Every transference of (foreign-)language information in the cybernetic sense is always closely linked with linguistic and extra-linguistic steering. The results of the effects of steering that take place in the receiver can be detected on the basis of the reverse-coupling structure, when the secondary sender transmits reproductive or productive information to the secondary receiver. The secondary receiver tests and possibly improves the correctness of the individual grammatical structures transmitted. The repeated coding and the repeated transference of the same or improved information, and the steering of that information, constitutes the substance of regulation. Both processes—steering and regulation—are brought under the same general term and are called control. Effective informational processes occur in foreign language communication simultaneously with their control. Correcting their results is carried out by means of regulation, further referred to as the steering, in which all processes are involved. In the scope of foreign language learning processes, where specific types of communication take place, the full decoding of the received information signals and the emergence of structure matrices in the storage mechanism are also discussed. At this point, it seems essential to point out a still unsolved problem of science: how does the memory assign the incoming speech signals to their substantive contents of consciousness (semantic structures). The higher powers of the human information processing system are certainly involved in this process.
Niniejszy artykuł przedstawia wyniki badań nad opozycją swój/obcy w strukturze polskich przysłów i powiedzeń. Omawiana opozycja jest jednym z dominujących elementów paremii, jak również integralną częścią językowego obrazu świata. Artykuł skupia się na opisie i analizie treści wartościującej badanej opozycji jako elementu polskich paremii. Przedstawia również osobliwości jej postrzegania w świadomości językowej Polaków oraz ich odzwierciedlenie w kontekście jednostek paremicznych.
EN
This article presents the results of a study of the opposition us–them in the composition of Polish proverbs and sayings. This opposition is one of the dominant elements of paroemias and it is an integral part of the linguistic worldview. The article focuses on the description and analysis of the value content of the opposition under scrutiny as an element of Polish paroemias. It also presents peculiarities of its perception in the language consciousness of the Polish people and the reflection of these peculiarities in the context of paroemic units.
Artykuł analizuje poziomy tekstu w mass mediach. Współczesne podejścia do tekstów masowego przekazu zakładają konieczność traktowania każdego z nich jako specyficznego rodzaju dyskursu. Dyskurs to jedność formy językowej, znaczenia i działania. Stąd ogromne zainteresowanie analizą tekstów medialnych z perspektywy dynamicznego charakteru ich tworzenia. Teksty dziennikarskie jako oddzielny typ dyskursu społecznego stanowią skomplikowaną konstrukcję formy, związanego z nią znaczenia i działania, które może być wynikiem zastosowania odpowiednich środków tekstowych. Analiza gramatyczna języka w tekstach prasowych pozwala wskazać ogólną orientację informacji przekazywanej przez dziennikarza lub informację całego wydania.
EN
The article examines the levels of analysis of mass media texts. Modern approaches to dealing with mass media texts require considering texts as a particular type of discourse. Discourse is a complex unity of linguistic form, meaning and action. Therefore, the greatest interest lies in the analysis of mass media texts from the perspective of dynamic nature of their production, understanding and action implemented by their means. The journalistic text as a distinctive type of social discourse is a complex unity of linguistic form, meaning inherent in this form, and action which can be caused by means of this text. The grammatical analysis of language in press is capable of revealing the general orientation of a journalist’s message or the message of the whole edition.
The research applies a method of sources analysis that draws upon a qualitative comparative study of three speeches delivered by Russia’s President Vladimir Putin during his annual news conferences. It aims to solve the problems: how was political gnosis changing in Putin’s statements over the subsequent 2014–2016 meetings? And how was Putin triggering off a performative potential of presumably non-gnostic elements of discourse to enhance political gnosis? It identifies the drift from authoritarian to totalitarian and democratic gnosis and recognizes a moderate extent of the intensity of political gnosis. The article contributes to political sociology by creating and testing the empirical effectiveness of a research tool for measuring the types and intensity of political gnosis, and distinguishing between political diagnosis and gnosis.
EN
Badanie wykorzystuje metodę analizy źródeł opierającą się na jakościowej analizie komparatystycznej wystąpień prezydenta Rosji Władimira Putina podczas dorocznych konferencji prasowych. Jego celem jest rozwiązanie problemów badawczych: jak zmieniała się gnoza polityczna w przemówieniach Putina w latach 2014–2016 podczas kolejnych konferencji? Jak Putin wyzwalał potencjał performatywny z niegnostycznych elementów dyskursu po to, żeby wzmocnić gnozę polityczną? W wyniku analizy określono jakościową zmianę polegającą na przejściu od autorytarnej do totalitarnej i demokratycznej gnozy politycznej, a także ustalono wystąpienie umiarkowanego stopnia nasilenia elementów gnostycznych. Artykuł formułuje narzędzia do pomiaru typów i natężenia gnozy politycznej oraz rozróżniania diagnozy politycznej od gnozy, które są ważne dla badań z zakresu socjologii polityki i testuje ich empiryczną efektywność.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.