Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  kolokační analýza
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Kvantitativněonomastická analýza Haškova Švejka a jeho tří parafrází
100%
EN
This paper is a quantitative onomastic analysis of four works featuring the literary figure of Švejk. These are the original novel by Jaroslav Hašek, two retellings of the story from the period of WWII (1941 and 1945), and a 1970s–80s version by Martin Petiška, who moved the story to Czechoslovakia after the 1948 Communist coup. The analysis relies on the thematic concentration of text (with an emphasis on the role of proper nouns as thematic words) and collocation analysis of the proper noun Švejk. Its aim is twofold: first, to determine whether there are quantitatively detectable differences between the original work and its paraphrases concerning the use of proper names; and second, to determine whether there is a difference between the paraphrases and the original as regards the literary figure of Švejk. The analysis shows that the paraphrases reduce the text-type richness of the original, while maintaining Švejk as the protagonist. The paraphrases employ a popular interpretation of the main character (Švejk as a “smart idiot”), leaving aside other aspects of Hašek’s multi-layered novel. Partial shifts in the portrayal of the main character are related to his intellectualization or increased emotionality.
EN
The paper focuses on the frequency and collocation analyses of Česko (“Czechia”), the short, geographical name of our country, in the opinion journalism section of the eight-version SYN corpus, which comprises texts from the period of 1990−2018. Within the scope of the research, the period was divided into several sections, which are delineated by the breakthrough political and cultural events (the Czech Republic entering NATO, the Czech Republic entering the EU, climax of the first season of the Pop Idol-based contest Czechia Is Looking for a SuperStar, etc.). The frequency analysis is based on the relativization via i.p.m.; the collocability force is counted on the grounds of the logDice index, which is easy to be interpreted linguistically, and independent of the corpus size. The goal of the study is to capture basic motivations which led to the popularisation of the name and its expansion in the given discourse (e.g. the influences of other one-word names of states, sport commentaries, popular contests, and generation change). It is possible to sum up that the Česko name is employed in a variety of contexts, and its usage can be seen as unmarked.
3
100%
EN
The study is aimed at variants and variation of place names in the Czech political discourse in the period between 1945 and 1989. It is illustrated with the place names Podkarpatská Rus / Zakarpatská Ukrajina (Carpathian Ruthenia / Zakarpatia), Bahía de Cochinos / Zátoka sviní (Bahía de Cochinos / Bay of Pigs), and Falklandy / Malvíny (the Falkland Islands / Islas Malvinas). The usage of a particular form (variant) and the substitution of a place name for its variant reflect the process of their politicization and ideological presentation in that-time political journalism. It also shows their usage in symbolic and metaphorical ways through their occurrences in specific collocations. The analysis is based on the Rudé právo newspaper, the official medium of the Communist Party of Czechoslovakia.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.