This paper delves into the meaning of kitsch in Japanese popular culture through the analysis of their esthetical and ethical values, as well as historical-religious context. It proves also the difficulties of studying the aforementioned culture because of the geographical remoteness of this country and different mentality of its people. The text shows the beginnings of Japanese animation, called ‘anime’ for short, its essential parts and the overall canon. The most important aspect of this work is finding the answer whether anime and all its related products are associated with kitsch, camp or should they be interpreted as something completely different.
W artykule opisano różnicę między zabytkami, dziedzictwem kulturowym i współczesnymi dobrami kultury. Problemem dzisiejszych czasów jest problem z określaniem, co powinno być wymienione i chronione w myśl Ustawy o Ochronie Zabytków i Opiece nad Zabytkami, ponieważ nie istnieje prawna interpretacja określająca moment, w którym można zdefiniować obiekt jako zabytek lub dobro współczesne
EN
This article describes the difference between monuments, cultural heritage and contemporary cultural goods. Nowadays, there is a noticeable problem with what should be listed and protected in the Act on the Protection and Guardianship of Monuments and Sites because there is no law interpretation for when to define an object as a monument or a contemporary good.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.