Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 7

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  waterfalls
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
A waterfall is a very steep (commonly nearly vertical) fall of some magnitude in a river course. Waterfalls are widespread fluvial landforms that have been described from many parts of the world. Thirty-eight World Heritage Properties include waterfalls in their designation. In addition, some waterfalls are actual or potential geomorphosites. Waterfalls occur in almost all climatic environments, though they are particularly common in formerly glaciated areas. They occur on a huge diversity of rock types, although in general, they do not form persistent or large falls on soft or unconsolidated rocks. Waterfalls also occur in a wide range of geomorphological settings: glaciated areas, areas of active tectonism, areas of sea-cliff retreat and sea-level change, great escarpments on passive margins, basins with river capture, rifted and faulted areas and areas that have been subjected to megaflooding. Multiple processes account for waterfall retreat and varying rates of recession. Although the greatest interest has been in rates of waterfall recession, there are examples of waterfalls that prograde as a result of tufa deposition.
2
72%
EN
The article analyses the text of Daniel Vetter (1592–1669) being the first description of Island in the Polish language. D. Vetter stayed in Island in June 1613 and the report of his stay was published in Leszno only in 1638. D. Vetter, although a Czech by descent, with the use of Czech characters, fi rst in Polish and then in Czech, German, Danish, etc. provided characteristics of tourist, natural and cultural attractions of Island. Author of the article also visited the island 403 years after D. Vetter and to a large extent confi rmed, explained and supplemented observations, refl exions and relations prepared in the first half of the 17th century.
EN
This study aims to analyse the geosite candidates of the Betong District (Yala Province) in Southern Thailand by means of several methods including inventory, characterisation, classification, assessment and SWOT analysis. Results of the present study are illustrated through seven proposed geosites that become resources for the development of the Betong District, namely Betong Hot Spring, Inthasorn Waterfall, Chaloem Phra Kiat Waterfall, Mount Silipat and Nakor Hot Spring, as well as Piyamit Tunnel and Aiyerweng Skywalk, two human-modified sites which can be used to observe geological and geomorphological features. The present study is expected to promote the conservation and development of these resources as geological heritage of the district.
4
Content available Las Gościbia krainą kaskad i wodospadów
72%
PL
Las Gościbia obejmuje północne stoki Babicy (Beskid Makowski) w rejonie zlewni górskiego strumienia Gościbia. Położony jest na terenie plaszczowiny magurskiej, w strefie Siar. W głęboko wciętych dolinach odsłonięty jest ciągły profil fliszowych utworów wieku eoceńsko-oligoceńskiego (piaskowce pasierbieckie, ogniwo łupków zembrzyckich oraz ogniwo piaskowca z Wątkowej). Szczególnym walorem Lasu Gościbia są ciągi kaskad oraz wodospady, które tutaj licznie występują w dolinach potoków. Ich liczebność, różnorodny charakter oraz wysokie walory estetyczne decydują o wysokim potencjalne dydaktycznym i geoturystycznym.
EN
The "Las Gościbia" includes the northern slopes of Babica Mt. (Beskid Makowski) in the catchment area of a mountain stream called Gościbia. It is located within the Magura Nappe in the Siary Zone (Outer Carpathians). In the deeply cut valleys there is exposed continuously profile of the flysch deposits of Eocene-Oligocene age (Pasierbiec Sandstone, Zembrzyce Shale, Wątkowa Sandstone). The special value of the "Las Gościbia" are cascades and waterfalls, which are numerous here in stream valleys. Their abundance, the heterogeneous nature and high aesthetic values determined a high educational and geotourist potential.
5
Content available remote Kaskady Rodła atrakcją geoturystyczną Beskidu Śląskiego
58%
PL
Praca poświęcona jest grupie malowniczych wodospadów nazwanych "Kaskadami Rodła u źródeł Wisły". Posiadają one wysokie walory poznawcze dla nauki, dydaktyki oraz turystyki, stanowiąc jeden z cenniejszych obiektów geoturystycznych Beskidów Zachodnich. Zespół schodowych progów wodospadowych tworzących naturalne kaskady Białej Wisełki powstał na stopniach skalnych, wymodelowanych głównie dzięki erozji rzecznej. W obrębie grupy kaskad Białej Wisełki zlokalizowana jest bardzo ważna dla geologii regionalnej Karpat górnokredowa granica litostratygraficzna. Rozdziela ona warstwy godulskie górne od warstw istebniańskich dolnych serii śląskiej Karpat fliszowych. Granica ta dokumentuje zmianą charakteru podmorskiej sedymentacji silikoklastycznej spływów grawitacyjnych w basenie śląskim.
EN
The paper describes picturesque waterfalls called "The Rodło Cascades at the springs of the Vistula River". The waterfalls present high scientific, educational and touristic valours, being one of the most valuable geotouristic sites in the Western Beskidy Mts. The system of rock steps forming the cascades of the Biała Wisełka Creek was shaped by erosional processes. In the area of the cascades the Upper Cretaceous lithostratigraphic boundary can be observed between the Upper Godula and the Lower Istebna beds of the Silesian Unit. This boundary is of crucial importance for the Flysch Carpathians as it documents the change in character of siliciclastic sedimentation of gravity flows in the Silesian Basin.
6
Content available remote Wodospady w potoku Kacwinianka jako obiekty geoturystyczne
58%
PL
Artykuł przedstawia trzy wodospady znajdujące się w potoku Kocwinianka w miejscowości Kacwin na Spiszu (utwory fliszu podhalańskiego). Największy z nich mierzy 7 m i jest objęty ochroną jako pomnik przyrody nieożywionej. Utworzony został na progu, którego szczyt stanowi odporna ławica piaskowca. Na południe od niego znajdują się dwa mniejsze wodospady (ok. 1,5 m i ok. 1 m). Wodospady są interesującymi formami geomorfologicznymi, obrazującymi efekt procesu erozji, ale ich stan zagospodarowania turystycznego jest niezadowalający. Wraz z walorami kulturowymi Kacwina mogą stanowić ciekawy produkt turystyczny.
EN
The article describes three waterfalls in the Kacwinianka Stream, located in Kacwin village in Spisz (the Podhale Flysch). The highest waterfall (7 meters high) was formed on a scarp capped by a hard, resistive sandstone bed. Two lower waterfalls (about 1,5 meter high and about 1 meter high) are located south from the highest one. The highest fall is protected by law as an inanimate nature monument. All three waterfalls are interesting geomorphological features that illustrate results of river erosion but their touristic development is far inadequate. However, when combined with local cultural attractions, the falls can provide an interesting offer for tourists in Kacwin.
EN
Daniel Vetter (1592-1669), Czech in origin, was a resident of Leszno 1632-1656. In 1638, he published there a work in Polish titled "Iceland or Short describing the Islandyji island” which is the pioneering characteristics of social relations and nature of this secret island. However, the descriptions of the morphology, hydrography and geothermal conditions it is possible to find the first signs of geotourism of Iceland. The paper puts emphasis on Vetter's remarks and observations concerning geological features. It pays special attention to the mountain and upland morphology of the island, to volcanoes, thermal water geysers and other aspects of the complicated hydrographic network. Enthusing about the stone landscape of Iceland, Vetter inspired the author to deliberations upon the role and the meaning of the symbolism ofstone in the life, beliefs and the magic of Icelanders.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.