Zarówno zmiany w prawie budowlanym, jak i oczekiwania użytkowników, w tym także najemców, wymuszają przebudowy istniejących obiektów. Istotną sprawą jest ocena przydatności konstrukcji po pożarze oraz elementów pochodzących z rozbiórki.
EN
The problem of reconstruction of existing steel buildings will be presented in an article series, which will describe aspects and issues that are important from the point of view of a correctly and rationally led building reconstruction, according to the currently binding law and to the author’s personal experience.
W pracy przedstawiono zasady postępowania w przypadku projektowanych wyburzeń w szczególności obiektów budowlanych o dużych wysokościach oraz tego realizacją wyburzenia i rozbiórki. W fazie pierwszej przeprowadzono poligonowe pomiary intensywności drgań wzbudzanych w czasie upadku demontowanych elementów konstrukcyjnych lub elementów klatki schodowej. Badania przeprowadzono w celu określenia dopuszczalnej masy upadającego elementu, w aspekcie zapewnienia ochrony obiektów budowlanych i urządzeń zlokalizowanych w otoczeniu wykonywanych robót. Za niedopuszczalne uznaje się przekroczenie drgań względnych/przemieszeń w każdym kierunku pomiaru w każdej z trzech osi o więcej niż o 2µm peak-peak a prędkość drgań bezwzględnych nie może się zwiększyć więcej niż o 1 mm/s RMS.
EN
The paper presents the principles of dealing with the planned demolition of buildings in particular for high altitudes, and the realization of demolition. The first phase was conducted polygonal induced vibration intensity measurements during the fall of removable structural elements or components of staircase. The study was conducted to determine the permissible weight of a falling component, in terms of ensuring the protection of buildings and equipment located in the vicinity of the works. It is unacceptable to overshoot relative vibration in each direction of measurement in each of the three axes by more than 2μm peak-to-peak and absolute vibration velocity cannot be increased by more than 1 mm / s RMS.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The commented judgment concerns the possibility of considering the demolition of the facility as the subject of a construction contract. This problem, however, is related to a broader issue of significant relevance to practice - setting criteria to distinguish a construction contract from a specific work contract. The purpose of the article is to indicate the premises enabling the delimitation of both contracts, including primarily the interpretation of the concept of object and construction works. Reference was also made to the subjective scope of the construction contract and the scope of protection that the legislature provided to subcontractors for construction works. As a result, the author comes to the conclusion that the demolition of the facility may be the subject of the construction contract. Determining the application of the indicated provisions, however, requires examination of the contractor's performance and its subject, assessment of the investment being implemented in accordance with the requirements of the construction law, as well as the existence of a specific form of cooperation between the investor and the contractor.
PL
Glosowany wyrok dotyczy możliwości uznania rozbiórki obiektu za przedmiot umowy o roboty budowlane. Kwestia ta jest jednak związana z szerszym zagadnieniem o istotnym znaczeniu dla praktyki - określeniem kryteriów odróżniających umowę o roboty budowlane od umowy o dzieło. Celem artykułu jest wskazanie przesłanek umożliwiających delimitację obu umów, w tym przede wszystkim dokonanie wykładni pojęć „obiekt” i „roboty budowlane”. Odniesiono się również do zakresu podmiotowego umowy o roboty budowlane oraz zakresu przedmiotowego ochrony, którą ustawodawca zapewnił podwykonawcom robót budowlanych. W konsekwencji autorka dochodzi do wniosku, że wykonanie rozbiórki obiektu może stanowić przedmiot umowy o roboty budowlane. Ustalenie zastosowania wskazanych przepisów wymaga jednak zbadania w ramach konkretnej umowy świadczenia wykonawcy oraz jego przedmiotu, oceny realizowanej inwestycji stosownie do wymagań prawa budowlanego, jak również istnienia szczególnej postaci współdziałania inwestora z wykonawcą.
Rzeczoznawca majątkowy ustalając wartość rynkową prawa do gruntu zabudowanego obiektem budowlanym o złym stanie technicznym, analizuje zasadność zastosowania metody kosztów likwidacji podejścia mieszanego wyceny nieruchomości. Powstaje wtedy kwestia ustalenia wartości materiałów porozbiórkowych oraz kosztów rozbiórki. Autorzy skupili uwagę na problemie ustalenia całkowitych kosztów rozbiórki, generowanych głównie przez przyjętą technologię rozbiórki i możliwości odnośnie zagospodarowania odpadów pochodzących z materiałów porozbiórkowych, a także kosztów bezpieczeństwa i higieny pracy pracowników i osób postronnych. Zwrócili uwagę na istotne elementy towarzyszące rozbiórce obiektów budowlanych obejmujące m.in. problematykę gospodarowania odpadami budowlanymi.
EN
A real estate appraiser, when determining the market value of the legal rights to land with a building structure that is of a poor technical condition, analyses the validity of applying the liquidation cost method of the mixed approach to property valuation. The question of determining the value of post-demolition materials and the costs of the demolition then arises. The authors focused on the problem of determining the total costs of a demolition, which are mainly generated as a result of the adopted demolition technology, the management of waste from post-demolition materials, and the incurred costs of the occupational health and safety of employees and bystanders. They also drew attention to important elements that are associated with the demolition of buildings, including construction waste management.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.