Obiekty przemysłowe zlokalizowane w centralnych dzielnicach dużych miast po latach eksploatacji ulegają technicznemu zużyciu i najczęściej zastępowane są nowszymi pod względem technologii inwestycjami usytuowanymi z dala od śródmieść. Tereny poprzemysłowe z obiektami technicznymi o dobrze zachowanej i wartościowej architekturze stanowią doskonałe miejsce dla wprowadzania nowych funkcji. Adaptacje starych zakładów do nowych potrzeb, łączenie zabytkowej architektury przemysłowej z nowoczesnymi rozwiązaniami daje ciekawe efekty przestrzenne wzbogacające miejski krajobraz.
EN
Industrial buildings located in central districts of big cities after years of exploitation are technically weared and often replaced with technically newer investments located in a distance from city centres. Post-industrial areas with well - preserved and architecturally valuable buildings represent perfect place to bring in new functions. Adaptation of old factories to new needs, merging the post-industrial historical architecture with modern solutions give interesting spatial effects which enrich urban landscape.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.