Jak wiadomo mikrowłókna polipropylenowe (PP) zapobiegają powstawaniu odprysków w betonach o wysokiej wytrzymałości (BWW) poddanych działaniu wysokiej temperatury. W pracy przedstawiono doświadczenia obejmujące obserwacje mikrostruktury, pomiary wytrzymałości i współczynnika przepuszczalności BWW z dodatkiem włókien polipropylenowych. Przeprowadzono także obliczenia ciśnienia pary wodnej i analizę przebiegu pola tego ciśnienia w betonie poddanego działaniu wysokiej temperatury. Wykazano, że pole ciśnienia pary występuje w betonie w wysokiej temperaturze. Ciśnienie pary zmienia się z temperaturą, położeniem w betonie i czasem, co prowadzi do utworzenia szczytowego ciśnienia w betonie. W BWW poddanym działaniu wysokiej temperatury powstają mikro-kanaliki w miejscach zajmowanych poprzednio przez włókna PP. Powoduje to wzrost porowatości i współczynnika przepuszczalności betonu co zmniejsza ciśnienie pary wodnej i zakres odprysków.
EN
It is known that polypropylene (PP) micro-fibres can restrain the spalling of high strength concrete (HSC) exposed to high temperatures. In the paper an experimental study embracing micro-structural analysis, as well as test strength and permeability coefficient measurements of HSC mixed with PP micro-fibers are presented. Moreover, the calculation of water vapour pressure and an analysis of the pressure field in concrete under high temperature are performed. It was shown that a vapour pressure field exists in concrete exposed to high temperature. The vapour pressure is changing with temperature, position and time and a peak pressure of vapour is formed in concrete. In HSC exposed to high temperature micro-channels are formed in the places previously occupied by PP micro-fibers. As the result pore volume and water permeability coefficient of concrete is increased, thereby releasing the water vapour pressure and reducing the degree of spalling.
Analiza destrukcji elewacji obejmuje zagadnienia związane z procesami korozyjnymi zachodzącymi w betonie i prowadzącymi do obniżenia trwałości konstrukcji budowlanych, jak również mechanizmy, na drodze których „tylko” estetyka elewacji ulega wizualnemu pogorszeniu bez większego wpływu na trwałość całej konstrukcji. Najczęściej dotyczy to spękań i wycieków wywołanych reakcją ASR, pęknięć i odprysków związanych z korozją zbrojenia w betonie pod warstwą wyprawy tynkarskiej oraz przebarwień i wykwitów.
EN
Analysis of the destruction of the facade covers issues related to corrosion processes occurring in concrete and leading to a reduction in durability, construction, as well as the mechanisms through which "only" visual aesthetics of the facade is deteriorating without much affecting the stability of the whole structure. Most apply to cracks and leaks caused by reaction of the ASR, cracks and splinters associated corrosion of reinforcement in concrete under a layer of plaster and stains and efflorescence.