Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 8

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  traffic pollutant
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Badania gleb przyulicznych oraz znajdujących się w obrębie zabudowań Szczecina wykazały, że są one głęboko i silnie przekształcone. W wyniku tych przekształceń nastąpiło wymieszanie rodzimych warstw i poziomów glebowych z domieszkami antropogenicznymi, najczęściej w postaci substratów technogennych, bądź z użyźniającymi materiałami organicznymi. Gleby te wykazują odczyn zasadowy, niewielką (do 2%) zawartość CaCO3, znaczną ilość próchnicy oraz szeroki stosunek C : N, a także wysoką zawartość przyswajalnego fosforu. Natomiast zasobność w przyswajalny potas i magnez jest zróżnicowana od niskiej do wysokiej. Gleby te na ogół wykazują podwyższoną zawartość cynku, miedzi i ołowiu, a sporadycznie (punktowo) zawartość wymienionych metali ciężkich osiąga wysoką koncentrację.
EN
The studies on the soils adjacent to streets and within Szczecin residential area showed that they are deeply and strongly transformed. The original soil layers and horizons have been mixed with anthropogenic additions, most often in the form of technogenic Substrates or fertilised with organic materials These soils are characterised by alkaline reaction, very low (up to 2%) CaCO3 content, a considerable amount of humus, a wide C : N ratio and a high content of available phosphorus. The resources of available potassium and magnesium were from low to high. The contents of zinc, copper and lead are generally elevated and sporadically (at certain points) highly concentrated.
|
|
tom 513
517-525
PL
Głównym źródłem NOₓ (NO i NO₂) jest działalność człowieka (energetyka, transport), a w mniejszym stopniu procesy naturalne. Tlenek azotu powstaje w wysokich temperaturach, głównie w procesach spalania paliw. W atmosferze ulega on utlenianiu ozonem lub tlenem atmosferycznym do ditlenku azotu, a następnie do azotanów. Badania wykonano w okresie od 10.02. do 31.12.2005 r. wykorzystując stację monitoringu imisji zanieczyszczeń powietrza w Kortowie. Ciągły pomiar stężenia NO i NO₂ wykonywano analizatorem chemiluminescencyjnym MLU 200E (API-Teledyne, Inc. USA; dolny próg wykrywalności 0,4 ppb), a parametrów meteorologicznych zestawem firmy Laboratori di Strumentazione Industriale s.p.a. (Włochy). Największe stężenia NO₂ (rzędu 12 µg·m⁻³) w miesiącach zimowych notowano w przypadku wiatrów wiejących z kierunku lokalizacji niskiej emisji (kilka osiedli z paleniskami domowymi), natomiast w miesiącach letnich (6-7 µg·m⁻³) z centrum Olsztyna i najbliższej ulicy o znacznym ruchu samochodowym. Odmiennie kształtował się poziom NO w zależności od kierunku wiatru. W okresie zimowym nieutleniony jeszcze NO napływał z kierunku pobliskiej arterii komunikacyjnej oraz najbliższego osiedla domów jednorodzinnych. Z kolei latem prawie wyłącznie ze źródeł komunikacyjnych.
EN
The main source of NOₓ (NO i NO₂) is human activity (power engineering, transport). Natural processes play a much less important role. Nitrig oxide is produced at high temperatures, mainly during fuel combustion. In the atmosphere it is oxidized with ozone or atmospheric oxygen to nitrogen dioxide, and next to nitrates. The experiment was conducted over a period from February 10 to December 31, 2005, using data provided by the Ambient Air Quality Monitoring Station in Kortowo. Continuous measurement of the concentrations of NO and NO₂ was performed with a chemiluminescent analyzer MLU 200E (API-Teledyne, Inc. USA; lower detectable limit 0.4 ppb). Meteorological parameters were determined using a system manufactured by LSI s.p.a. (Italy). In the winter months the highest NO₂ concentration (approximately 12 µg·m⁻³) was recorded when the wind was blowing from the direction of a low emission location (several housing estates with domestic furnaces), whereas in the summer months (6-7 µg·m⁻³) - when the wind was blowing from the city center and the nearest street characterized by a high traffic density. The relationship between the NO level and the wind direction differed. In winter non-oxidized NO came from the nearby traffic artery and an estate of detached houses, while in summer - almost entirely from traffic pollutant sources.
PL
W centrum Szczecina wyznaczono 3 powierzchnie badawcze, uwzględniające nasilenie ruch kołowego. Badaniami objęto powierzchniowe warstwy gleby (0 - 10, 10 - 20 cm) oraz liście lipy drobnolistnej z osadzonym pyłem i spłukane wodą. Zawartość badanych składników chemicznych w glebie i roślinie zależała od usytuowania punktu badawczego. Tylko na zawartość Mn w liściach lipy drobnolistnej nie miało wpływu ich mycie, a ilość pozostałych oznaczonych składników chemicznych w liściach zależała od ich zanieczyszczenia pyłem ulicznym.
EN
Three sites of different traffic intensity were selected for studies at the center of Szczecin. The samples of soil from surface layers (0 - 10 and 10 - 20 cm) as well as the samples of leaves (dusted and washed with water) from small-leaved lime (T. paiviflora) were taken for chemical analyses. It was found that the amount of chemical components in soil and plants depended on the location of investigated area. Washing of leaves did not affect the content of manganese only, whereas the amount of other chemical components in leaves depended on their pollution with the street dust.
|
|
nr 2[87]
311-320
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.