Sports event is akind of media event in which the audience participates both in the stadium and in front of TV screens. The master of ceremonies is ajournalist. He leads the audience through the match and the important means of ceremony is language. The article compares the ways of celebration in two games. The first is the England v. Poland match at Wembley in October 1973, ended with a1:1 draw, which gave the Poles advancment to the World Cup. The second is the historical, because first, Polish national football victory over Germany in October of 2014 at the National Stadium in Warsaw. The analysis shows, that there are no important differences between both sports commentaries.
This paper is devoted to the presence of emotions and evaluation in sports reports. The processes of statement emotionalisation, supported by appropriately selected evaluative linguistic measures make the focus of the considerations here. The aforementioned language strategies in sports reporting are treated as its intrinsic elements and are manifested both in the exhibition of the sender's emotions and opinions, as well as in striving to evoke specific emotions and reactions in the recipient. Football press releases, aimed at expressing and forming opinions, representing the text genre of sports commentary, served as illustrative material in the discussion. Attempts at influencing the recipient through intentional linguistic actions, and thus striving to obtain a desired response to the speech acts transmitted to him, are treated through the lens of the pragmatic category of persuasion.
DE
Im vorliegenden Beitrag wird der Frage nach der Präsenz von Emotionen und Bewertungen in meinungsorientierten Pressetexten der Sportberichterstattung nachgegangen. Im Fokus der Erwägungen stehen Prozesse der Emotionalisierung von Aussagen, die durch adäquate sprachliche Bewertungsmittel unterstützt werden. Die erwähnten Sprachstrategien im Rahmen der Sportberichterstattung werden als immanente Bestandteile dieser behandelt und manifestieren sich sowohl in der Exposition eigener Emotionen und Meinungen des Senders selbst, als auch im Bestreben, beim Empfänger angemessene Emotionen und Reaktionen hervorzurufen. Versuche, auf den Rezipienten durch intentionale Sprachhandlungen einen Einfluss auszuüben werden im Kontext der pragmatischen Kategorie der Persuasion behandelt.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.