Przewody ochronne w instalacjach elektrycznych odgrywają bardzo ważną rolę. Od niezawodności ich połączeń zależy często życie ludzkie, ponieważ stanowią one element ochrony od porażeń. Ich stosowanie regulują przepisy zamieszczone w rozporządzeniu w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie oraz wytyczne w Polskich Normach. Rozróżnia się: przewody ochronne, ochronne przewody wyrównawcze oraz przewody uziemiające i funkcjonalne przewody uziemiające. Przy doborze wymiarów przewodów ochronnych uwzględnia się zarówno ich konduktywność, jak i wytrzymałość mechaniczną oraz odporność na korozję. Elementem związanym są uziomy naturalne i sztuczne.
EN
Protective conductors in electrical installations play a very important role. Human life often depends on the reliability of their connections, as they are an element of electric shock protection. Their use is regulated in the regulation on technical conditions that should be met by buildings and their location, and guidelines in Polish Standards. A distinction is made between: protective conductors, protective equalisation conductors and earthing conductors and functional earthing conductors. When selecting the dimensions of protective conductors, account is taken of their conductivity, mechanical strength and resistance to corrosion. Natural and artificial earthing conductors are a related element.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.