Przedmiotem badań były własności dynamiczne konstrukcji mostu stalowego nad ulicą Opolską w Krakowie. Identyfikację parametrów przeprowadzono na podstawie charakterystyk dynamicznych zmierzonych w warunkach obciążenia mostu ruchem pieszych. W celu zweryfikowania poprawności uzyskanych rezultatów zbudowano model elementów skończonych. Opracowany model dostrojono do modelu wyznaczonego metodą eksploatacyjnej analizy modalnej i zastosowano do analitycznego wyznaczenia częstotliwości drgań własnych konstrukcji mostu podwieszanego linami do pylonu.
EN
The research was carried out for the steel suspension bridge across Opolska street in Krakow. Parameter identification was carried out with the use of nonlinear system identification method on the basis of system responses to operational excitation resulting from pedestrian traffic. In order to verify the correctness of the obtained results, on the basis of the geometrical and material properties of the considered system, the finite elements model was created. The FEM model was updated through the comparison with model determined by the use of experimental modal analysis method and then applied to analytical evaluation of the considered suspension bridge natural frequencies.
Zbadano mosty wiszące: technologiczny o rozpiętości głównego przęsła 165 m i zabytkowy o rozpiętości 27,7 m. Analiza uzyskanych wyników skanowania laserowego nie pozwoliła na oszacowanie uzyskanych przemieszczeń pierwszego mostu ze względu na zbyt dużą odległość skanera od mostu i związaną z tym zbyt małą gęstość skanów. W przypadku drugiego mostu wyniki wskazały, że zmniejszona odległość od mostu (około 40 m) pozwala na uzyskanie zadowalających wyników inwentaryzacji elementów mostu.
EN
The suspension bridges were tested: technological bridge with effective main span of 165 m, and a historic bridge with span of 27.7 m. The analysis of the obtained results of the laser scanning did not allow to estimate obtained displacements of the first bridge due to too long distance between the scanner and the bridge and too low density of scans. In the case of the second bridge, the results clearly indicate that reduced the distance to the bridge (40 m) allows to obtain satisfactory results, i.e. a full inventory of the bridge elements.
Od kilkunastu lat w światowym i polskim mostownictwie pojawiają się nowe konstrukcje, które są ewolucją rozwiązań belkowych i podwieszonych. Obecnie za najbardziej rozpoznawalne uznać możemy mosty typu extradosed, które coraz częściej proponowane są jako obiekty o rozpiętości do 200,0 m. Jednak to nie jedyne rozwiązania, których dynamiczny rozwój można obecnie obserwować. W artykule omówiono nowe trendy w kształtowaniu mostów, kładąc nacisk na konstrukcje typu extradosed, under-deck, podwieszone z kablami umieszczonymi ponad i pod pomostem oraz extra-intradosed z uwzględnieniem ich zastosowania oraz charakteru pracy.
EN
In the recent years in the global and Polish bridge engineering we can observe new type of the constructions, which are an evolution of girder and cable-stayed bridges. Currently, as the most recognizable extradosed bridges can be considered, which are proposed for spans up to 200.0 m. However, this is not the solution that now sees dynamic growth. The article discusses new trends in the bridge design with the emphasis on extradosed, under-deck, cable-stayed with cables placed above and below the deck and extra-intradosed bridges.
Zaprojektowany i zrealizowany system obserwacji ciągłej mostu jest jednym z pierwszych (dość rozbudowanych) tego rodzaju systemów w Wietnamie. Dotyczy mostu podwieszonego o łącznej długości 2750 m, z przęsłem o największej rozpiętości 550 m. Opisano konstrukcję mostu, założenia systemu, elementy jego rozwiązania oraz perspektywy rozwojowe. Pomiary będą umożliwiały ocenę stanu technicznego i obserwację degradacji konstrukcji w czasie, co będzie służyło zarządcy obiektu w planowaniu jego utrzymania.
EN
Designed and implemented long-term structural health monitoring system of the bridge is one of the first extensive systems of such type in Vietnam. The system is installed on a cable-stayed bridge with a total length of 2750 m, with the main span of 550 m. Structure of the bridge, assumptions of the system, its elements and development prospects are described. Measurements will allow evaluation of the technical condition and observation of the long-term degradation of the structure, which will help the client in planning its maintenance.
X jubileuszowe seminarium Wrocławskie Dni Mostowe odbyło się w Centrum Kongresowym Politechniki Wrocławskiej 27–28 listopada 2014 r. Tematyka dotyczyła współczesnych technologii budowy mostów i taki też był tytuł tej edycji WDM. W przeddzień seminarium (26 listopada 2014 r.) zorganizowano warsztaty Projektowanie rusztowań i urządzeń technologicznych, na których wygłoszono osiem półgodzinnych wykładów.
EN
The tenth Wroclaw Bridge Days were held on 27-28 November 2014 at the Wroclaw University of Technology Congress Centre. The topic was bridge construction technologies. The day before the seminar day (26 November 2014) the workshop "Scaffolding and process device designing" with eight half-hour lectures was held.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.