Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 7

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  polysk
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
RU
Для лаковых покрытий толщиной 100 и 200 µм определяли влияние поверхностного химоотверденного лакового слоя типа Пластлак и целлюлозо-уретанового слоя типа Целюр на блеск определяемый аппаратом Гарднера. Установлено, что поверхностный слой толщиной около 25 µм вызывает 2-3-кратное повышение блеска. Увеличение толщины поверхностного слоя до 75 µм в покрытиях толщиной 100 µм и до 175 (дм лаковых покрытиях толщиной 200 µм вызывает лишь незначительные изменения блеска. Для получения лаковых покрытий с высоким блеском достаточно нанести слой поверхностного лака толщиной не превышающей 25 µм.
EN
The effect of the chemohardening surface lacquer coat thickness of 100 and 200 pm of the Plastlak type and of the cellulose-urethan coat thickness of the Celur type on gloss determined by the Gardner’s apparatus was estimated. It has been proved that the about 25 pm thick surface coat results in the 2-3-fold gloss increase. The increase of the surface coat thickness up to 75 pm in coatings of 100 pm and up to 175 pm in 200 pm thick lacquer coatings causes only insignificant gloss changes. To obtain high-gloss lacquer coatings it would suffice to bring the surface lacquer layer of the thickness not exceeding 25 pm.
EN
The spectrophotometers used in prints colorimetry may be equipped with different physical filters. Standard conditions for color measurement of overprints are specified in norm ISO 13655. However in many cases, e.g. in ink formulation for printing on substrates of different gloss or different optical bleaching agents content, in measuring colors of prints with special inks, as well as in spectrodensitometry, it may be purposeful to use other filters. In article a few different physical filters and their recommended fields of application were presented. The results of spectrophotometrical tests with four physical filters on different substrates, process and spot colour solids were included. An article presents essential differences between spectral reemission curves for substrates with different optical bleaching agents content. On the basis of measurement results taken with different filters, the color changes of tested surfaces depending on their gloss level were determined.
PL
Spektrofotometry wykorzystywane w kolorymetrii poligraficznej mogą być wyposażone w różnego rodzaju filtry fizyczne. Standardowe warunki pomiaru barw nadruków określa norma ISO 13655. Jednak w wielu przypadkach, np. przy recepturowaniu farb do druku na podłożach o różnym połysku lub różnej zawartości wybielaczy optycznych, pomiarach barw nadruków farbami specjalnymi, a także w spektrodensytometrii celowe może być stosowanie innych filtrów. W publikacji przedstawiono charakterystyki i możliwe obszary stosowania kilku różnych filtrów fizycznych. Zamieszczono wyniki badań spektrofotometrycznych podłoży drukowych oraz nadruków pól pełnych farbami procesowymi i dodatkowymi (spot colours) dla czterech różnych filtrów. Przedstawiono istotne różnice w przebiegu krzywych reemisji spektralnej podłoży drukowych o różnej zawartości wybielaczy optycznych. Na podstawie pomiarów wykonywanych przez różne filtry fizyczne określono zmiany barw badanych powierzchni w zależności od ich połysku.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.