W publikacji przedstawiono niektóre z najbardziej intensywnie rozwijających się dziedzin biotechnologii środowiska. Na szczególną uwagę zasługują geny reporterowe, będące bardzo użytecznym narzędziem pracy w badaniach nad mikroorganizmami w środowisku. Produktem ekspresji tego rodzaju genów są łatwo wykrywalne białka wykazujące bioluminescencją lub mające charakter enzymów. Genetycznie zmodyfikowane mikroorganizmy z określonymi genami reporterowymi wykorzystywane są do konstrukcji biosensorów, za pomocą których można wykrywać nawet bardzo niskie stężenia związków toksycznych w środowisku. Ponadto biologiczne markery umożliwiają monitorowanie drobnoustrojów w glebie, osadzie czynnym lub błonie biologicznej, co może w dużym stopniu przyczynić się do lepszego zrozumienia wzajemnych oddziaływać między mikroorganizmami w środowisku.
EN
Environmental biotechnology is one of the most intensively developing branches of biotechnology in Poland. In this paper, some possibilities of using of biotechnological methods in environmental protection were examined. It seems that reporter genes are very useful tools in environmental microorganism's research. After introducing reporter genes into the bacteria's cells, they produce specific proteins that are easy to detect. Genetically engineered microorganisms were also used to construct biosensors. Biosensors utilise biological components in order to provide selectivity for environmental compounds monitoring. A number of biosensors based on bacteria have recently been developed for monitoring even a minimal amount of metals and other toxins in sewage, water, soil and sediments. Using biological markers it could be possible to observe a bacterial transport in soil, activated sludge and biofilm, too. Actually, biotechnological methods are very rational and effective ways to increase the understanding of micro-organism's survival in the environment.
Wymagania stawiane zakładowi przez instytucje centralne i wojewódzkie w zakresie ochrony środowiska doprowadziły Odlewnię Żeliwa do realizacji kilku istotnych inwestycji, które redykalnie zmieniły w tym zakresie sytuację w zakładzie i jego otoczeniu. Były to instalacje: suchego odpylania żeliwiaków oraz odpylania stanowisk zalewania form i oczyszczalni.
EN
The demands which are placed on a plant by a central of provincial institutions in the sphere of environmental protectiona caused that Odlewnia Żeliwa realized some vital investments which completely changed the situation both in the Plant and in its surroundings. These investments included installation of dry cupola dedusting and dedusting of the stands of both mould pouring and dressing of castings.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.