In its resolution the Supreme Court stated that the liability of the insurance company under compulsory civil liability insurance contract concluded by owners of motor vehicles should cover damage resulting from the operation of a device installed in the vehicle also where at the time of the accident, the vehicle is not used as a means of transport. The need for such resolution arouse from discrepancies in jurisprudence after the publication of the judgment of the Court of Justice of the European Union in the Rodrigues de Andrade case. The Supreme Court opted for a broader approach to the use of vehicles, which, in the light of the resolution in question, should not be contingent on the function of the vehicle at the time of the accident. In the author’s opinion, such a standpoint is accurate and should resolve the dispute over the concept of the use of vehicles, which has flared up in the literature and jurisprudence in recent years.
PL
Przedmiotem glosy jest uchwała Sądu Najwyższego, w której uznano, że odpowiedzialność zakładu ubezpieczeń wynikająca z umowy obowiązkowego ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej posiadaczy pojazdów mechanicznych obejmuje szkody wyrządzone w wyniku pracy urządzenia zamontowanego w pojeździe także wtedy, gdy w chwili wyrządzenia szkody pojazd nie pełnił funkcji komunikacyjnej. Wskazana uchwała zapadła z uwagi na rozbieżności w orzecznictwie sądowym, jakie pojawiły się po opublikowaniu wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawie Rodrigues de Andrade. Sąd Najwyższy opowiedział się za szerokim ujęciem ruchu pojazdu, którego istnienie, w świetle glosowanej uchwały, nie jest zależne od funkcji, jaką pełni pojazd w chwili wyrządzenia szkody. Takie stanowisko, w ocenie autora, jest trafne i powinno przeciąć spór o pojęcie ruchu pojazdu, jaki rozgorzał w piśmiennictwie i judykaturze w ostatnich latach.
Podstawowym celem artykułu jest opis indukcyjnego schematu pozyskiwania wiedzy, który może być wykorzystany w systemie sterowania ruchem pojazdu mechanicznego. W pracy skoncentrowano się na pojazdach poruszających się w ograniczonym środowisku, do których sterowania wystarcza użycie systemu wizyjnego (np. urządzenia transportu bliskiego).Opisywany schemat wykorzystuje informacje o otaczającym pojazd środowisku, które można traktować jako obserwacje rzeczywistości. W oparciu o obserwacje obiektów wyszukiwane są najbardziej istotne relacje pomiędzy nimi, przez co staje się możliwe automatyczne tworzenie klas złożonych obiektów. Artykuł opisuje podstawowe problemy tworzenia nowych klas (typów) i omawia sposoby interpretacji nieznanych obiektów-zjawisk w oparciu o powstałe klasy. Od właściwej klasyfikacji zjawisk zależy sposób sterowania pojazdem. W konkluzjach podany jest warunek od którego zależy efektywne użycie opisywanej metody.
EN
The aim of the presented article is a description of an inductive scheme of knowledge building, which may be used in an autonomic vehicle control system. The work focuses on the relatively simple task of industrial vehicles control, which operate in a specific, limited environment. The described system utilizes the image processing system to achieve the information about the reality. The proposed approach is illustrated by simple example of created knowledge structure. The paper describes also critical problems of the proposed knowledge creation, especially concerning initial assumptions about described phenomena and problems of the knowledge updating. The paper tries to formulate condition determining a successful usage of the proposed methodology. The main condition is developing efficient methods of searching the proper concept structure.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Głosowane postanowienie dotyczy odpowiedzialności karnej z art. 178a § 1 k.k. osoby, która siedziała za kierownicą unieruchomionego samochodu, nie dysponując nawet kluczykami, który to pojazd był pchany przez dwie inne osoby. Sąd Najwyższy przyjął, że ponosi ona odpowiedzialność karną, albowiem prowadziła pojazd mechaniczny. Ustalenie to, a zwłaszcza jego argumentacja prawna, wywołuje szereg uwag krytycznych, gdyż trudno wyobrazić sobie, aby samo zasiadanie za kierownicą pchanego samochodu było równoznaczne z pojęciem kierowania nim. Sąd Najwyższy, przy zastosowaniu analogii, przyjął, że zachowanie podobne do zabronionego wyczerpuje znamiona przestępstwa. Przyjęcie tego rodzaju koncepcji oznaczało, że osoby pchające samochód powinny być potraktowane jako współsprawcy, bądź udzielający pomocy sprawcy występku z art. I78a § 1 k.k. To zaś, jak się wydaje, byłoby rażąco niesprawiedliwe.
EN
The judgement in question concerns the criminal liability of art. 178a § 1 of Penal Code of the person who was sitting behind the steering wheel of a stationary vehicle and did not even have the car keys, which vehicle was being pushed by two other persons. The Supreme Court concluded that the person behind the steering wheel was criminally responsible because he/she was actually driving a motor vehicle. This conclusion, and the legal argumentation in particular, raises a number of critical remarks as it is unimaginable to consider merely sitting behind a steering wheel of a pushed vehicle as equivalent to the concept of driving it. The Supreme Court, by using analogy, held that behaviour similar to prohibited satisfies the criteria of a crime, in view of such reasoning the persons pushing the vehicle should have been treated as accomplices or aiding the offender against art. 178a § of Penal Code, which seems to have been grossly unjust.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.