Rationalization of management of natural resources leads to intensification of agricultural production mainly on good soil. Under conditions of reduction of arable land area it is necessary to use irrigation systems. Their development depend on possibilities of overcoming two main limitations: hydrological and economical. It is recommended to introduce mainly land reclamation systems based on water and energy saving. A good example is microirrigation in vegetable and orchard production and subsoil irrigation with resources of regulated groundwater retention in the valley of the rivers, especially on grasslands.
PL
Racjonalizacja gospodarowania naturalnymi zasobami przyrody skłania do intensyfikacji produkcji rolniczej, głównie na glebach dobrych. W warunkach zmniejszania się powierzchni użytkowanych rolniczo, koniecznym staje się zwiększanie produkcyjności gleb przez wprowadzanie systemów nawadniających. Ich rozwój zależy od rozwiązania problemu dwóch ograniczeń: hydrologicznego i ekonomicznego. Ze względu na znaczny rozmiar potrzeb, zaleca się stosowanie głównie wodoosz- czędnych i energooszczędnych systemów melioracyjnych. Uzasadniona staje się celowość rozwoju mikronawodnień na obszarach produkcji warzywniczej i sadowniczej oraz nawodnień podsiąkowych z zasobów sterowanej retencji gruntowej, w dolinach rzek nizinnych, głównie na trwałych użytkach zielonych.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.