W 2016 r. zaszły istotne zmiany w prawodawstwie z zakresu narażenia pracowników na pola elektromagnetyczne (pola-EM). Jedną z istotnych zmian wynikających z nowych przepisów jest zmiana terminologii, która utrudnia ich społeczny odbiór. Dotychczasowy system ochrony pracowników był dobrze oceniany, a zaistniałe zmiany są skutkiem wdrożenia Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2013/35/UE [1]. Nowe uregulowania nie zmieniają dotychczasowego podejścia do potrzeby ochrony pracowników, ale w istotny sposób doprecyzowują obowiązki pracodawcy w stosunku do osób potencjalnie narażonych na pola EM. W artykule poruszono zagadnienia oceny narażenia pracowników na pola elektromagnetyczne z uwzględnieniem pozyskiwania danych na drodze pomiarowej.
EN
In 2016, significant changes were made in the legislation concerning exposure of employees to electromagnetic fields (EM fields). One of the major changes resulting from the new regulations is modification of terminology which makes their social reception difficult. The previous employee protection system was well evaluated, and the changes in regulations result from the implementation of Directive of the European Parliament and the Council No 2013/35/EU [1]. The new regulations do not change the existing approach to the need of protecting workers, but they provide detailed clarifications with regard to the duties of the employer in relation to persons potentially exposed to EM fields. This study discusses questions related to the assessment of exposure of employees to electromagnetic fields, taking into account data acquisition through measurements.
Przeprowadzono badania jednoczesnego narażenia operatorów rezystancyjnych zgrzewarek podwieszanych, na czynnik elektromagnetyczny i biomechaniczny. Badania wykazały znaczący rozrzut wartości miar wewnętrznych skutków ekspozycji na pola elektromagnetyczne i obciążenia układu mięśniowo-szkieletowego w zależności od pozycji ciała, jak i od gabarytów i położenia głowicy zgrzewarki względem ciała pracownika. Przedstawiono również opracowane na podstawie analizy uzyskanych wyników: zasady optymalizacji konstrukcji, procedur obsługi i organizacji stanowiska pracy wykorzystujących rezystancyjne zgrzewarki podwieszane. Wykazano, że stosunkowo proste działania organizacyjne dotyczące poszczególnych stanowisk pracy mogą nawet wielokrotnie ograniczyć poziom narażenia operatora rezystancyjnych zgrzewarek podwieszanych na jednocześnie działające czynniki: elektromagnetyczny i biomechaniczny.
EN
Investigations of electromagnetic and biomechanical factors affecting concurrently workers operating suspended resistance welders have been performed. The results showed a high variability of the level of internal measures of electromagnetic exposure effects and musculoskeletal system load depending on both the worker's posture and resistance gun location and size. This paper presents also construction and operating procedure optimization rules and worksite guidelines of workers' exposure by suspended resistance welders done on the basis on investigations results analysis. It was also proven that simple organizational activities referred to particular worksites' can limit hazard level of resistance welding gun operators to concurrent electromagnetic and biomechanical even a few times.
W maju 2004 r. opublikowano nową dyrektywę europejską dotyczącą minimalnych wymagań bezpieczeństwa w przypadku ekspozycji zawodowej na pola elektromagnetyczne - Directive 2004/40/EC of the European Parliament and of the Council on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (electromagnetic fields) (18th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). W artykule omówiono zasady oceny ekspozycji pracowników wynikające z wymagań dyrektywy i porównano z zasadami określonymi w polskich przepisach bezpieczeństwa i higieny pracy odnoszących się do ekspozycji zawodowej na pola.
EN
New European Directive was published in May 2004 – Directive 2004/40/EC of the European Parliament and of the Council on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (electromagnetic fields) (18th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). The main rules for workers exposure assessment established by the Directive and comparison with Polish OSH regulations relevant to EMF are presented in paper.
