Monitoring of civil engineering structures is an important issue due to a rapid development of the modern building techniques and growing fatigue wear during utilization of bridges, market halls etc. The complexity and diversity of civil engineering structures impose requirements on the measuring system, which are difficult to be satisfied by a single sensor. As a solution, a complex monitoring system, composed of strain gauges as well as magnetic field sensors is being developed. In the paper the comparative study of different measurement techniques allowing for local deformation measurements will be presented. By measuring the changes in magnetic field of analysed steel structure it is possible to obtain the diagnostic information about the type of strain and stress intensity. In the paper the results of magnetic field measurements are compared to the strain gauge measurements obtained on the laboratory truss test stand.
PL
Monitorowanie konstrukcji budowlanych stanowi istotne zagadnienie ze względu na szybki rozwój nowoczesnych technik budowlanych oraz rosnące zużycie eksploatacyjne istniejących mostów, hal targowych itp. Złożoność i różnorodność owych obiektów nakłada na system pomiarowy wysokie wymagania, którym trudno sprostać wykorzystując w systemie czujnik jednego rodzaju. Jako kompleksowe rozwiązanie systemu monitoringu proponuje się układ składający się z tensometrów oraz czujników pola magnetycznego. W artykule przedstawiono analizę porównawczą różnych technik pomiarowych pozwalających na pomiar lokalnych deformacji. Poprzez pomiar zmian w polu magnetycznym analizowanej stalowej konstrukcji możliwe jest uzyskanie informacji diagnostycznej o rodzaju odkształceń oraz intensywności naprężeń. W artykule przedstawiono wyniki pomiarów pola magnetycznego w porównaniu do pomiarów tensometrycznych, uzyskanych na kratownicy w laboratoryjnym stanowisku badawczym.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The magnetic field of the Earth is changing over time. Different kinds of changes – long-term (secular changes), daily changes and short-term changes – can be distinguished. The amplitude and character of these changes depend on the geomagnetic coordinates of the measurement point and current geomagnetic activity. Recently, instruments used for absolute geomagnetic measurements (magnetometer DI-fluxgate and proton magnetometer) have guaranteed high precision even at the level of 1 nT but the measurements of the geomagnetic field elements are not repeatable. Checking and testing the instruments for geomagnetic measurements must be performed only in a geomagnetic observatory which holds trusted apparatus that participated in the relevant international comparison campaigns organized by the International Association of Geomagnetism and Aeronomy (IAGA). After processing the results of the comparison campaign, the corrections for each instrument – for three elements of the geomagnetic field – are determined.
PL
Pole magnetyczne Ziemi jest polem zmiennym w czasie i zmiany te mają charakter długookresowy (zmiany wiekowe), dobowy (zmiany cykliczne) lub krótkookresowy. Charakter i amplitudy zmian zależą od położenia geomagnetycznego punktu pomiarowego oraz aktualnej aktywności geomagnetycznej. Aparatura wykorzystywana obecnie do tzw. pomiarów absolutnych pola geomagnetycznego (magnetometry protonowe lub magnetometry typu DI-fluxgate) zapewnia wysoką precyzję pomiarów, nawet na poziomie poniżej 1 nT, ale nie zapewnia powtarzalności wartości uzyskanych z tych pomiarów. Sprawdzanie, testowanie sprzętu pomiarowego może się odbywać w obserwatorium magnetycznym dysponującym zaufaną aparaturą, taką, która pozytywnie przeszła międzynarodowe porównania organizowane cyklicznie przez IAGA (International Association of Geomagnetism and Aeronomy). W wyniku odpowiedniej procedury pomiarowej i po opracowaniu wyników pomiarów otrzymuje się poprawki instrumentalne, które należy uwzględniać przy opracowywaniu wyników pomiarów terenowych.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Austenityczne stale są wykorzystywane do wykonania kołpaków wirników generatorów oraz bandaży, a także na bandaże do transformatorów i nakrętki. Takie stale powinny charakteryzować wysoka oporność, przenikalność magnetyczna mniejsza niż 1,3 mi r i wysoka wytrzymałość mechaniczna. Te właściwości nie powinny się także zmieniać pod wpływem obciążenia mechanicznego i cieplnego. Ze względu na nietrwałość austenitu niklowego, część niklu zastępuje się manganem. W artykule przedstawiono wyniki badań stabilności austenitu chromowo-manganowego w eksploatowanych kołpakach wirników generatorów. W chwili obecnej ocena przydatności kołpaków do dalszej eksploatacji oparta jest na badaniach ultradźwiękowych. Pomiary magnetyczne polegające na detekcji niestabilności austenitu w korelacjach mechanicznych i termicznych są alternatywą dla pomiaru tłumienia fali ultradźwiękowej, a ponadto dają pełniejszy obraz wyeksploatowania kołpaków.
EN
Austenitic (non-magnetic) steels are used in construction of generator rotors retaining rings and bandages as well as transformers` bandages and bolts. Such steels should be characterized by high specific resistance, magnetic permeability less than 1,3 mi r and high mechanical strength. In addition, these properties should not change due to possible mechanical and thermal load conditions. Since nickel austenite (gamma -> alfa), is not durable, some nickel is exchanged for manganese. The paper presents results of investigating stability of chromicmanganic austenite of used rotor retaining rings. At present the assessment of retaining rings, technical condition and their serviceability is conducted by ultrasonic wave attenuation tests. The magnetic measurements based on the detection of the instable austenite, which in the mechanical and thermal correlations constitute an alternative for the diagnostic testing and moreover they provide more complete picture of the retaining ring exploitation.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.