W artykule odrzucamy powszechne myślenie, że praca w górnictwie wiąże się z nadzwyczajnym ryzykiem, a nawet zakłada ryzyko śmierci. Śmierć winna być tragicznym incydentem, zaś codziennemu życiu kopalni winno towarzyszyć przekonanie, że zrobiono wszystko, aby taki incydent się nie pojawił. Eksponujemy także rolę stresu pracowniczego, zagrażającego bezpieczeństwu i zdrowiu górnika. Odrębną rolę w komforcie pracowniczym odgrywają związki zawodowe, które zabiegać winny o fizyczne i egzystencjalne bezpieczeństwo pracowników oraz firmy. I wreszcie odwołujemy się do wspólnoty gospodarowania w górniczej społeczności lokalnej i wpisanej weń rodziny.
EN
The article rejects common thinking that work in mining is related with exceptional hazard or even assumes death risk. Death should be a tragic incident and the everyday life at a mining plant should be accompanied by the conviction that everything is done in order the incident would not happen. The article emphasizes also the role of employers stress that threatens safety and health of workers. Separate role in the working comfort play the trade unions that should seek workers and enterprise physical and existential safety. Lastly the article refers to the community of management in the local mining community and a family that is an inherent part of it.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.