Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 8

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  yachting
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
In the polish literature there is noticeable the lack of terminology of maritime tourism and its classification. This issue has been treated rather occasionally till now, without any deeply analysis of the basic definitions and concepts. The maritime tourism is variously defined by different sectors in various conutries, it means by: geographers, planners, experts of marine sector, tour-operators or ferry and cruising companies. In this light, it seems reasonable to try to sort out the basic terms and concepts. The main aim of this article is the analysis of the existing definitions and classification proposed in the literature of Polish and foreign languages. It is also made the critical analysis of these definitions and concepts. The value added of the article is the attempt to define maritime tourism by the author. Moreover, the author shows a list of criteria that could be implemented in the statistical researches of demand in the maritime tourism sector and possible forms of maritime tourism. The researches were realized using a method of desk research, a critical analysis of the available literature and comparative analysis.
2
Content available remote Perspektywy rozwoju jachtingu w regionie Pomorza Zachodniego
75%
PL
Celem artykułu jest przedstawienie realizacji projektu „Zachodniopomorski Szlak Żeglarski – sieć portów turystycznych Pomorza Zachodniego”, która pozwoli na lepsze warunki do uprawiania jachtingu. Jachting utożsamiany jest z masowym użytkowaniem indywidualnych i zbiorowych jednostek pływających wyposażonych w pędniki żaglowe wykorzystujące energię wiatru, w śruby napędowe lub – rzadziej – koła łopatkowe, które wykorzystują moc generowaną przez silniki spalinowe, a także silniki elektryczne. Jednostki te spełniając funkcje obiektów rekreacyjnych, turystycznych lub sportowych, mogą być użytkowane na akwenach żeglownych, na brzegach których zlokalizowane są porty i przystanie. W ostatnim dwudziestoleciu w świecie nastąpił niezwykle intensywny rozwój turystyki morskiej i śródlądowej. W wielu regionach świata uprawianie żeglarstwa jest związane z potrzebą kontaktu człowieka z wodą. Turystyka wodna współcześnie przeżywa renesans dzięki stale rosnącej atrakcyjności spędzania czasu wolnego „na wodzie”. Źródła zainteresowania turystyką wodną tkwią także w atrakcyjności danego obszaru, regionu, a szczególnie miejscowości nadmorskich. Aktualnie realizowane są w Polsce różne programy rozwoju turystyki wodnej, będące przykładami programów rozwoju obszarów przybrzeżnych. Należy do nich między innymi program inwestycyjny „Zachodniopomorski Szlak Żeglarski” obejmujący budowę oraz modernizację przystani i portów jachtowych nad Odrą i na wybrzeżu Zalewu Szczecińskiego oraz południowego Bałtyku. Celem tego programu jest stworzenie sieci portów i przystani żeglarskich, zapewniających bezpieczne warunki postoju dla coraz liczniejszych miłośników żeglarstwa, jak również promowanie regionu oraz poszczególnych gmin dla rozwoju turystycznogospodarczego poprzez optymalne wykorzystanie bogactw Pomorza Zachodniego, jakim są zachodniopomorskie akweny.
EN
Yachting, identified with an individual or collective use of vessels for the purposes of tourism, leisure and sports activities, requires three basic conditions, i.e. the existence of navigable waters, the existence of the fleet of vessels and finally a network of ports, marinas and yacht harbors. Region of Western Pomerania has excellent natural conditions for yachting. There is plenty of water areas in the region, including the sea and internal waterways. Their parameters and above all their depth create favourable conditions for use of small passenger vessels, sailing yachts and motor boats. Marinas, ports and harbors shall provide an access to the navigable waters and they serve as shelters for yachts. In the Western Pomerania region they are located primarily on the shores of inland waters and internal sea waters, whereas, there is still insufficient infrastructure for yachting on the shores of the Baltic sea. The majority of registered inland ports is characterized by low to medium standard. For marketing and economic reasons the quality of these services should be as high as possible. Therefore efforts of local and regional authorities are focused on development of modern network of sea ports and marinas along the coast of the Baltic sea. Projects concerning tourist ports in Western Pomerania include upgrading of existing ports and expanding of the network to new locations. The projects such as „Zachodniopomorski Szlak Żeglarski” should increase the intensity of use of existing navigable routes and encourage the creation of new tourist routes.
