Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  potocyzm,
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Artykuł stanowi komentarz do tekstu Stanisława Bąby pt. „«Skoczyć po rozum do głowy» — potocyzm czy przeżytek frazeologiczny?". Według S. Bąba omawiany zwrot stanowi we współczesnej polszczyźnie przeżytek frazeologiczny. Autor dopisku argumentuje na rzecz tezy, że należy go jednak uznać za potocyzm.
EN
The article is a comment on the article of S. Bąba ("«Skoczyć po rozum do głowy» — potocyzm czy przeżytek frazeologiczny?") who holds the view that the idiom discussed is an anachronism in modern Polish. The author of the comment argues it is in fact a colloquialism.
Język Polski
|
2012
|
tom 92
|
nr 2
146–147
PL
W artykule rozważana jest kwestia, czy zwrot „skoczyć po rozum do głowy" ma we współczesnej polszczyźnie status potocyzmu (tak jest kwalifikowany w niektórych słownikach), czy też przeżytku frazeologicznego. Autor przedstawia argumenty przemawiające na rzecz tej drugiej tezy.
EN
The author examines the idiom "skoczyć po rozum do głowy" — whether it a colloquialism in modern Polish (as it is qualified in some dictionaries) or an anachronism. The author is in favour of the second interpretation.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.