W artykule przedstawiono problematykę związaną ze szkodliwym oddziaływaniem pyłów (w tym pyłu węglowego) na organizm człowieka. Omówiono ogólne pojęcie pyłu, jego podział oraz główne źródła zapylenia. Przedstawiono skutki zdrowotne związane ze szkodliwym działaniem pyłów. Dokonano także analizy i oceny ryzyka zdrowotnego związanego z zapyleniem na stanowisku kombajnisty w ścianie. Omówiono czynniki, które przyczyniają się do powstania pyłu oraz sposoby redukcji i zwalczania zagrożenia pyłowego.
EN
The article presents the problems associated with the harmful effects of dust (including coal dust) on the human body. The general concept of dust, its distribution and the main sources of pollination are discussed. Health effects related to the harmful effects of dust are presented. An analysis and assessment of health risk related to pollination at the cutter-loaderman’s position in the wall was made. Factors that contribute to the excessive formation of dust and methods of reducing and combating the dust hazard are discussed.
Coal's high propensity for spontaneous combustion can be the cause of fires in coal heaps located at mine sites, power plants, distribution or coal handling points. The application of appropriate measures to prevent coal from self-igniting and consequently to protect against fire. This paper presents optimal methods for monitoring and fire protection of coal stockpiles. The selection of suitable stockpiles for testing was carried out, followed by an assessment of the condition of the stockpiles (measurements of the temperature of the surface and interior of the facility, studies of the chemical composition of the atmosphere inside the facility, and the composition of the atmospheric air on the facility and in its immediate vicinity. Continuous monitoring of the dump was carried out for visible changes indicative of possible thermal phenomena. This was followed by the selection of the method and method of application of the antipyrogen (injection and spraying) and trials with the antipyrogen. Application of the product was followed by further monitoring of the dumps and analysis of the results obtained.
The exploitation of the deposit necessitates continuous optimisation of the ventilation network, as well as the need to change fans. One way of optimising the network and increasing the efficiency of ventilation may be to make interlevel connections in the form of large-diameter openings. In this study, simulation calculations were carried out by assuming the drilling of large-diameter holes and the selection of parameters for the main ventilation fans. An evaluation of the ventilation network was carried out by checking the validity of the simulation data with the actual data. The ventilation calculations showed that it is possible to increase the ventilation efficiency through the aforementioned method. The results of the calculations are presented with tabular data and simplified ventilation diagrams. The creation of at least one large-diameter opening and the upgrading of the main ventilation fans will ensure a minimum of proper functioning of the ventilation system. The drilling of a further opening will ensure that there is sufficient air in each ventilation area - an increase of 50% in the mine's air volume will be achieved.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W referacie poruszono problem związany z udostępnieniem byłych wyrobisk górniczych dla ruchu turystycznego z uwzględnieniem osób niepełnosprawnych. W MGW obowiązuje Zarządzenie, które kompleksowo reguluje zwiedzanie tras podziemnych przez osoby niepełnosprawne ruchowo. Wszystkie obiekty Muzeum dostosowane są do potrzeb osób o ograniczonej możliwości poruszania się. Problemy natomiast związane są ze sprawnym poruszaniem się takich osób na trasach turystycznych przy większych ich grupach. Jako przykład posłużyć może trasa w Głównej Kluczowej Sztolni Dziedzicznej. Zdecydowano się tutaj na wytyczenie specjalnej trasy dla osób niepełnosprawnych, obejmującej największą możliwą liczbę atrakcji. W tym celu wykonano próby z użyciem wózków inwalidzkich, dokonano analizy oraz sformułowano wnioski. Zaproponowano dwa warianty zwiedzania trasy turystycznej. W celu zapewnienia w pełni bezpiecznego zwiedzania wszystkich ekspozycji konieczne było wykonanie kilku drobnych prac adaptacyjnych na trasie.
Muzeum Górnictwa Węglowego w Zabrzu dysponuje kilkoma trasami podziemnymi, przeznaczonymi do ruchu turystycznego. Są to trasy z licznymi atrakcjami, wymagają jednak od turystów odpowiedniej sprawności ruchowej. Dla turystów z niepełnosprawnościami przygotowano specjalną trasę w Głównej Kluczowej Sztolni Dziedzicznej. W tym celu wykonano wiele prac adaptacyjnych oraz przeszkolono przewodników i wprowadzono przepisy, które regulują ruch osób niepełnosprawnych w kompleksie Sztolnia Królowa Luiza. W artykule przedstawiono najważniejsze informacje, dotyczące powstałej trasy dla osób niepełnosprawnych.
EN
The Museum of Coal Mining in Zabrze has several underground routes designated for tourist traffic. These are routes with many attractions, but require adequate mobility from tourists. For tourists with disabilities, a special route was prepared at the Main Key Heritage Drift. Many adaptation works were carried out and guides were trained and regulations were introduced that regulate the movement of disabled people in the Adit Queen Louise Complex. The article presents the most important information about the route for people with disabilities.
Ważnym elementem zabezpieczenia przeciwko skutkom wybuchu pyłu węglowego jest prawidłowe umiejscowienie i wykonanie półek z pyłem kamiennym. Może w tym pomóc urządzenie typu DJP. Po raz pierwszy wdrożono je do pracy w grudniu 2016 roku. W roku 2017 sprzedano i wdrożono urządzenie w kolejnej kopalni. W następnych latach (2018-2019) sukcesywnie wdrażano je w kopalniach węgla kamiennego w Polce. Prowadzone przez autorów rozwiązania, konsultacje i prezentacje spowodowały duże zainteresowanie oraz chęć współpracy ze strony przedsiębiorstw przy upowszechnianiu tego urządzenia oraz jego modyfikacjach. Niniejsza praca jest efektem wdrożenia urządzenia w polskim górnictwie i wniosków płynących z jego stosowania. Przedstawiono wnioski z wdrożenia oraz elementy dalszych prac związanych z ulepszeniem konstrukcji urządzenia.
EN
An important element of protection against the effects of a coal dust explosion is the correct location and manufacture of stone dust trays. This can be helped by DJP equipment. The first implementation of the device into operation took place in December 2016. In 2017 the device was sold and implemented in another mine. In the following years (2018-2019), the device was gradually implemented in hard coal mines in Poland. Consultations and presentations conducted by the authors of the solution resulted in great interest and willingness to cooperate on the part of companies in the dissemination of this device and its modifications. This work is the result of the implementation of the device in the Polish mining industry and conclusions from its use. Conclusions from the implementation and elements of further work related to the improvement of the device’s construction are presented.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.