Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 7

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W UE trwa proces reformowania Wspólnej Polityki Rolnej, która w coraz większym stopniu dotyczy nie tylko funkcjonowania agrobiznesu, ale także całych obszarów wiejskich. Zmieniają się cele, zakres i formy interwencjonizmu oraz sposób pojmowania kreatywnej roli państwa w zrównoważonym rozwoju gospodarczym wsi. Zrozumienie istoty i celów dokonujących się reform jest bardzo ważne dla polskiej polityki rolnej, której zadaniem jest przygotowanie obszarów wiejskich do funkcjonowania na unijnym rynku.
EN
The change now going on in the conception of development of rural areas in the understanding of their role and position in the national economy calls for discussion about the current goals of state interventionism in agriculture. State intervention has to cover not only agriculture and agribusiness but also whole rural areas, which should ‛‛produce” goods especially valued today: ecologically safe foods, the clean natural environment, and sociocultural, tourist and settling values. These tendencies are especially observable in the countries of the European Union, which, while reforming its CAP, puts emphasis on the economical management of natural resources, retention of family farms, and the multifunctional development of rural areas. They are treated as carrying a part of the cultural identity of the Community’ s member states, which is of particular significance at the time of disappearing borders and the protection of local cultures. Such opportunities for the development of rural areas should also be provided by state interventionism in Poland.
PL
Podstawową funkcją obszarów wiejskich pozostaje nadal wytwarzanie surowców rolnych i żywności. Ale funkcja ta stała się niewystarczająca dla zapewnienia trwałego rozwoju i parytetowych dochodów ludności wiejskiej. Obecnie szansy rozwoju obszarów wiejskich upatruje się w ich multifunkcyjności i wykorzystaniu poza rolniczych funkcji gospodarczych i społecznych, równoważących rozwój oparty na rolnictwie. Poprawa struktury gospodarczej obszarów wiejskich wymaga aktywnych i elastycznych działań państwa dotyczących nie tylko rolnictwa. Skuteczność interwencjonizmu zależy od działań kompleksowych, zintegrowanych, obejmujących całość problemów rozwojowych wsi.
EN
The basic funketion of rural areas still to produce agricultural raw materials andfood. However, this function has become insufficient to ensure the lasting development and parity incomes of the rural population. Chances for the development of rural areas are currently sought in their multifunctionality and in making use of the non-agricultural economic and social functions that counterbalance development based on agriculture. This requires changes in the form and range of government interventionism, which is primarily concerned with agriculture without taying emphasis on the rural areas. The traditional modes and instruments of intervention, worked out so far in the course of activities, have become less effective. The priorities of intervention should involve supporting changes in the economic structure of rural areas.
PL
Przedstawiono przyczyny niskiej skuteczności interwencjonizmu rolnego w zakresie przystosowania tego sektora do integracji z UE. Wskazano na potrzebę zmian dotychczasowego modelu interwencji.
EN
The most important objectives of state intervention in the agricultural sector during the whole period of preparation for Poland's membership of the European Union should be as follows: build modern structures of agribusiness and well-organized agricultural/food markets as well as transform the economic structure of rural areas in order to create opportunities for non-agricultural employment. The current economic condition of agriculture and rural areas shows that the measures taken have proved hardly effective. The reasons should certainly be sought in the capacity of the government budget but also in the specific nature of the system of intervention, which comprises: its social character, negligible changes in spending structure, mostly passive measures, and the lack of a well-defined entity taking intervention measures. Poland 's accession to the EU will certainly increase the possibility of external funding of the development of food sector and rural areas, but it will not relieve us of the need to draw up our own plans of assistance to this sector in order to speed up economic changes. This calls for changes in the existing forms of intervention.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.