Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  narratives of belonging
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
|
2016
|
tom 2
|
nr 1
EN
In this study, I examine narratives of belonging through a corpus of digital diasporic discourse. The corpus is based on a Nigerian online discussion forum; its users primarily consist of both local Nigerians and members of the globally dispersed Nigerian diaspora. The study sets out by providing a working definition of narratives of belonging couched in the sociolinguistic tradition of approaching narrative structures. This includes aspects of personal narration, structural features, and reference to concepts that are salient in the construction of belonging. From this preliminary definition, retrieval strategies are developed to identify narratives of belonging in a large-scale dataset through a combination of manual and automated searches. The dataset of narratives is then analyzed, both in terms of structural features such as length and variation in narrative complexity, as well as linguistic properties, such as code-switching and the use of toponyms. Finally, these analyses are used to identify emerging topic strands and recurring themes in these narratives of belonging. It can be argued that such codifications of the diasporic experience are created and reinforced through individuated stories. Narratives of belonging, in other words, systematically contribute to the identity work performed in and by a digital diasporic community.
|
2016
|
tom 2
|
nr 1
EN
Using readers’ comments on an online news forum (The Post newspaper), this paper describes patterns of belonging to the historical (colonial) linguistic in-group anglophone and out-group francophone in Cameroon. These groups emerged from the British-French colonisation of the country after WW1, with anglophones representing the former British colony and francophones the French. My focus is on the use of eight plural pronouns and how they index in-group or out-group belonging. Four of the pronouns, we, our, us and ourselves are used inclusively to create a solid anglophone in-group through the narration of a common (colonial) history, linguistic background (the use of English) and experiences. The other four, they, them, their and themselves refer predominantly to francophones as an out-group that must be differentiated from the close-knit anglophone in-group. I illustrate how, in defending the boundaries of these groups, the commentators autobiographically narrate the life trajectories of their in-group, highlight its values and interrogate the moral stance of the out-group. They benefit from the digital space which provides anonymity and closes the geographical distances between them. Overall, the anglophone in-group narrative emerges as an autobiographical narrative within the bigger (national) autobiographical narrative of the country, into which it often opens and is sometimes integrated.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.