Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 12

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  odlewnictwo artystyczne
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Przedstawiono proces technologiczny odlania kopii XIX w. krucyfiksu z Kościoła pod wezwaniem Matki Boskiej Królowej Polski w Stróży k. Myślenic metodą wytapianych modeli. Opisano metodę rekonstrukcji i sposób przygotowania modeli z mieszanki woskowej firmy Castaldo. Zwrócono uwagę na zastosowane materiały, sposób wykonania formy ceramicznej i podano parametry procesu odlewniczego.
EN
The technological process of casting the replica of the crucifix (from the XIXth century) from the Holy Mother Polish Queen church in Stróża near Myślenice performed by the investment casting method is described in details. The reconstruction method and the way of models preparation from the wax mixture of the Castaldo Company is described. The attention was drawn to applied materials, the way of making the ceramic mould and the parameters of the casting process were given.
|
2011
|
tom Vol. 61, nr 7-8
432-434
PL
Brązy artystyczne, niegdyś bardzo modne, powszechnie obecne elementy wyposażenia wnętrz, dziś podziwiać można zazwyczaj tylko w muzeum. Zachwycają blaskiem, formą, dekoracyjnością, jednak ich prawdziwe piękno dostrzec może zwłaszcza szczególny gość muzeum - odlewnik, który znając drogę ich powstawania, umie dostrzec to, co zazwyczaj umyka zwykłemu zwiedzającemu. Powstanie figury z brązu jest wynikiem zespołowej pracy wysoko wykwalifikowanych rzemieślników. Dorobek Braci Łopieńskich na tym polu umiejscawia polską sztukę dekoracyjną w czołówce europejskiej. Ich warszawska wytwórnia była na początku XX wieku najznakomitszą odlewnią brązów artystycznych na wschód od Berlina. Brązy Łopieńskich są wśród kolekcjonerów i miłośników sztuki doskonale znane. Ich wyroby pojawiają się na rynku wzbudzając spore zainteresowanie. Złożoność procesu powstawania sprawia, że na ostateczną wartość artystyczną dzieła z brązu składa się nie tylko wkład pracy rzeźbiarza, czy projektanta, ale i znaczący udział pracy rzemieślnika, a także jakość samego materiału, z którego przedmiot jest wykonany. Stąd oceniając brąz artystyczny należy zwrócić uwagę również na jakość metalu, z jakiego przedmiot jest wykonany, a przede wszystkim naturalną patynę, którą często niewprawne oko myli z brudem. Bardzo ważna dla estetyki przedmiotu jest jakość technologiczna - wykonanie dobrego, pozbawionego wad odlewu oraz powłok, czyli sztucznej patyny oraz złocenia i srebrzenia. W epoce reprodukcji mechanicznej wyrób rzemieślnika zyskuje szczególną wartość unikatu. Wykonany współcześnie u Łopieńskich ryngraf jest rezultatem pracy wielu par dłoni, niesie intelektualne zaangażowanie zarówno artysty, jak i rzemieślnika, dziedziczy sto pięćdziesiąt lat tradycji artystycznej i rzemieślniczej oraz patriotycznych życiorysów jej właścicieli.
EN
Artistic bronzes, very fashionable elements of interior designing some time ago, can be admired now-a-days mainly in museums. They enrapture with brightness, shape and decorativeness, however their true beauty can be noticed only by a special visitor - a foundry man who, knowing the way of their formation, can see details which usually escape the ordinary visitor's eyes. Creation of the bronze figure is the result of a collective effort of highly qualified craftsmen. Achievements of the Łopieński brothers situate the Polish decorative art in the European lead. Their Warsaw workshop was at the beginning of the XXth century the most excellent casting house for artistic bronzes, east of Berlin. Łopieński's bronzes are well known among the collectors and art admirers. Their products appear on the market arising a lot of interest. The complexity of the process causes that the final artistic value of the bronze object depends not only on the sculptor or designer work but also on the craftsman participation as well as on the quality of the very material out of which the object is made. Thus, when estimating the artistic bronze the attention should be drawn to the metal quality and first of all to the natural patina, which is often mistaken for dirt by an untrained eye. The technological quality - making the sound casting (without defects) and coatings, it means providing the artificial patina and to silver and gild - is very important for the object aesthetics. In the epoch of the mechanical reproduction the craftsmen work obtains the special unique value. The contemporary gorget made at the Łopieński's workshop is the result of work of several hands, carries intellectual engagement both of the artist and craftsman, inherits hundred fifty years of the artistic and craftsmen tradition as well as the patriotic curriculum vitae of its owners.
