Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 15

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  blokowisko
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
This article presents a research analysis of an exemplary multi-family housing area from the perspective of its residents. Using a selected Polish housing complex as a case study, an attempt is made to refine the concept of optimal access isochrony as a criterion in the design of residential areas in the future. Simultaneously, the historical background related to the emergence of the concept of the neighborhood unit as an architectural paradigm is outlined.
PL
W artykule tym podjęto analizę badawczą dotyczącą wzorcowego z punktu widzenia zbiorowości mieszkańców obszaru zwartej zabudowy wielorodzinnej. Opierając się na wybranym przykładzie polskiego blokowiska podjęto próbę badawczego dookreślenia optymalnej izochrony dojścia jako kryterium w projektowaniu obszarów zabudowy mieszkaniowej w przyszłości. Jednocześnie nakreślono tło historyczne związane z powstaniem idei jednostki sąsiedzkiej rozumianej jako paradygmat architektoniczny.
EN
Contemporary block housing estates, apart from technical problems, face the new problem of an ageing society. These housing estates, built in the 1970s and 80s, were inhabited primarily by young people, typically families with children. Many years later, the children, after gaining independence, left their family dwellings, leaving their ageing parents. Studies show that these housing estates are currently largely inhabited by seniors, who often live alone. This paper presents a study performed on the large-panel housing estates, Popowice, in terms of how it satisfies the needs of seniors. The paper also presents examples of apartment designs that sanction the needs of seniors, including seniors with special needs.
PL
Współczesne blokowiska, czyli osiedla budowane w technologii wielkiej płyty, borykają się z nowym problemem, jakim jest starzejące się społeczeństwo. Osiedla te, w latach 70. i 80. zamieszkały głównie osoby młode, najczęściej rodziny z dziećmi. Po latach dzieci, uzyskując samodzielność, opuściły rodzinne mieszkania, pozostawiając w nich starzejących się rodziców. Osiedla te, obecnie, w dużym procencie zamieszkiwane są przez osoby starsze, często samotne. W najbliższej przyszłości pojawi się problem dostosowania mieszkań, przestrzeni publicznych, komunikacji do tej powiększającej się grupy społecznej. Artykuł prezentuje badania przeprowadzone na wrocławskim osiedlu – Popowice - pod kątem zaspokojenia potrzeb osób starszych. Pokazano także przykładowe rozwiązania mieszkań sankcjonujące potrzeby osób starszych, w tym niepełnosprawnych.
PL
W artykule podjęto temat monofunkcji osiedla przy ulicy Zwoleńskiej w Lipsku i jego planowanej rozbudowy. Jest to typowe prefabrykowane osiedle i artykuł równie dobrze mógłby odnosić się do większości takich osiedli w małych miastach. Pierwszy rozdział jest wstępem do artykułu i wyjaśnieniem podjęcia tematu. Kolejny rozdział przybliża historię miasta i osiedla, ściśle korelując z rozdziałem trzecim, w którym ukazane jest osiedle obecnie, jego funkcje, problemy i plany rozwoju. W rozdziale czwartym autorzy podnoszą przykłady osiedli, których problemem między innymi również była jednolita funkcja, a które zostały dobrze zrewitalizowane, także przez dodanie nowych funkcji, i dzięki temu zmniejszyły się ich problemy. Dzięki temu krótkiemu przeglądowi możliwe było zaproponowanie dla osiedla budynku wielofunkcyjnego, który opisany jest w rozdziale piątym. Ostatni rozdział zawiera podsumowanie referatu.
EN
The article is about the monofunction estate near Zwoleńska street in Lipsko (Poland) and its planned extension. This is a typical prefabricated settlement and article might as well refer to the majority of such housing estates in small towns. The first chapter is an introduction to the article and the explanation of a given topic. The next chapter introduces the history of the town and estate, closely correlating with the third chapter, in which the current settlement is shown, its features, problems and plans for development. In the fourth chapter, the authors gives the examples of settlements, whose issue was also, inter alia, a monofunction and which were well revitalized, also through adding new features, and therefore their problems declined. Thanks to this brief overview it was possible to propose a multi-function building to the estate, which is described in chapter five. The final chapter contains the summary of the article.
4
Content available Przekształcać, ale jak?
