religious or ethnic tourism. In the article, the authors show examples of cultural landscapes of the Lublin region and forms of cultural tourism that have the strongest chances to develop there. Furthermore, some obstacles for this development are presented as well as model tourist products and activities that could eliminate those barriers.
PL
Turystyka kulturowa uważana jest za jedną z najbardziej dynamicznie rozwijających się form współczesnej turystyki. O ile walory wypoczynkowe wydają się w swej różnorodności dość ograniczone (i sprowadzają się zwykle do tych cech środowiska, które pozwalają na bierny lub aktywny wypoczynek, względnie poprawę zdrowia), to kultura w swej niebywałej złożoności oferuje turystom ogromną liczbę wytworów czy też praktyk, które mogą wzbudzać zainteresowanie i stać się przez to atrakcjami turystycznymi. Kultura odzwierciedla się również w krajobrazach kulturowych, te zaś wchodzą w ścisłe relacje z turystyką. Celem artykułu jest prezentacja potencjału turystycznego krajobrazów kulturowych wybranych wysp Bałtyku, opisanych jako źródło wiedzy o zamieszkujących je społecznościach, jak i w kontekście rozwoju określonych form turystyki kulturowej.
EN
Cultural tourism is considered to be one of the most dynamic developing forms of contemporary tourism. In so far as leisure natural features seem to be limited in terms of their diversity (and they come down to these features of natural environment, which let tourists rest passively or actively or enhance their mental or physical health), human culture – extremely rich, multidimensional and complex – offers enormous volume of its products and cultural practices, which might be interesting to tourists. Human culture reflects itself in cultural landscapes, and they make strict relations with tourism. The paper’s aim is to describe tourism potential of cultural landscapes of the selected Baltic islands, presented as a source of knowledge on communities settled there, and with reference to development of particular forms of cultural tourism.
EN
Linear tree arrangements have been an inherent part of Polish landscape since the 16th century. The biggest advantages, both in environmental and landscaping terms, are attributed first of all to roadside trees arranges in rows or avenues. Due to their large size and special historical or aesthetical values this kind of plantings are valuable cultural monuments that play a major role in the development and promoting environmental and cultural tourism. Unfortunately, in spite of their numerous doubtlessly positive effects on the environment, these tree arrangements are disappearing from our landscape, taking with them a part of the history of the given place. The paper presents the state of research on historical linear tree arrangements located in the Świdnica commune. The aim of the performed dendrological inventories as well as landscape valuations based on the Wejhert curve method, the analyses of tourist attractions based on the cultural resources of the region and spatial and landscaping analyses is to demonstrate whether such tree arrangements can be a tourist attraction by themselves or whether they will be only the background for local events.
PL
Zadrzewienia liniowe to nieodłączny element polskiego krajobrazu, licząc od XVI w. po czasy współczesne. Największe zasługi zarówno ekosystemowi, jak i krajobrazowe przypisuje się przede wszystkim przydrożnym drzewom alejowym oraz szpalerowym. Ten rodzaj zadrzewień często ze względu na swoje pokaźne rozmiary, szczególne wartości historyczne czy walory estetyczne jest cenną pamiątką kultury i odgrywa istotną rolę w rozwijaniu i propagowaniu turystyki kulturowo-przyrodniczej. Niestety, mimo wielu niezaprzeczalnych, pozytywnych wpływów na środowisko coraz częściej zadrzewienia te znikają z naszego krajobrazu, zabierając ze sobą bezpowrotnie cząstkę historii o danym miejscu. W artykule przedstawiono stan badań nad zabytkowymi zadrzewieniami liniowymi zlokalizowanymi w gminie Świdnica. Wykonane inwentaryzacje dendrologiczne, a także waloryzacje krajobrazowe oparte na metodzie krzywej wrażeń Wejherta, analizy atrakcji turystycznych bazujących na zasobach kulturowych regionu oraz analizy kompozycyjno-przestrzenne mają za zadanie wykazać, czy zadrzewienia same w sobie mogą być atrakcją turystyczną, czy pozostaną wyłącznie tłem dla okolicznych wydarzeń.
PL
W artykule dokonano próby oceny dostępności komunikacyjnej wybranych obiektów kultury materialnej oraz terenów i obiektów rekreacyjnych Wrocławia dla mieszkańców powiatu wrocław-skiego. Do analizy wybrano cenione obiekty kultury materialnej, takie jak Ostrów Tumski, Rynek czy Hala Stulecia, które jednocześnie są architektonicznymi dominantami krajobrazowymi, oraz popularne obiekty i tereny rekreacyjne, takie jak Aquapark, ZOO, Ogród Botaniczny czy Hala Orbita. Dostępność komunikacyjną dla osób korzystających z komunikacji indywidualnej (samochodu) zanalizowano pod względem dostępności czasowej i odległości do wybranych obiektów. Dla osób korzystających z komunikacji publicznej zanalizowano w kontekście dostępności tych środków w danej gminie oraz czasu dojazdu do centrum Wrocławia.
EN
The aim of this article was to estimate transport accessibility of selected Wrocław’s monuments of material heritage and recreation grounds and buildings for the inhabitants of wroclawski district. Valued monuments of material heritage, such as Ostrów Tumski, the Market Square and the Centennial Hall (that are at the same time architectural dominants in the city’s landscape), as well as popular recreation grounds and buildings, such as the Aquapark, the ZOO, Botanical Garden and Orbita Hall were selected for the analysis. Transport accessibility for tourists using their own cars was analyzed in terms of temporal and spatial accessibility of the selected monuments, buildings and grounds. For tourists using public transport, accessibility was analyzed in terms of the number of transport means available in individual communities as well as travel time to the centre of Wroclaw.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.