Monitorowanie rynku polega na gromadzeniu informacji o zjawiskach i procesach na nim zachodzących. Stopniowa liberalizacja rynku energii elektrycznej ujawniła szczególne potrzeby w tym zakresie. By doprecyzować cele i obowiązki związane z monitorowaniem rynku, przyjęto Rozporządzenie w sprawie integralności i przejrzystości hurtowego rynku energii, znane jako Rozporządzenie REMIT. Przed wejściem w życie REMIT działania w zakresie monitorowania rynków energii prowadzone były wyłącznie na szczeblu państw członkowskich UE. Rozporządzenie REMIT przenosi znaczną część obowiązków w tym zakresie na szczebel unijny. Do wykonywania działań została wyznaczona Agencja ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (dalej: ACER), kooperująca z organami krajowymi. Agencja monitoruje rynki w celu wykrycia transakcji zawieranych na podstawie informacji wewnętrznych i manipulacji na rynku. Uczestnicy rynku są zobowiązani do przekazywania Agencji i krajowym organom regulacyjnym danych na temat transakcji zawieranych na hurtowych rynkach energii, informacji na temat zdolności i wykorzystania instalacji służących do produkcji, magazynowania, przesyłania energii elektrycznej lub zużywających energię elektryczną. Agencja gromadzi dane na potrzeby oceny i monitorowania hurtowych rynków energii.
EN
Market monitoring involves collecting information about processes on this market. Liberalization of the electricity market has revealed specific needs in this area. The Regulation on wholesale Energy Market Integrity and Transparency was adopted to clarify goals and obligations related to market monitoring. Before REMIT entered into force, energy market monitoring activities was carried out only by Member States. REMIT transfers a significant part of the responsibilities in this area to the EU level, in which the responsible authority is ACER. Monitoring obligations are carried out by ACER and national authorities. The Agency monitors markets to detect transactions based on inside information and market manipulation. Market participants are required to provide the Agency and national regulatory authorities with data on transactions concluded on wholesale energy markets, information related to the capacity and use of facilities for production, storage, consumption or transmission of electricity. The Agency collects data for the assessment and monitoring of wholesale energy markets.
Nowelizacja ustawy – Prawo energetyczne z dnia 11 września 2015 roku implementowała rozporządzenie REMIT do polskiego porządku prawnego. Niniejsze opracowanie poświęcono przepisom karnym skatalogowanym w rozdziale 7a ustawy. Odpowiedzialność karna to swoiste novum w sektorze energetycznym, dlatego warto przyjrzeć się takim zagadnieniom, jak: uzasadnienie wprowadzenia przepisów karnych, katalog czynów zabronionych (charakter sankcji karnych) oraz standardy proceduralne (postępowanie wyjaśniające). Analiza powstała w oparciu o treść przepisów powszechnie obowiązującego prawa z uwzględnieniem poglądów judykatury i doktryny zakorzenionych w nauce o prawie karnym.
EN
The amended Energy Law Act entered into force on 11 September 2015 and implements the REMIT Regulation into the Polish legal system. This article focuses on the penal sanctions specified in section 7a of the Polish Energy Law Act. Criminal liability is new for the domestic energy sector. The analysis includes issues such as: the purpose of introducing penal provisions, the catalogue of criminal sanctions (and their nature) as well as procedural standards (the investigation). This analysis was conducted in accordance with generally applicable laws, taking into account the views of jurisprudence and criminal law doctrine.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.