EN
Szczecin is a city with the best potential for water sports in the country and sailing in particular. No other Polish urban agglomeration can even match it in this respect. In the opinion of the authors of this paper, wrong location of the yachting infrastructure is one of the main obstacles preventing the effective usage of boats in this city. The majority of berths for pleasure craft are located on the southern shores of Lake Dąbie. It is obvious that a yachtsman stationed there, having to his disposal just a few hours after work, is not capable to reach any further than the northern part of this lake, including the only marina there – Lubczyna. On the other hand, his colleague from the left-bank Szczecin (Skolwin) can reach, within comparable time limits, not only Lake Dąbie (with Lubczyna) but also Roztoka Odrzańska with a selection of ports in Stepnica (four marinas), Gąsierzyno, Trzebież, and Jasienica. The four-hour advantage of sailors from Skolwin is also important during weekend trips. Another attractive aspect of the Skolwin marina is the shorter distance from a yachtsman residence. In recent years there has been a rapid development of the northern areas of Szczecin and its western perimeter. It is likely that the above-mentioned suburban areas are inhabited by many people who could afford to have a yacht. An average distance to be covered on the way to the marinas in the Dąbie District is 14–20 km and a comparable distance to Skolwin is only 6–10 km. Having in mind the need to promote Skolwin as a site of a future, more functional, yachting centre, the authors of this paper studied the history and other background factors affecting the development of water sports in the northern part of the left-bank Szczecin. They focused on the time period after World War 2, and on the last 60 years in particular, which coincided with the existence of the Sailing Section of the Sports Club “Świt”. Our initiative seems to be important in the current situation when the EU funds are also being used for developing yachting infrastructure, such as the West-Pomeranian Sailing Route.
PL
Promocja imprez żeglarskich poprzez tworzenie przekazu z regat jest wyzwaniem dla organizatorów wydarzenia. W artykule przedstawiono systemy technologiczne, które wspomagają prezentację zawodów oraz ich wpływ na zaangażowanie kibiców żeglarstwa. Zbadano interakcję fanów na podstawie statystyk strony WWW zawodów i wpływ wykorzystania systemów śledzenia wyników na ich postępowanie. Badania wykazały trzy kluczowe zależności: - zastosowanie interaktywnych systemów prezentacji regat powoduje zaangażowanie kibiców w przekaz z zawodów, - informacje czerpane z mediów społecznościowych są drugim, co do wielkości, źródłem interakcji, - prowadzenie przekazu należy dostosować do urządzeń mobilnych, których użytkownicy stanowią ponad 30% wszystkich kibiców. Implementacja uzyskanych wyników pozwoli organizatorom regat na efektywne wykorzystanie systemów informatycznych do promocji imprez żeglarskich. Działania te zwiększą potencjał marketingowy regat, a kibice zyskają formy przekazu dostosowane do ich potrzeb.
EN
Promotion of yachting events through creation of a message from yachting is a challenge for organisers of the event. In his article, the author presented the technological systems supporting presentation of the competition as well as their impact on yachting fans’ commitment. There was surveyed fans’ interaction based on the statistics of the competition’s WWW and impact of the use of systems of watching the results on their conduct. The surveys indicated the three key dependencies: - The use of interactive systems of yachting presentation causes fans’ involvement into the message from competition. - The information taken from social media is the second biggest source of interaction. - Provision of the coverage must be adjusted to the mobile devices whose users account for more than 30% of all fans. Implementation of the obtained results will allow the yachting organisers for an effective use of IT systems for the purpose of promotion of yachting events. These activities will increase the yachting marketing potential and fans will achieve the forms of coverage adjusted to their needs.
5
Content available remote Usługi logistyczne w jachtingu
75%
PL
Jachting jako rodzaj turystyki wodnej i element aktywności człowieka charakteryzuje się dynamicznym rozwojem. Potwierdza to wzrost liczby uprawiających jachting oraz obiektów przeznaczonych do obsługi jachtów na lądzie. Nabiera on szczególnego znaczenia w gospodarce krajów i regionów, których naturalne uwarunkowania geograficzne są szczególnie sprzyjające dla uprawiania tej formy turystyki. Dla takich obszarów turystyka wodna jest jednym z kluczowych elementów rozwoju regionów. Regiony, te mając świadomość dobrodziejstw natury, postawiły na rozwój gospodarki morskiej lub śródlądowej poszukując coraz to nowych kierunków działania. Jednym z nich, poza typową działalnością morską, jest właśnie turystyka wodna. Rozumiana jako nie tylko system zorganizowanych przez określony podmiot stałych morskich połączeń i rejsów wycieczkowych, ale również jako indywidualne podróże jachtowe po wodach morskich i śródlądowych. Niezależnie od formy tej turystyki, każda z nich wymaga zapewnienia odpowiedniego zaplecza usługowego na lądzie przez porty jachtowe. Celem artykułu jest ukazanie specyfiki jachtingu i jego znaczenia w rozwoju turystyki wodnej, ze szczególnym wskazaniem na usługi logistyczne jako podstawowe czynniki warunkujące sprawną obsługę turystów-żeglarzy w portach jachtowych.
