Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote 'ANTAGONISCI' OR 'ANTAGONISTY'? (Antagonisci czy antagonisty?)
100%
|
2009
|
nr 1(7)
273-280
EN
Polish nouns ANTAGONISTA and AGONISTA, when used in medical and pharmacological terminology (meaning chemical substances), show that Polish grammatical gender 'M1' (masculin-personal) gradually loses its natural/biological meaning. According to the normative approach, nominative and accusative plural of the nouns in question should be: 'antagonisty' and 'agonisty'. But, on the other hand, these forms could be created by analogy to a large group of Polish masculin-personal nouns ending with -ista (nominative plural: 'antagonisci/agonisci', accusative plural: 'antagonistów/agonistów'). In everyday language, the latter forms are used much more often than the forms recommended by Polish linguists
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.