PL
Artykuł jest próbą wypunktowania, na konkretnych przykładach, najważniejszych aspektów, które występują przy prawie każdej udanej rewitalizacji osiedli wykonanych w technologii uprzemysłowionej. „Wielkiej płyta” jest obecna w prawie każdym polskim mieście. Zachód już, przynajmniej częściowo, zmierzył się z problemami, które wiążą się z „blokowiskami”. W bardzo niedalekim czasie w Polsce nie będziemy mogli udawać, że nie widzimy tego, że w osiedlach prefabrykowanych ludziom źle się żyje, że są większe patologie społeczne, czy, że osiedla wyludniają się. Sama termomodernizacja nie wystarczy, by przywrócić zdrowe, pełne energii życie do umierających bloków.
EN
This article is an attempt to point, on concrete examples, the most important aspects which occur at almost every successful revitalization of settlements made in industrialized technology. "Concrete slabs" is present in almost every Polish city. Western countries, at least partially faced problems that are associated with apartment blocks. In the very foreseeable future, in Poland, we cannot pretend not to see that in the prefabricated housing people live in bad conditions, that there are more social pathologies, or that the settlements are depopulated. Thermomodernization itself is not enough to restore a healthy and full of energy life to the dying blocks.
PL
Artykuł jest próbą rozstrzygnięcia, czy polskie blokowiska w perspektywie najbliższych dziesięcioleci będą przekształcały się w miejskie slumsy, czy może dzięki wykorzystaniu doświadczeń z rewitalizacji miast Europy Zachodniej pozostaną atrakcyjnymi do życia miejskim habitatami.
EN
The paper attempts to determine whether in the next decades Polish block housing estates would transform into urban slums, or draw upon the revitalisation experiences of Western-European cities and thus remain attractive urban habitats.
6
Content available remote Blokowiska w przyszłości, a może już tylko obszary po blokowiskach?
PL
W artykule przedstawiono i scharakteryzowano podstawowe uwarunkowania wpływające na przyszłość blokowisk: wartości estetyczne oraz układ funkcjonalno-przestrzenny obiektu, relację z otoczeniem oraz jakość funkcjonalno-estetyczna otoczenia budynku, sytuację ekonomiczną jednostek zarządzających blokowiskami, stan techniczny budynków i infrastruktury technicznej, politykę urbanistyczną prowadzoną przez kraj, region czy też mniejszą jednostkę organizacyjną.
EN
This paper presents and characterizes basic conditions affecting the future of the blocks, ie.: aesthetic values and functional-spatial setting of objects; correlation with the environment and the quality of functional-aesthetic surrounding of buildings, economic situation of blocks management units, technical condition of buildings and technical infrastructure, urban policy pursued by the country, region, or smaller on the organizational unit.
7
Content available remote Blokowiska na styku dwóch czasów i narodowości
PL
W niniejszym artykule autor przedstawił przykład dwóch polskich blokowisk o obcej proweniencji. Niewątpliwie pod względem architektonicznym i urbanistycznym zasłużyły one na uwagę. Ponadto w ciągu dwudziestu lat od chwili upadku komunizmu ich struktura funkcjonalna i przestrzenna oparła się destrukcyjnemu oddziaływaniu czynników merkantylnych. Wszystko to pozwala spojrzeć na problem blokowisk w innym niż dotychczas świetle.
EN
In the following article its author presents two examples of Polish apartment building areas of foreign provenance. Undoubtedly, in accordance to the architectural and urban aspects, they deserve attention. Additionally, in the period of over twenty years since the fall of communism, their functional and spatial structure resisted the destructive influence of mercantile factors. All of this allows to view the apartment building areas from a different point of view.
PL
W niniejszym artykule autor przedstawił przykład dwóch blokowisk o obcej proweniencji - Kaliny i Przyjaźń w Szczecinie. Niewątpliwie pod względem architektonicznym i urbanistycznym zasłużyły one na uwagę. W ciągu dwudziestu lat od chwili upadku komunizmu ich struktura funkcjonalna i przestrzenna oparła się destrukcyjnemu oddziaływaniu czynników merkantylnych. Wszystko to pozwala spojrzeć na problem blokowisk w innym niż dotychczas świetle.