EN
Modern yachting is seen as a kind of water sport. Its history is many centuries old and gluted with numerous accents of trade war. Currently, yachting is a form of human activity, often associated with sport and recreation. We can observe a dynamic development of marine, coastal and inland tourism. This fact increases the demand for traditional port services (parking and other services).However, in times of market which is strictly customer-oriented, the realization of many tasks at marinas is designed to satisfy the needs and expectations of vessels and people call at there. The result is that customer service quality is assessed in terms of several groups of services that together form a set of services providing full support for vessels and sailors. However, the most interesting are those groups of services, which clearly affect on customer service quality and marinas operation and determine the appropriate standard of sailors and travelers visits in port. Among these groups are both logistical services of a fundamental nature as well as additional services. The second group prepare an appropriate amount of hotel rooms, dining, shopping, entertainment, etc. It should be noted that everything generate a need to develop a logistics system for vessels and their crews and all entities and individuals acting in the marina. The paper will approach approximate ranges of task for specific groups of logistics services and their impact on the functioning of the marina combined with residential buildings such as pavilions and others. The levels of inflirtation of these services and the ground of their integration will be also pointed.
PL
Aktywizacja gospodarcza północno-wschodniej Polski, z uwagi na walory przyrodnicze, jest nastawiona przede wszystkim na rozwój turystyki i nowoczesnego ekologicznego rolnictwa. W publikacjach poświęconym tym zagadnieniom zwraca się głównie uwagę na uwarunkowania ekonomiczno-gospodarcze, infrastrukturalne lub przyrodniczo-geograficzne. W niniejszym opracowaniu podjęto próbę identyfikacji czynników atmosferycznych wpływających na rozwój turystyki na przykładzie jachtingu śródlądowego - turystyki żeglarskiej.
EN
Economy activation of North-Eastern Poland due to environmental values is oriented mainly on tourism and modern ecological agriculture development. Publications that can be read deal with economical, infrastructural or nature-geographical conditions. In this paper there is undertaken an attemption of identifying climate conditions that influence on tourism development based on inland yachting - yachting tourism.
PL
Współczesny stan wiedzy psychologicznej pozwala przyjąć, że zachowanie człowieka jest powodowane oddziaływaniem określonych czynników. Wiąże się zawsze z jakimś celem, a realizacja tego celu zależy od rodzaju i siły motywów oraz od przekonania człowieka o własnych możliwościach jego osiągnięcia. Opanowanie umiejętności żeglowania jest trudnym zadaniem dlatego motywacja i ocena swoich możliwości ma tu niebagatelne znaczenie. W badaniach podjęto próbę określenia samooceny i motywacji osób uczestniczących w szkoleniu na stopień żeglarza jachtowego oraz stwierdzenie czy poziom samooceny globalnej determinuje percepcję stopnia trudności oraz stanu przyswojenia wiedzy i umiejętności żeglarskich. W badaniach wzięło udział 116 osób w wieku od 15 do 46 lat, wśród których wyodrębniono trzy grupy: uczniów, studentów, osoby pracujące. Do badań wykorzystano polską adaptację Skali Samooceny SES M. Rosenberga oraz kwestionariusz ankiety skonstruowany przez autorów opracowania. Na podstawie otrzymanych wyników stwierdzono, że średnia arytmetyczna w zakresie samooceny przyjmuje poziom wysoki w każdej grupie wiekowej w odniesieniu do badań normalizacyjnych. Kobiety wykazują wyższy poziom samooceny w porównaniu do grupy mężczyzn. Rozkład uzyskanych wyników nie jest zgodny z rozkładem normalnym, bowiem zdecydowanie dominują rezultaty wysokie przy całkowitym braku rezultatów niskich w grupach uczniów i studentów oraz w grupie kobiet. Zauważono, że istnieje związek pomiędzy poziomem samooceny a percepcją stopnia trudności i poziomem opanowania umiejętności żeglarskich. Wysoka samoocena i towarzysząca jej pozytywna motywacja mają wpływ na percepcję trudności nowych zadań oraz zwiększają efektywność uczenia się i działania.
EN
Modern psychology allows us to assume that human behaviour is influenced by specific factors. It is always associated with an objective and the pursuit of this objective depends on the type and strength of motives as well as an individual’s belief in his or her own capabilities to achieve it. Mastering the ability to sail is a difficult task, which is why motivation and evaluation of one’s capabilities are crucial. The study was an attempt to determine the level of self-esteem and motivation of people participating in yachtsman training, and to discover whether global self-esteem influences the assessment of the degree of difficulty and the degree of sailing knowledge and skill acquisition. The study featured 116 individuals aged between 15 and 46, divided into three groups: pupils, students and working individuals. The researchers used a Polish version of M. Rosenberg’s Self-Esteem Scale as well as a questionnaire created by the authors of the study. The results have demonstrated that the mean self-esteem is high in each age group with regard to normalisation studies. Women have a higher level of self-esteem than men. The distribution of the results does not conform to the normal distribution pattern, because it is clearly dominated by high results with a complete lack of low results among pupils, students and women. A link has been noted between the level of self-esteem and perception of the degree of difficulty and mastery of sailing skills. High self-esteem and positive motivation accompanying it influence the perception of the difficulty of new tasks and significantly increase the effectiveness of learning and action.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.