Jakość, według pisarza Roberta Pirsinga (autora książki Zen and the Art. Of Motorcycle Maintenace), to zasad-niczo dobroć, która ludzie powinni zrozumieć, cenić i do której powinni dążyć. Podkreśla on przy tym rolę zro-zumienia, uznając ją jako warunek sine qua non sukcesu wszelkich działań podejmowanych w kierunku Jakości. Rozwój zrównoważony jest Jakością – i to pożądaną! Pirsig rozważa Jakość tworząc system hierarchiczny uwzględniający następujące poziomy: Naturalny, Biologiczny, Społeczny, Intelektualny i Mistyczny, uporząd-kowane wraz ze wzrostem znaczenia w tej właśnie kolejności. Wierzy on, że gdy poziomy Jakości na niższym poziomie zaczną się rozprzestrzeniać i rozwijać jedynie dla własnego dobra, nie przynosząc postępu i sprawiając wrażenie bycia lepszymi od zwykłego wzrostu i rozwoju, wtedy nadchodzi czas na poziom Mistyczny, którego zadaniem jest pobudzenie ludzkiej świadomości, wskazując, że prawdziwy cel życia sięga wyższych poziomów. Ten esej nie jest metafizycznym mini-traktatem. Nie jest także recenzją. Jest on interpretacją myśli, które Pirsig tak wspaniale zawarł w swojej książce: LILA: Badanie Moralności.
EN
Quality, according to writer Robert Pirsig (of Zen and the Art of Motorcycle Maintenance fame), is essentially goodness which humans should comprehend, appreciate and strive towards. It is the understanding or the com-prehension he stresses on, in the said book, as a sine qua non for the success of any undertaking towards Quality. Sustainable Development is a Quality; a desirable one at that! Pirsig breaks up Quality into different hierarchical levels – Natural, Biological, Social, Intellectual and Mystic, in that ascending order of importance. He believes that when the Quality levels on the lower rungs start running amok and developing merely for their own sakes, without striving to bring about progress – visualised as being superior to mere growth and development, the mystics need to step in and create awareness of one’s true purpose in life. This essay is not an esoteric, meta-physical mini-treatise. It is also not just a book review, but an interpretation of the thoughts Pirsig has so won-derfully put into words in his book – LILA: An Enquiry into Morals.
From thought to action, ideas to implementation… that is the way to go. Industrial ecology as a set of tools and strategies to shape the world of the future and enable it to develop sustainably, needs to adjust and evolve over time. There is often a risk of having to rob Peter to pay Paul which must be minimized. The wheels-within-wheels nature of sustainable development needs to be appreciated and accepted in advance, even if one may agree that it would be difficult to please everyone equally. Something’s gotta give, as they say, for something else to stay. Industrial ecology as a field of education and research is in its teens now, raring to go. In the days to come, even as it entrenches itself as a mature discipline in university campuses across the world, it is vital and extremely necessary to ensure that the links to society, government and industry are strengthened and researchers in this discipline do not become ivory-tower idealists dishing out theories ad infinitum, which do not have any rele-vance to ground realities.
PL
Od myśli do działania, od idei do wdrażania w życie… tak właśnie funkcjonujemy. Ekologia przemysłowa jako zestaw narzędzi i strategii pozwalających kształtować świat przyszłości umożliwiając jego zrównoważony roz-wój dostosowuje się i zmienia w czasie. Zawsze istnieje zagrożenie, że nasz cel będzie realizowany czyimś kosz-tem, co należy zminimalizować. W każdej sytuacji należy jednak zaakceptować ideę rozwoju zrównoważonego w całej swej złożoności, nawet gdy spełnienie w równym stopniu potrzeb wszystkich okaże się problematyczne. Jak głosi popularne powiedzenie: Aby coś osiągnąć, z czegoś trzeba zrezygnować. Ekologia przemysłowa jest wyzwaniem edukacyjnym i polem badań naukowych. To dyscyplina, która dopiero zaczyna się rozwijać. Ważne jest, aby wraz ze wzrostem jej popularności pozostała ona dyscypliną praktyczną, służącą społeczeństwom, władzom i przemysłowi, a także aby uprawiający ją naukowcy nie stali się oderwany-mi od rzeczywistości teoretykami mnożącymi swoje teorie w nieskończoność, zapominając o świecie rzeczywistym.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.