Rewitalizacja wg słownikowego znaczenia tego słowa to nic innego jak powrót do życia lub inaczej powrót do witalności. Biorąc pod uwagę etymologię słowa, rewitalizacja to nic innego jak napełnienie życiem czy inaczej napełnienie witalnością. Jest to znaczeniowo cel ostateczny rewitalizacji. To w istocie wprowadzenie dynamiki życia publicznego i społecznego na danym obszarze. W ten sposób głównym i podstawowym celem rewitalizacji powinno być uaktywnienie życia publicznego na danym obszarze. Artykuł próbuje, wychodząc od istoty rewitalizacji, pokazać najistotniejsze działania pobudzające aktywność społeczną.
EN
Revitalization by the lexical meaning of the word is nothing else but a return to life or otherwise return to vitality. Given the etymology of the word revitalization is nothing but filled with life and vitality filled otherwise. This is semantically the final goal of revitalization. It is in fact the introduction of the dynamics of public and social life in the city area. In this way, the main and primary goal should be to activate the revitalization of public life in the city space. Article attempts to focus on essence of revitalizations, starting from the most important actions to foster the social activity.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.