Wśród tematyki priorytetowych badań, dotyczących skutków oddziaływania pola elektromagnetycznego na biosferę, od lat wymieniane są badania dotyczące oceny zagrożeń zdrowia związanych ze skutkami skumulowanego narażenia na silne pole magnetostatyczne. Narażenie takie w środowisku pracy dotyczy głównie skutków wieloletniej pracy w otoczeniu magnesów skanerów rezonansu magnetycznego. W badaniach pilotowych, wykorzystując wyniki badań ekspozymetrycznych, oszacowano skumulowane oddziaływanie pola magnetostatycznego na pracowników wykonujących typowe badania diagnostyczne. Wyniki sugerują, że skumulowane narażenie elektroradiologów w ciągu 10-20 lat pracy przy skanerach osiąga poziom, przy którym w badaniach epidemiologicznych stwierdzono zwiększone zagrożenie rozwojem nadciśnienia tętniczego podczas zatrudnienia w narażeniu na pole magnetostatyczne. W badaniach epidemiologicznych z udziałem tej grupy zawodowej konieczne jest indywidualne ocenianie parametrów narażenia na pole magnetostatyczne, ponieważ skumulowane narażenie jest istotnie zróżnicowane podczas takiej pracy, m.in. ze względu na organizację pracy i stan zdrowia badanych pacjentów. Omawiany problem nie dotyczy skutków oddziaływania pola magnetostatycznego na pacjentów.
EN
Among the topics of priority research on the effects caused by the influence of electromagnetic field on the biosphere, studies on the assessment of health hazards related to the effects of cumulative exposure to strong static magnetic field have been mentioned for years. Such exposure in the work environment relates mainly to the long years of work in the vicinity of magnets of magnetic resonance scanners. In pilot studies, using the results of exposimetric studies, the cumulative exposure to static magnetic field of workers performing typical MRI diagnostics was estimated. The results suggest that the cumulative exposure of radiographers during 10-20 years of employment by MRI scanners reaches the level at which epidemiological studies have found an increased risk of developing hypertension during employment in exposure to static magnetic field. In epidemiological studies involving this group of workers, it is necessary to individually assess the parameters of exposure to static magnetic field, because the cumulative exposure varies significantly during such work, e.g. due to the organization of work and the health of the diagnosed patients. Discussed problem do not valid with regard to effects of patients’ exposure to static magnetic field. Key.
W artykule przedstawiono zagrożenia elektromagnetyczne związane z użytkowaniem telefonii bezprzewodowej. Omówiono oddziaływanie telefonii bezprzewodowej na ludzi i infrastrukturę techniczną. Scharakteryzowano czynniki wpływające na poziom zagrożeń związany z użytkowaniem telefonów oraz sposoby ich oceny, a także europejskie i krajowe uregulowania prawne w tym zakresie.
EN
Electromagnetic hazards caused by the use of wireless phones is presented. The influence of wireless phones on humans and the technical infrastructure is discussed. Parameters affecting the level of hazards, connected with the use of wireless phones, methods of their assessment as well as European and Polish regulations in this field are characterized.
6
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Artykuł przedstawia charakterystykę „pola i promieniowania elektromagnetycznego” wykorzystywanego w placówkach medycznych – przy urządzeniach elektrochirurgicznych i fizykoterapeutycznych oraz skanerach rezonansu magnetycznego – a także związanych z nimi zagrożeń bezpieczeństwa pacjentów i pracowników, wynikających z oddziaływania pola elektromagnetycznego na ludzi i środowisko pracy.
EN
The paper presents the characteristic of „electromagnetic field and radiation” which is used in medical centers – in electrosurgical and physiotherapeutic devices and magnetic resonance scanners – as well related safety hazards for patients and workers, caused by electromagnetic fields influence on humans and work environment.
