Przedmiotem pracy są pomosty o konstrukcji stalowej, żelbetowej i zespolonej wag samochodowych. Wagi wykonywane są w różnych konfiguracjach, dostosowanych do obciążeń i możliwości transportowych. Z uwagi na rozmiary ważonych pojazdów ciężarowych pomosty scala się w konstrukcję o szerokości wynoszącej najczęściej 3,0 m i długości 12, 14 lub 18 m. Wagi o konstrukcji stalowej i zespolonej stalowo-żelbetowej są lżejsze od żelbetowych, jednak są bardziej wrażliwe na negatywne oddziaływanie środowiska. Obciążenie wag ma charakter cykliczny. W pracy opisano niektóre aspekty projektowania pomostów wag z uwzględnieniem ich projektowanego okresu użytkowania. Przedstawiono podstawowe założenia w zakresie przyjmowanych do obliczeń oddziaływań pionowych, poziomych i dynamicznych. W pracy zidentyfikowano też sytuacje obliczeniowe i wskazano rodzaje kombinacji, które należy uwzględnić w sprawdzaniu stanów granicznych nośności i użytkowalności. Poruszono tematykę ograniczeń transportowych, obciążeń montażowych i liczby cykli obciążeń (obciążenia zmęczeniowe).
EN
The subject of the work are platforms used in steel, reinforced concrete and composite weighbridges. The weighbridges are made in various configurations, adapted in terms of dimensions and weight to transport requirements. Due to the size of the trucks to be weighed, the platforms are assembled into a whole, usually 3.0 m wide and 12, 14 or 18 m long. Weighbridges with a combined steel and reinforced concrete structure are slightly lighter than those made of reinforced concrete, but they are more sensitive to negative environmental impacts. The load on the weighbridge is cyclical. The paper describes some aspects of the design of weighbridges, taking into account their designed service life. The basic assumptions regarding the vehicle speed assumed for calculations and the related horizontal and dynamic impacts are presented. The work also identifies design situations and indicates the types of combinations that should be taken into account when checking the ultimate and serviceability limit states. Aspects of durability were also discussed, e.g. transport and assembly restrictions, and the number of load cycles, which determines whether the platform should be computationally checked for fatigue.
W Instytucie Materiałów i Konstrukcji Budowlanych Politechniki Krakowskiej opracowano pomosty wag samochodowych o nośności 60 ton, z betonu sprężonego. Zaprojektowano częściowo sprężone płyty o przekroju 1,0×0,28 m i rozpiętości 6 m. W celu redukcji ciężaru płyt zastosowano 4 kanały z rur PCV φ110×2,2 mm. Z uwagi na trudne do przewidzenia zachowanie płyt, pracujących w stanie zarysowanym, pod obciążeniem cyklicznym, 2 płyty poddano obciążeniom cyklicznie zmiennym w liczbie 1 000 000 cykli. W pracy przedstawiono podstawowe założenia, szczegóły konstrukcyjne płyt oraz program i wyniki badań. Sformułowano stosowne wnioski.
EN
An attempt to construct the weighbridges platforms of 60 ton capacity made of prestressed concrete was initiated in Institute of Building Materials and Structures of Cracow University of Technology. The 6 m long slabs of cross-section dimensions of 1,0×0,28 m partially prestressed with unbounded tendons were designed. 4 PVC φ110×2,2 mm pipes were used to form inner cores to reduce the slab structural weight. The slabs were designed as cracked and for cyclic load. Two slabs were tested in cyclic load under 1 000 000 cycles in laboratory. The paper presents the main design assumptions, structural details as well as the test program and results. Based on obtained results some conclusions have been drawn.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.