Ustawodawca wskazał uczestników inwestycyjnego procesu budowlanego, wpływających w zasadniczym zakresie na jakość obiektów budowlanych, powstających w efekcie tego procesu. Duża trwałość obiektów sprawia, że przez wiele lat kształtują one warunki życia, w tym warunki bezpieczeństwa, ich użytkowników. W artykule wyeksponowano istotną rolę tych podmiotów w procesie inwestycyjnym, wyrażoną przez liczne ustawowe obowiązki ukierunkowane na zapewnienie bezpieczeństwa obiektów. Szczególną uwagę zwrócono na inwestora odgrywającego kluczową rolę w procesie inwestycyjnym oraz na konieczność współpracy inwestora z pozostałymi uczestnikami tego procesu.
EN
The legislator specified the participants of an investment construction process which primarily influence the quality of building structures developed as a result of the same. Due to a high durability of engineering structures, for many years they create the environment and living conditions for their users, safety conditions included. The paper highlights a significant role of these entities in the investment process as expressed by a number of statutory obligations aimed at ensuring the safety of structures. A focus was placed on an investor playing a key role in the investment process as well as on the necessary cooperation of the investor with other process participants.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.