Konkretyzacje trudnych technicznie miejsc (uszczegółowienia konieczne) są mało znaczące dla koncepcji architektonicznej, ale niezbędne dla obiektu zrealizowanego. Są też detale (uszczegółowienia nadmiarowe) podyktowane innymi przesłankami - estetycznymi; pełnią funkcje symboliczne; uzasadniają je względy higieniczne... Ponadto detale udostępniają możliwość personalizacji obiektów powtarzalnych (to dotyczy fazy porealizacyjnej); ewentualnie ich odautorskiego (na etapie projektu) indywidualizowania.
EN
Specifying technically difficult places (requisite details) does not matter to architectural conception but is indispensable to a built structure. There are particularities (redundant details) made for other reasons - aesthetical; some function as symbols; account for hygienic needs... Besides, the details enable to personalize recurrent structures (it concerns after-built phase); possibly to individualize them by authors (during stage of design).
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.