3
Content available remote Szlakiem odlewów artystycznych Krakowa
80%
|
1998
|
tom R. 48, z. 1-2
193-200
PL
W artykule przedstawiono krótki rys historyczny wykonywania odlewów - figurek cynowych oraz opisano technologię ich wytwarzania. Przytoczono dane odnośnie metody klasycznej oraz wykonywania odlewów w formach sztywnych i elastycznych. Zestawiono składy chemiczne stopów stosowanych na tego typu odlewy oraz narzędzia pomocnicze do ich produkcji. Zwrócono uwagę na perspektywy technologii z wykorzystaniem techniki wysokiej specjalizacji.
EN
A short historical outline of making tin statuettes has been given and the technology of manufacturing them has been described. Some data concerning the classical methods of making these castings have been quoted along with the possibility of casting them in rigid and flexible moulds. Chemical composition of alloys which are used for castings of such type, together with the auxiliary tools for their production have been given. Attention has been drawn to the prospects of the technology with the use of high specialization technique.
5
Content available remote Monumentalne odlewy artystyczne - techniczne problemy współczesnej realizacji
80%
PL
Wykonanie wielkogabarytowego monumentu z brązu jest skomplikowanym zagadnieniem, w którym występuje szereg problemów technicznych, związanych z wyborem stopu, metod rafinacji, technologii odlewania i montażu oraz wykańczania i zabezpieczania powierzchni. Zagadnienia te przedstawiono na przykładzie dużego obiektu pomnikowego, zrealizowanego pod kierunkiem autorów.
EN
Realisation of a bronze monument of large dimensions is rather a complicated task involving a series of technical problems concerned with selection of the alloy, the refining methods, technologies of casting and assembling as well as finishing and surface protecting. These problems have been presented taking as an example the realisation of a big monument under the authors'guidance
PL
Wokół rzeźby "Lew śpiący", od momentu jej powstania do dzisiaj, są kontrowersje i niedomówienia. Nie jest jednoznacznie rozstrzygnięta kwestia autorstwa. Jeden z jej odlewów, stojący obecnie na bytomskim Rynku, jest własnością miasta stołecznego Warszawy, gdyż brak stuprocentowej pewności na to, że właśnie on stał w Bytomiu od 1873 roku. Nie ma natomiast wątpliwości, że figura "Śpiącego lwa" jest wybitnym przykładem XIX-wiecznego odlewnictwa artystycznego.
EN
Round the sculpture "Sleeping lion", from the beginning of its existance till today, there are controversies and undertons. The problem of its autorship is not yet decided explicitly. One of its castings actually standing on the Main Place in Bytom, belongs to the Capital Town Warszawa, because it is not sure in 100% that even this sculpture was standing in Bytom since 1873. But it is beyond all doubt that the figure of the "Sleeping lion" is an eminent example of the artistic foundry production of the XIX century.
PL
Artykuł przedstawia kilka ważniejszych i ciekawszych pomników znajdujących się w najbardziej charakterystycznych miejscach Wrocławia. Pomniki te będące ozdobą i dumą miasta powstały zarówno wiele lat temu, jak i zostały odlane w ostatnich latach
EN
The article presents some more important and attractive monuments localized in the most characteristic points of Wrocław. These monuments being decorations and pride of the town were erected many years ago as well as they were cast in last years.
PL
Artykuł przedstawia kilka ważnych i ciekawych pomników Wrocławia bliższych naszym czasom i wydarzeniom teraźniejszej historii Polski i miasta, niż te, które poznaliśmy w poprzedniej części tego cyklu. Znajdują się one w najbardziej charakterystycznych miejscach Wrocławia, są jego dumą i ozdobą oraz uczestnikiem historii.