EN
In the following article its author presents two examples apartment building areas of foreign provenance - Kaliny and Przyjazn in Szczecin. In the period of over twenty years since the fall of communism, their functional and spatial structure resisted the destructive influence of mercantile factors. All of this allows to view the apartment building areas from a different point of view.
9
Content available remote Blokowiska : (nie)wdzięczna spuścizna
PL
W niniejszym artykule autor starał się postawić pytania otwierające dyskusję na temat trwania i przemijania blokowisk. Mimo upływu ponad dwudziestu lat od chwili upadku komunizmu wywierają one znaczący wpływ na krajobraz polskich miast i świadomość społeczną. Nierzadko pod względem krajobrazowym i urbanistycznym, położenia względem obszarów śródmiejskich oraz obsługi bytowej przedstawiają wysokie walory.
EN
In the following article author tries to state questions that open a discussion upon persistence and transience of Polish apartment buildings. Despite the passage of over twenty years since the communism falls, they affect significantly the landscape of Polish cities and social consciousness. Often in respect to landscape and urban aspect, position in respect to downtown areas or household services they present high value.
PL
Modernizm narodził się w pierwszych latach XX wieku i trwa właściwie do dziś. Jest ewenementem, że jeden styl przewija się przez światową architekturę już drugie stulecie. Styl ten jednakże dla kilku narodów wiąże się z pewną traumą- setki tysięcy mieszkańców byłego Bloku Wschodniego, wychowanych w blokowiskach, otoczonych przez aluminiowe pawilony handlowe, uczących się w klockowatych szkołach - do dziś kojarzy ten styl nieprzychylnie. Modernizm nie dotyczył tylko architektury. Poprzez wpływ, jaki wywarł na całą współczesną urbanistykę zmienił sposób życia ludzi. Podstawowe założenia modernistycznej architektury wydawały się nowatorskie i słuszne, miały one sprzyjać człowiekowi i humanizować jego środowisko. W większości przydatków efekt był jednak odwrotny. W którym momencie i dlaczego nastąpiło ich swoiste „wynaturzenie"?
EN
Modernism (modern architecture) emerged in the beginning of the 20th century and lasts, in fact, up today. It is surprising that this style, as a single phenomenon, runs through the world architecture so long. For some nations, however, it could be also potentially associated with the totalitarian system trauma. Hundreds of thousands of citizens from the so called Easter Block, who grew up in tower blocks surrounded by characteristic aluminum lumpish pavilions and rows of shops, attending to boxy schools - up to this day recognize this climate not particularly pleasantly. Obviously, Modernism has not been concerned exclusively with the architecture. Due to a great influence on the whole contemporary urban planning, it changed also irreversibly and deeply the style of human life. Although, all the basic assumptions of the modern architecture seemed to be truly innovative and right, in people favor in any aspect, humanizing our environment, unfortunately in most cases they led to the opposite consequences. The question why and when appeared degeneration of all these noble ideas is an open issue.
11
Content available remote Minimalizm w architekturze i urbanistyce mieszkaniowej - próba syntezy
PL
W niniejszej publikacji autor przedstawił pogląd na rozwój mieszkalnictwa wielorodzinnego w ostatnim półwieczu w Polsce jako dzieła architektonicznego i urbanistycznego w odniesieniu do działań oszczędnościowych i racjonalizacyjnych. Uniknięto w ten sposób rozważań pozbawionych właściwego im kontekstu ekonomicznego, kulturowego i społecznego. Podniesiona została tym samym kwestia minimum użytkowego i plastycznego dzieła architektonicznego jako składników tego samego procesu twórczego.
EN
In this publication the autor displays an opinion on the development of multi-dwelling housing in the last half century in Poland as an architectural and urban work in relation to economical savings and rationalization. This way avoiding consideration deprived of proper economical, cultural and social context. Thus rising the question of utilization limits and artistic work as being parts of the same creative process.
