Przedmiotem niniejszego artykułu są kwestie związane z rzeczoznawstwem budowlanym nadawanym przez Polską Izbę Inżynierów Budownictwa. Przedstawiona została rola rzeczoznawcy, a także sposób uzyskania tego tytułu oraz problemy związane z niejednoznacznością przepisów prawnych w stosunku do tej grupy zawodowej.
EN
Obtaining a title of building surveyor crowns a long process of acquiring highly specialized civil engineer's knowledge. This path begins with graduation, and then gets building licence, which is preceded by the acquisition of practical skills in the designing and construction works. The next step is professional work, which allows the use of existing knowledge, learning new skills and professional development. Reliable transition of the long engineer's professional development path can reach for the prestigious title of a building surveyor, which is the highest title in the construction industry. Special knowledge and skills in a specific area of the building industry, included in the scope of owned building licence is confirmed by this title. Building surveyor, despite the absence of specific legislation, is recognized as a specialist, expert, who provides advice and performs opinions on difficult issues that require specialist knowledge in a particular area of civil engineering. Despite the high requirements for building license owners applying for and awarding the title of a building surveyor, it is clear that the building surveyor did not receive a clear and comprehensive legal regulation, which is regretted by engineers. This problem has been continuously reported for many years, but unfortunately the situation has not been changed.
Rzeczoznawstwo budowlane, najwyższy tytuł w budownictwie, ma długoletnią tradycję. Od pierwszych regulacji było uznawane za samodzielną funkcję techniczną w budownictwie. Stan ten, wbrew opinii środowiska, uległ zmianie w 2014 r. Obecnie jest oczekiwany powrót do poprzednich regulacji.
EN
The building surveyor, as a highest title in construction, has the longest tradition. Since the first regulations it was considered as an independent technical function in the construction industry. Unfortunately, this state, contrary to the opinion of the environment, has changed in 2014. However, it is currently expected to return to the previous regulations.
Źródłem rzeczoznawstwa budowlanego są Stowarzyszenia Naukowo-Techniczne a szczególnie Polski Związek Inżynierów i Techników Budownictwa, który prowadzi tę działalność jako wyodrębnioną formę gospodarczą od 1961 r. Liczne krajowe akty prawne począwszy od Uchwały Rady Ministrów z 1961 roku ustalały w PZITB zasady organizacji, wykaz specjalizacji rzeczoznawczych oraz tryb ustanawiania rzeczoznawców PZITB. W ostatnich latach po wprowadzeniu zasad gospodarki rynkowej i wolnej działalności gospodarczej powstały nowe funkcje rzeczoznawcze w dziedzinie budownictwa oraz nowe organizmy gospodarcze, a także stowarzyszenia naukowo-techniczne, techniczne i zawodowe wykonujące ekspertyzy, oceny i opinie techniczne jako gospodarczą działalność rzeczoznawstwa budowlanego.
EN
Expert assessment in the field of construction is provided by Scientific and Technical Associations, and in particular the Polish Union of Construction Engineers and Technicians (PZITB), which has conducted this activity professionally since 1961. Numerous Polish legal instruments, beginning with a Resolution of the Council of Ministers from 1961, have laid down the organizational rules of the PZITB, a list of expert specializations and the procedure for appointing PZITB experts. In recent years, following the introduction of the market economy and free enterprise, new expert functions have been created in the construction field, as well as new business entities, and also technical, scientific and professional associations producing technical opinions, evaluations and expert reports as a business activity in the field of construction expertise.
14
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Na początku 1946 r. UNRRA (Administracja Narodów Zjednoczonych do spraw Pomocy i Odbudowy) zaoferowała Polsce i kilku innym krajom pomoc w uruchomieniu produkcji penicyliny. Początkowo polska fabryka miała być zlokalizowana w zaadaptowanym budynku szpitalnym w Krakowie, ale zdaniem rzeczoznawców budowlanych działających na zlecenie Ministerstwa Przemysłu obiekt ten nie nadawał się do tego celu. Ministerstwo zdecydowało o przeniesieniu inwestycji do podwarszawskiego Tarchomina, gdzie przed wojną działała już fabryka farmaceutyczna. Władze samorządowe Krakowa, niezadowolone z tej decyzji, zleciły wykonanie własnych ekspertyz budowlanych, które przyniosły wyniki całkowicie odmienne. Artykuł opisuje genezę sporu, na ile rzeczoznawcy budowlani pracujący na zlecenie obu instytucji potrafili zachować niezależność w tym konflikcie, a na ile stali się jego aktywnymi uczestnikami. Praca powstała w wyniku realizacji projektu badawczego nr 2014/13/B/HS3/04951 finansowanego ze środków Narodowego Centrum Nauki.
EN
In early 1946, UNRRA (United Nations Relief and Rehabilitation Administration) offered to help several European countries, including Poland, to establish production of penicillin. Initially, Poland’s first penicillin plant was to be set up in an old hospital building in Kraków, but experts at the Ministry of Industry found it unsuitable for the purpose. Consequently, the Ministry chose another building, this time an old pharmaceutical factory in Tarchomin, near Warsaw. Disappointed by this decision, the municipal authorities in Kraków commissioned another building appraiser, who after investigating both structures came to completely opposite conclusions. This paper explains how the dispute developed and ponders to what extent the seemingly independent experts become parties in a dispute. This work was made possible through financial support from the National Science Centre, Poland, research grant number 2014/13/B/HS3/04951.
15
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W artykule szczegółowo omówiono funkcję rzeczoznawcy budowlanego w hierarchii zawodowej. Opisano aktualne zmiany dotyczące wykonywania tego zawodu, związane z deregulacją oraz przedstawiono ocenę środowiska zawodowego, dotyczącą obowiązujących uregulowań prawnych.
EN
The article looks at the function of the quantity surveyor in the occupational structure. New deregulation changes regarding this occupation are specified and an analysis of the occupational environment related to the abiding law is presented.
Rzeczoznawstwo jest jedną z najbardziej odpowiedzialnych form działalności w budownictwie. Bezpieczne utrzymanie obiektów istniejących i nowo budowanych, często o bardzo skomplikowanej konstrukcji, a także z zastosowaniem najnowszych technologii stawiają przed rzeczoznawstwem coraz to poważniejsze i bardziej odpowiedzialne zadania. Rzeczoznawcy powoływani są do opiniowania trudnych problemów technicznych w projektowaniu, wykonawstwie i użytkowaniu obiektów budowlanych oraz z zasady biorą udział w ocenie przyczyn i skutków zagrożeń, katastrof i awarii obiektów budowlanych, w tym spowodowanych „siłami natury”.
EN
Surveying is one of the most responsible forms of activity in the construction industry. Safe maintenance of existing and newly built facilities, which often have very complicated constructions and make use of the latest technologies, pose more and more serious and responsible tasks for the surveyor. Surveyors are appointed to give opinions on difficult technical problems in the design, construction and use of building facilities and they tend to be involved in assessment of causes and effects of hazards, disasters and breakdowns of construction works, including those caused by the „forces of nature”.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.