EN
The article presents some important and interessand Monuments of Wrocław which are nearer to our times and events of the actual history of Poland and the town than those we got acquainted with in the former part of the cycle. The monuments are located in the most characteristic places of Wrocław: they are its pride and decoration as well as the participants of its history.
PL
Artykuł przedstawia historię szczecińskiego zbioru kopii i rekonstrukcji antycznych posągów oraz popiersi, a także prezentuje wybrane eksponaty. Kolekcja jest wystawiona w Gmachu Głównym Muzeum Narodowego w Szczecinie na Wałach Chrobrego. Eksponaty wykonano metodą odlewania lub galwanoplastyczną na początku XX wieku w celu wzbogacenia zbiorów Muzeum Miejskiego w Szczecinie, które otwarto dla zwiedzających 23 czerwca 1913 roku. Pomysłodawcą oraz jednym z twórców zarówno kolekcji jak i muzeum był Heinrich Dohrn jun. (1838-1913), szczeciński przemysłowiec, naukowiec i społecznik.
EN
The article recounts the history of a collection of ancient statues and busts, which take the form of copies and reconstructions. It also introduces the reader to selected works. The collection is on exhibition in the main building of the National Museum in Wały Chrobrego, Szczecin. The showpieces were made using casting or galvanoplastic methods at the beginning of the 20th century in order to enrich the collection at the Municipal Museum in Szczecin. It was opened for visitors on the 23rd June 1913. The museum's founder and the main creator of its collection was Heinrich Dohrn, Jr. (1838-1913), a socially committed citizen, businessman and scientist.
|
2007
|
tom Vol. 57, nr 3
148-152
PL
Przedstawiono możliwości wykorzystania najnowszych technik szybkiego prototypowania w odlewnictwie. Omówiono proces odtworzenia z rzeźby wykonanej w 1810 r. pierwotnie z gipsu, odlewu popiersia Johanna Gottfrieda Schillera. Zestawiono poszczególne etapy procesu technologicznego tj. od skanowania 3D, symulację procesu zalewania i krzepnięcia stopu, wykonanie formy, jej zalanie brązem i obróbkę wykańczającą. Wykazano, że wykorzystanie inżynierii odwrotnej, a także innych technik szybkiego prototypowania pozwala na ich wykorzystanie w odlewnictwie artystycznym.
EN
The possibilities of taking advantage of the newest techniques of rapid prototyping in foundry engineering were presented. The process of reproducing the casting of Johann Gottfried Schiller's bust, originally made in 1810 of gypsum, was described. The particular stages of the technological process, from the 3D scanning through simulation of the alloy pouring and its solidification process, making the mould, pouring the bronze into it and casting finishing were presented. It was shown that taking advantage of the reverse engineering and other techniques of rapid prototyping allows their use in artistic foundry practice.
PL
Całościowe odlewanie monumentów należy do tych technologii odlewniczych, które wyszły z użycia, lecz stanowią ważny etap w historii odlewnictwa artystycznego. Artykuł przypomina tę technologię w związku z uroczystością odsłonięcia w Mediolanie posągu Konia według projektu Leonarda da Vinci dla uczczenia działalności tego niezwykłego artysty międzi innymi w dziedzinie sztuki odlewniczej.
EN
Casting a monument as a whole belongs to these foundry technologies which have gone out of use, but still make an important stage in the history of art casting. The article reminds this technology on account of the ceremony which took place in Milan and concerned the unveiling of the statue of The Horse made occording to the project of Leonardo da Vinci, to commemorate the activities of this extremely talented artist, among others in the domain of art castings.
12
51%
|
2006
|
tom R. 6, nr 19
213-220
PL
W opracowaniu przedstawiono wyniki badań gipsowej formy blokowej stosowanej w odlewnictwie artystycznym. Badania obejmują rozkład temperatury w formie oraz ocenę zmian strukturalnych jej materiału w czasie wygrzewania wysokotemperaturowego dla formy wilgotnej i wstępnie suszonej w ciągu naturalnym.
EN
In this work the investigations of the gypsum block mould are presented. It showed the temperature profile and the structural changes of gypsum up to anhydrite II in the wet and dry test mould in firing process in the range of temperature 250-750 C.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.