EN
What is a definition of "a tower block development"? Although everybody intuitively knows what this term refers to, it is not possible to define it precisely without carrying out a wide consultation between architects and urban planners. The term was created by the media and by the folk music groups. One thing that is certain is their pejorative connotation that has been ingrained in social opinion for many years. 'Tower block developments" are always depicted as something to be ashamed of, to be embarrassed of and as something that is to be disapproved of. Such opinions are presented not only by those who criticize the creators of this kind of developments, but also by their very creators. And "the tower block developments "? No matter, whether we want it or not, we have to admit that they exist and that they are going to exist for a long time. Moreover, the new ones -this time called multi family housing development units - are being build now. Small habitation units form architectural compilation that is defined and demanded by the developers; the ways in which the city is to be developed is also determined by them. But when we consider an old "tower block development" in its colloquial meaning- it does not necessarily have to be pejorative. The majority of these developments form housing estates consisting of houses built of prefabricated elements in the!960s, 1970s, 1970s, and 1990s of the 20th c. One of the negative opinions concern the building materials used. It was predicted that houses built from prefabricated elements would fall to pieces during less than twenty years. It has appeared that they can stand for 200years. The doubts concerning the steel joints connecting building elements were also not confirmed. It is true that these houses are energy consuming, but when they have been insulated warmth consumption falls by 40%. Human aspect of these developments is created not only by new forms, greenery, and color and nearby services but also by their inhabitants. The first inhabitants may have come from different places and different social backgrounds, but social status, customs and the level education of their children and grandchildren are very similar. The space between the houses that previously did not belong to anybody is a social space in which community life goes on. What are really recommended here are the activities that would make the developments more human and not more decorative. These developments are the testament of our past and our real history, the history of our architecture and the history of the quests of our architects and town planners.
13
Content available remote Rewitalizacja "blokowisk". Doświadczenia zagraniczne
PL
W niniejszej publikacji przedstawiono zarys problematyki rehabilitacji "blokowisk" w krajach rozwiniętych, poczynając od spektakularnego przykładu Osiedla Pruitt-lgoe w Stanach Zjednoczonych poprzez doświadczenia francuskie i brytyjskie, a kończąc na zagadnieniu stabilizacji życia społecznego na tych obszarach. Pominięto przykłady wschodnioniemieckie jako, że doczekały się już szerokiego potraktowania w literaturze przedmiotu.
14
Content available remote Refleksje z pewnego wykładu
PL
Po II Wojnie Światowej w wielu krajach powstały podobne do siebie wielkie zespoły mieszkaniowe składające się z powtarzalnych, masowo produkowanych budynków wielorodzinnych. Tworzą one specyficzny rodzaj środowiska mieszkaniowego określanego w Polsce jako "osiedla z wielkiej płyty" lub "blokowiska". Szacuje się, że mieszka w nich obecnie około 20% Polaków. Począwszy od lat 70. XX wieku nasila się "społeczna i profesjonalna krytyka takich osiedli. Zarzuty dotyczą ich wartości użytkowej i estetycznej, uniformizmu i monotonii uformowań a także występujących w nich niekorzystnych zjawisk społecznych. W związku z powszechną krytyką, są podejmowane w wielu krajach - szczególnie we Francji i w Niemczech - próby przekształcania wielkich blokowiskowych osiedli w celu ich humanizacji. Przekształcenia te dotyczą poprawy przestrzennej i społecznej struktury osiedli. Obejmują przebudowę budynków, ich najbliższego otoczenia, przemiany osiedli w skali urbanistycznej i ich powiązań z otoczeniem. Wiele wskazuje na to, że również w Polsce niezbędne będzie kompleksowe przebudowywanie istniejących "blokowisk" w celu przystosowania ich do nowych potrzeb — tworzenia środowiska mieszkaniowego o większej niż dotychczas wartości.
EN
After the World War II, very similar to each other, large residential complexes, composed of mass-produced multi-family blocks of apartments have been built in many countries. They create a specific type of habitats described in Poland as large-slab estates" or ,,condominia". It has been assessed that about 20% of Poles are inhabitants of these residential estates. Beginning in the 70-ties, social and political criticism towards these condominia has been gaining in force. The reproaches refer to their usability and aesthetic qualities, uniformism and monotony of forms as well as unfavourable social phenomena occurring in some of them. Due to this common criticism efforts have been undertaken especially in France and Germany to transform the large estates of apartment blocks towards their humanisation. These transformations address improving the spatial and social structure of the estates: rebuilding of the buildings and their nearest surroundings, transformations of the estates in urban scale together with their relations to the neighbourhood areas. It seems that also in Poland a complex rebuilding of the existing condominia is necessary to make them meet the new requirements of creating a residential environment of higher than the up-to-date value.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.