W artykule poruszona jest problematyka możliwości posługiwania się obrazkowymi testami rozumienia słów w diagnostyce logopedycznej osób z uszkodzeniami słuchu (US). Prezentowany jest przykład dostosowania procedury i interpretacji wyników Obrazkowego Testu Słownikowego – Rozumienie OTSR do badań dzieci i młodzieży z US. Przedstawiono przykładowe badania osób w różnym wieku i o odmiennej charakterystyce deficytów słuchowych. W oparciu o nie oraz na podstawie doświadczeń w pracy terapeutycznej zaproponowano zmiany w procedurze badań OTSR, które pozwoliłyby na szerokie stosowanie testu w diagnostyce surdologopedycznej. Omówiono konsekwencje wprowadzania zmian w procedurze w odniesieniu do interpretacji wyników OTSR i porównywania ich z istniejącymi normami dla dzieci jednojęzycznych o typowym rozwoju.
EN
The article discusses the problems of the possibility of using picture word comprehension tests in logopedic diagnosis of hearing-impaired persons. The study presents the example of adjusting the procedure and interpretation of the Polish Picture Vocabulary Test – Comprehension [Polish: Obrazkowy Test Słownikowy – Rozumienie (OTSR)] to test hearing-impaired children and young people. Examples of testing persons of different age and with different characteristics of hearing deficits were presented. On the basis of these and experience of therapy work changes in the procedure for OTSR testing are proposed, which would allow the wide use of the test in surdologopedic diagnosis. The paper also discusses the consequences of introducing changes in the procedure in respect of interpretation of OTSR results and comparing them with the existing norms for typically developing monolingual Polish children.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.