Celem pracy jest ocena sposobu uszczelniania hydrofilnej dwustronnie welurowanej protezy naczyniowej w operacjach naprawczych w segmencie aortalno-biodrowo-udowym. Materiał i metoda. W pracy przedstawiono 94 przypadki chorych leczonych w latach 2001-2002 z powodu miażdżycy zarostowej w odcinku aortalno-biodrowo-udowym. U wszystkich chorych stosowano hydrofilne protezy naczyń krwionośnych: rozwidlone, aortalno-dwuudowe (56) lub proste, przęsła biodrowo-udowe (38). Protezy naczyniowe uszczelniano w każdym przypadku krwią własną chorego. Utworzono dwie grupy chorych: I grupa - uszczelnianie metodą zwilżania powierzchni protezy krwią i II grupa - uszczelnianie metodą zanurzania protezy we krwi. Wyniki. U wszystkich leczonych chorych uzyskano śródoperacyjne uszczelnienie protezy. W grupie II nie obserwowano utraty krwi przez ścianę protezy naczyniowej bezpośrednio po puszczeniu napływu krwi przez protezę. Wniosek. Zastosowanie hydrofilnej protezy naczyniowej dwustronnie welurowanej, uszczelnionej krwią własną chorego jest właściwym wyborem w planowych operacjach naprawczych tętnic. Polecanym sposobem uszczelniania protezy jest jej zanurzanie w krwi własnej chorego.
EN
The aim of this study is to evaluate the way of making tight the hydrophilic, bilateral vellured vascular artificial graft in repair operations in aorto-iliaco-femoral segment. Material and methods. In our work, in years 2001-2002 94 patients were treated in case of the atherosclerosis in aorto-iliaco-femoral section. In all cases hydrophilic, artificial grafts were used: bifurcated, aorto-bifemoral (56) or ilico-femoral by-passes (38). In every cases vascular grafts were sealed up with patients own blood. Two groups of patients were created: I group - moistening-sealing up method, II group - plunging-sealing up method. Results. In all cases the interoperative tightness of prosthesis were got. In II group, directly after blood flow restoring by the graft, bleeding through in prosthesis was not observed. Conclusions. The use of the hydrophilic, bilateral vellured vascular prosthesis, sealed up with patients own blood is the proper choice in vascular surgery. We recommend plunging-sealing up method.
W pracy przedstawiono wpływ zastosowania preparatu hemostatycznego TachoComb na krwawienie po angioplastyce tętnicy szyjnej z użyciem łaty z politetrafluoroetylenu (PTFE) celem poszerzenia jej światła. Powikłania krwotoczne mają wpływ na stan kliniczny chorego. Opatrunek hemostatyczny zastosowano u 30 chorych i porównano z grupą kontrolną 25 chorych, u których stosowano kompresy gazowe. Dodano jeszcze jedną grupę kontrolną 20 chorych po udrożnieniu tętnicy szyjnej bez użycia materiału syntetycznego i bez opatrunku z klejem fibrynowym. Wykazano, że zastosowanie preparatu z włókniny kolagenowej pokrytej klejem fibrynowym ogranicza krwawienia z linii zespolenia naczyniowego tętnicy z materiałem syntetycznym. W rekonstrukcjach naczyniowych bez użycia materiału syntetycznego nie ma konieczności stosowania preparatów hemostatycznych.
EN
The effect of the use of haemostatic preparation TachoComb on bleeding from artificial politetrafluoroethylen (PTFE) patch used to improve hemodynamic after carotid surgery is discussed. Hemorrhagic complications have influence on clinical status of the operated patients. Haemostatic TachoComb dressing was applied at 30 cases and the results were compared to control group consist of 25 cases, in which gas compresses were applied. One additional control group (20 cases) was added, in which no haemostatic material was applied. We proved that the use of TachoComb inhibits bleeding from suture line connecting artery with PTFE. There was no need to apply fibrin haemostatic preparation in vascular reconstructions without synthetic material.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.