W 2001 r. wprowadzono w życie dwie zasadnicze ustawy dla przemysłu spożywczego oraz biotechnologii: "o warunkach zdrowotnych żywności i żywienia" (DzU z 22.06.2001, nr 63, poz. 634) oraz "o genetycznie zmodyfikowanych organizmach" (DzU z 25.07.01 r., nr 76, poz. 811). W artykule rozważano znaczenie tych ustaw dla dalszego rozwoju przemysłu spożywczego w kontekście nowoczesnej biotechnologii oraz odbioru społecznego. Cz. I artykułu nt. postępu, osiągnięć, sukcesów, a także obaw związanych z żywnością genetycznie modyfikowaną zamieściliśmy w nr. 9'01 P.S.
EN
The legislation of food and genetically modified organisms was introduced in Poland this year (DzU z 22.06.2001, nr 63, poz. 634 and DzU z 25.07.01, nr 76, poz. 811, respectively). In this paper the role and perspectives of modern biotechnology in the context of public perception and the new legislation is discussed. Part I of this paper discussing progress, achievements, success and worries concerning genetically modified food was published in P.S. No.9 this year.
W 2001 r. wprowadzono w życie dwie zasadnicze ustawy dla przemysłu spożywczego oraz biotechnologii: " o warunkach zdrowotnych żywności i żywienia" (DzU z 22.06.2001, nr 63, poz. 634) oraz "o genetycznie zmodyfikowanych organizmach" (DzU z25.07.01r., nr 76, poz. 811). W artykule rozważano znaczenie tych ustawdla dalszego rozwoju przemysłu spożywczego w kontekście nowoczesnej biotechnologii oraz odbioru społecznego.
EN
The legislation of food and genetically modified orgamisms was introduced in Poland this year (DzU z 22.06.2001, nr 63, and DzU z 25.07.01, nr 76, poz. 811, respectively). In this paper the role and perspectives of modern biotechnology in the context of public perception and the new legislation is discussed.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.