Odnawialne źródła energii, m.in. elektrownie wiatrowe, odgrywają coraz większą rolę w systemie energetycznym. W Polsce eksploatowanych jest obecnie ponad 1000 elektrowni wiatrowych o łącznej mocy ok 4,6 GW, które rocznie produkują ok 4,5% krajowej energii elektrycznej (tj. niemal 8 TWh w 2015 r.). W artykule scharakteryzowano źródła pola elektromagnetycznego w elektrowniach wiatrowych ( generatory prądowe, przetworniki elektroenergetyczne, okablowanie, transformatory) i parametry wytwarzanego przez nie pola elektromagnetycznego (magnetostatycznego i elektromagnetycznego małej częstotliwości, o dominującej składowej 50 Hz lub 150 Hz. Zaprezentowano wyniki wykonanych w elektrowniach wiatrowych badań pola elektromagnetycznego, obejmujących pomiary rozkładu przestrzennego oraz indywidualny monitoring narażenia pracowników Wykazano, ze narażenie pracowników jest w granicach wymagań prawa pracy (natężenie pola elektrycznego E<500 V/m; należenie pola magnetycznego H<200 A/m, zasięgi stref ochronnych pola elektromagnetycznego nieprzekraczające jednego metra od jego źródeł, a narażenie pracowników podczas dnia pracy jedynie krótkotrwałe). Zidentyfikowano lokalne występowanie zagrożeń elektromagnetycznych istotnych dla pracowników szczególnie chronionych (kobiet w ciąży, pracowników młodocianych i użytkowników implantów medycznych), które powinny być uwzględnione w programie stosowania środków ochronnych.
EN
Renewable sources of energy, i.a. wind power plants, play an increasingly important role in the power system. Over 1000 wind power plants, with a total power of approx 4 6 GW, are in service in Poland. Every year, they produce approx 4.5% of domestic electrical energy( i.e. almost 8 TWh in 2015). This paper characterizes sources of electromagnetic fields in wind power plants. (current generators, power engineering converters, cables, transformers) and the parameters of the electromagnetic field they produce (static magnetic field, time-varying, low frequency electromagnetic field with the fundamental component of 50 Hz or 150 Hz). It presents results of investigations of electromagnetic fields in wind power plants, which covered spatial distribution and individual monitoring of worker exposure. It was found that the exposure of workers may be classified as compliant with provisions of the labour law (electric field strength E< 500V/m, magnetic field strength H<200 V/m, the range of protective zones of electromagnetic fields not exceeding one metre from the above-mentioned sources, temporary exposure of workers during a shift). The only electromagnetic hazards which require the application of protection measures involve localized exposure which exceeds the limits regarding workers at particular risk (pregnant women, young workers and people with medical implants).
Nowelizacja prawa pracy w zakresie ochrony przed zagrożeniami elektromagnetycznymi, wynikającymi z oddziaływania pola elektromagnetycznego (pola-EM) na organizm człowieka i obiekty techniczne) związana jest z harmonizacją przepisów krajowych z dyrektywą 2013/35/UE w sprawie minimalnych wymagań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa dotyczących narażenia pracowników na zagrożenia spowodowane czynnikami fizycznymi (polami elektromagnetycznymi, Dz.Urz. UE L 179, str. 1-19).
9
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Personel zakładów radiologii i diagnostyki obrazowej stanowi szczególną grupę wśród pracowników ochrony zdrowia. Z jednej strony bywa narażony na oddziaływanie czynników fizycznych (promieniowanie jonizujące, pole magnetyczne), z drugiej musi zapewnić odpowiednie bezpieczeństwo pacjentów podczas wykonywania procedur diagnostycznych. Pole magnetyczne należy do grupy 2B czynników rakotwórczych. W świetle obecnie uznawanych danych, pole magnetyczne do 4T nie wywołuje negatywnych zmian w organizmie (przy prawidłowo wykonanych procedurach). Nie można jednak z całą pewnością stwierdzić, że jest ono bezpieczne. Istnieje grupa pacjentów, dla których nawet minimalne wartości indukcji pola stanowią ogromne ryzyko.
EN
The staff of radiology and diagnostic imaging institutes presents the particular group among employees of public healthcare. On the one hand, they are exposed to influence of physical factors (radiation ionizing, magnetic field), on the other hand must assure proper safety for patients during diagnostic procedure. Magnetic field adheres to a category of 2B of carcinogenic agents. According to recognized data, the exposure to magnetic field to a value of 4T does not create negative lesions in organism (if correctly done). However, it is not possible to state certainly that it is entirely safe. There is a group of patients to which, even minimal induction of field is very dangerous.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.